-
101 dökülmemek
v. (neg. form of dökülmek) be poured, fall into, fall out, fall off, pour forth, pour out, spill, fall into decay, go to pieces, feel cheap, come off, course, disembogue, disgorge, drape, empty, fall, flow, molder, moulder, rub off, run down, slop over, teem -
102 šljapkati po vodi
• paddle; slop over -
103 áradozik
(EN) gush; slop over -
104 érzeleg
(EN) make a cheap display of emotion; sentimentalize; slobber; slop over -
105 kiloccsan
(DE) schwappen; schwappende; (EN) slop over; spill; spill, spilt; spilt -
106 kilottyan
-
107 kilöttyen
-
108 nyal-fal
(DE) seibern; seifern; (EN) slobber; slop over; snog -
109 gush
фонтанировать имя существительное:излияние чувств (outpouring, gush)глагол:литься потоком (gush, spout)изливать свои чувства (gush, slop over)разразиться потоком (flow, gush) -
110 изливать свои чувства
gush глагол:Русско-английский синонимический словарь > изливать свои чувства
-
111 kiloccsan
to slop over, to spill, spilt, to spill -
112 kilottyan
to slop over -
113 spill
أَرَاقَ \ slop: to cause to flow over carelessly: He slopped his tea all over the table. spill: to pour of a container by mistake: I spilt some sugar on the table. The milk spilt over the floor. \ اِنْدَلَقَ \ slop: to flow (or cause to flow) over carelessly: He slopped his tea all over the table. spill: to pour of a container by mistake: I spilt some sugar on the table. The milk spilt over the floor. \ See Also دلق (دَلَقَ) \ دَلَقَ \ slop: to cause to flow over carelessly: He slopped his tea all over the table. spill: to pour out of a container by mistake: I spilt some sugar on the table. She spilt the milk all over the floor. -
114 разплисквам
spill (over), slop; splash aboutразплисквам се be spilled, spill over* * *разплѝсквам,гл. spill (over), slop; splash about;\разплисквам се be spilled, spill over.* * *1. spill (over), slop;splash about 2. РАЗПЛИСКВАМ ce be spilled, spill over -
115 schwappen
v/i1. (hat geschwappt) slosh (around)2. (ist) (überschwappen) slop, spill ( auf + Akk onto); die Aids-Welle ist nach Osteuropa geschwappt fig. the AIDS epidemic has spread into Eastern Europe* * *schwạp|pen ['ʃvapn]vi1) (Flüssigkeit) to slosh around2) aux sein (= überschwappen) to splash, to slosh; (fig) to spill* * *(to (cause liquid to) splash, spill, or move around violently in a container: The water was slopping about in the bucket.) slop* * *schwap·pen[ˈʃvapn̩]vi1. Hilfsverb: sein (sich im Schwall ergießen)das Wasser schwappte über den Rand des Swimmingpools the water splashed over the edge of the swimming pool2. Hilfsverb: haben (sich hin und her bewegen) to slosh around▪ irgendwohin \schwappen to have spread somewhereeine Welle des Unmuts schwappte über Europa a wave of dissatisfaction spread over Europe* * *intransitives Verb1)[hin und her] schwappen — slosh [around]
an die Bordwand schwappen — splash or slap against the side of the boat
2) mit Richtungsangabe mit sein splash, slosh (über + Akk. over, aus out of)* * *schwappen v/i1. (hat geschwappt) slosh (around)2. (ist) (überschwappen) slop, spill (auf +akk onto);die Aids-Welle ist nach Osteuropa geschwappt fig the AIDS epidemic has spread into Eastern Europe* * *intransitives Verb1)[hin und her] schwappen — slosh [around]
an die Bordwand schwappen — splash or slap against the side of the boat
2) mit Richtungsangabe mit sein splash, slosh (über + Akk. over, aus out of) -
116 плискам
