Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

slo

  • 1 slaughter

    ['slo:tə] 1. noun
    1) (the killing of people or animals in large numbers, cruelly and usually unnecessarily: Many people protested at the annual slaughter of seals.) slátrun; blóðsúthelling
    2) (the killing of animals for food: Methods of slaughter must be humane.) slátrun
    2. verb
    1) (to kill (animals) for food: Thousands of cattle are slaughtered here every year.) slátra
    2) (to kill in a cruel manner, especially in large numbers.) brytja niður, strádrepa
    3) (to criticize unmercifully or defeat very thoroughly: Our team absolutely slaughtered the other side.) slátra

    English-Icelandic dictionary > slaughter

  • 2 slog

    [sloɡ] 1. past tense, past participle - slogged; verb
    1) (to hit hard (usually without aiming carefully): She slogged him with her handbag.) slá
    2) (to make one's way with difficulty: We slogged on up the hill.) ösla
    3) (to work very hard: She has been slogging all week at the shop.) hamast
    2. noun
    1) ((a period of) hard work: months of hard slog.) púl
    2) (a hard blow: He gave the ball a slog.) högg

    English-Icelandic dictionary > slog

  • 3 trace

    [treis] 1. noun
    1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) (um)merki, slóð, spor
    2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) snefill, vottur
    2. verb
    1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) rekja slóð
    2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) taka í gegn
    - trace elements
    - tracing-paper

    English-Icelandic dictionary > trace

  • 4 track

    [træk] 1. noun
    1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) far, spor, slóð
    2) (a path or rough road: a mountain track.) stígur, vegslóði
    3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; ( also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) (hlaupa)braut
    4) (a railway line.) járnbrautarspor
    2. verb
    (to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) rekja slóð
    - in one's tracks
    - keep/lose track of
    - make tracks for
    - make tracks
    - track down
    - tracker dog

    English-Icelandic dictionary > track

  • 5 trail

    [treil] 1. verb
    1) (to drag, or be dragged, along loosely: Garments were trailing from the suitcase.) draga(st) (á eftir)
    2) (to walk slowly and usually wearily: He trailed down the road.) drattast áfram
    3) (to follow the track of: The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.) elta
    2. noun
    1) (a track (of an animal): The trail was easy for the hunters to follow.) slóð
    2) (a path through a forest or other wild area: a mountain trail.) slóði
    3) (a line, or series of marks, left by something as it passes: There was a trail of blood across the floor.) blóðferill/-dreif

    English-Icelandic dictionary > trail

  • 6 northerner

    [-ðə-]
    noun (a person who lives, or was born, in a northern region or country.) norðanmaður, maður frá norðlægum slóðum

    English-Icelandic dictionary > northerner

  • 7 off the beaten track

    (away from main roads, centres of population etc.) ótroðnar slóðir

    English-Icelandic dictionary > off the beaten track

  • 8 path

    plural - paths; noun
    1) (a way made across the ground by the passing of people or animals: There is a path through the fields; a mountain