1. splash, spatter, throw, empty, slop, spillплискам с вода throw water over2. (за дъжд) it is raining hard, it is pouringплисна пороен дъжд the rain came down in torrentsплискам се (за вълни и пр.) swash, beat(за малки вълни) lapплискам се о скалите swash the rocks(за фонтан) playплискащи се вълни surf* * *плѝскам,гл.1. splash, spatter, throw, empty, slop, spill; \плискам с вода throw water over;2. (за дъжд) it is raining hard, it is pouring; плисна пороен дъжд the rain came down in torrents;\плискам се spatter; dabble; \плискам се (за вълни и пр.) swash, beat; (за малки вълни) lap; \плискам се о скалите swash the rocks; (за фонтан) play.* * *splash; bicker; dabble; slush; throw (се): wash (за вълни): The waves are плискамing those rocks. - Вълните се плискат в онези скали.* * *1. (за дъжд) it is raining hard, it is pouring 2. (за малки вълни) lap 3. (за фонтан) play 4. splash, spatter, throw, empty, slop, spill 5. ПЛИСКАМ (ce) spatter 6. ПЛИСКАМ с вода throw water over 7. ПЛИСКАМ се (за вълни и пр.) swash, beat 8. ПЛИСКАМ се о скалите swash the rocks 9. плискащи се вълни surf 10. плисна пороен дъжд the rain came down in torrents -
117 spill
1. n осколок, щепка2. n жгут из бумаги3. n бумажный фунтик4. n колышек5. n затычка, втулка, деревянная пробка6. n тех. прут, стержень7. n тех. ось, шпиндель8. n пролитие, разлитие; рассыпка, просыпка9. n то, что пролито, просыпано10. n разг. падениеto have a spill — упасть, свалиться
11. n разг. поток, ливень12. n сл. мелкая взятка13. n сл. выпивка14. v проливать, разливать; расплёскиватьto spill blood — пролить кровь, совершить кровопролитие
15. v проливаться; разливаться; расплёскиваться16. v просыпать, рассыпать17. v просыпаться, рассыпаться18. v разг. сбросить, вывалить19. v разг. свалиться20. v разг. разбросать21. v разг. разг. проболтаться, разгласить22. v мор. обезветрить23. v мор. обезветритьсяСинонимический ряд:1. fall (noun) dive; fall; pitch; plunge; sprawl; tumble2. drop (verb) drop; fall; go down; pitch; plunge; sprawl; straggle; topple; tumble3. overflow (verb) overbrim; overfill; overflow; overrun; run over; well over4. reveal (verb) betray; blab out; disclose; discover; divulge; give away; let on; mouth; reveal; tell; unbosom; unclose; uncover; uncurtain; unveil5. slop (verb) dribble; flow; overturn; run; slop; spatter; splash; spray; squab -
118 impasse
impasse [ẽpaas]〈v.〉1 doodlopende straat ⇒ doodlopende steeg, slop2 impasse ⇒ patstelling, dood punt♦voorbeelden:f2) impasse, dood punt, slop -
119 spilde
lost on, slop, spill, save, waste* * **( voldsomt) slop ( fx milk all over the table),( let) drop ( fx pour wine without dropping any);( dråbevis) dribble;[ spildt mælk] spilt milk ( fx it is no use crying over spilt milk);( bortødsle) waste ( fx one's energy, one's words, one's time (på on)),( om tid også) lose ( fx lose an hour waiting);[ der ingen tid at spilde] there is no time to be lost;[ det er spildt på ham] it is lost (el. wasted) on him;(se også krudt, ulejlighed). -
120 volcarse
2 figurado (entregarse) to do one's utmost* * *VPR1) (=voltearse) [recipiente] to be upset, get overturned; [contenido] to tip over; [coche, camión] to overturn; [barco] to capsize2) (=desvivirse) to bend over backwards *, to go out of one's wayvolcarse para o por conseguir algo — to do one's utmost to get sth
3) (=entregarse)volcarse en una actividad — to throw o.s. into an activity
* * *(v.) = topple over, go out of + Posesivo + way to + Infinitivo, keel overEx. Make use of book supports on shelves to prevent books toppling over or falling to the floor.Ex. The writer goes out of her way to make her meaning plain, and to achieve a level of language and simplicity of structure she assumes most of her intended readers will feel at home with.Ex. If I was running at a dead sprint going full tilt, I do not think I could make it much more than maybe one mile before I would keel over.* * *(v.) = topple over, go out of + Posesivo + way to + Infinitivo, keel overEx: Make use of book supports on shelves to prevent books toppling over or falling to the floor.
Ex: The writer goes out of her way to make her meaning plain, and to achieve a level of language and simplicity of structure she assumes most of her intended readers will feel at home with.Ex: If I was running at a dead sprint going full tilt, I do not think I could make it much more than maybe one mile before I would keel over.* * *
■volcarse vr fam (poner gran empeño) volcarse en algo, to throw oneself into sthg
(para ayudar, agradar) to bend over backwards: se volcaron con él, they bent over backwards for him
' volcarse' also found in these entries:
Spanish:
volcar
English:
tilt
- tip over
- turn over
- capsize
- slop
- turn
* * *vpr1. [botella, jarrón] [caerse] to fall over;[ser tirado] to be knocked over2. [coche, camión] to overturn;[barco] to capsize3. [en amabilidad] to bend over backwards ( con for);mientras estuvimos en su casa se volcó con nosotros while we were in her house she bent over backwards o did everything she could to make us feel welcomese vuelca en su trabajo she throws herself into her work* * *v/r1 tip over2:volcarse por alguien fam bend over backward for s.o., go out of one’s way for s.o.;volcarse en algo throw o.s. into sth* * *vr1) : to overturn2) : to do one's utmost* * *volcarse vb (esforzarse) to do everything you can
См. также в других словарях:
slop-over — /slop oh veuhr/, n. 1. an act or instance of spilling or slopping over. 2. an amount spilled; spillover; overflow. [1905 10, Amer.; n. use of v. phrase slop over] * * * … Universalium
slop-over — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ noun ( s) 1. : overflow 2. : effusiveness, gush, sentimentality * * * /slop oh veuhr/, n. 1. an act or instance of spilling or slopping ov … Useful english dictionary
Slop over — Le slop over est un risque de la lutte contre les incendies d hydrocarbures[1]. Il est moins dangereux que le boil over. Notes et références ↑ … Wikipédia en Français
slop over — (Roget s IV) v. 1. [To overflow] Syn. spill, splatter, run over; see slop . 2. [*To be sentimental] Syn. gush, moon, blubber … English dictionary for students
slop over — speak in an excited manner, express one s feelings … English contemporary dictionary
slop — [släp] n. [ME sloppe < OE (only in comp.) < base of slypa: see SLIP3] 1. watery snow or mud; slush 2. a splash or puddle of spilled liquid 3. any liquid or semiliquid food that is unappetizing or of poor quality 4. [often pl.] … English World dictionary
slop — I. /slɒp / (say slop) verb (slopped, slopping) –verb (t) 1. to spill or splash (liquid). 2. to spill liquid upon. –verb (i) 3. Also, slop about. to spill or splash liquid. 4. Colloquial (of persons, etc.) to be unduly effusive; gush. 5. to walk… …
slop — Wai mea ino; ♦ slop over, halalē, hanini … English-Hawaiian dictionary
Slop — Slop, n. [AS. slop a frock or over garment, fr. sl?pan to slip, to slide; akin to Icel. sloppr a thin garment; cf. OHG. slouf a garment. Cf. {Slip}, v. i.] 1. Any kind of outer garment made of linen or cotton, as a night dress, or a smock frock.… … The Collaborative International Dictionary of English
slop — ► VERB (slopped, slopping) 1) (of a liquid) spill or flow over the edge of a container. 2) apply casually or carelessly. 3) (slop out) (especially in prison) empty the contents of a chamber pot. 4) (slop about/around) chiefly Brit. dress in an… … English terms dictionary
Slop — Slop, v. i. To overflow or be spilled as a liquid, by the motion of the vessel containing it; often with over. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English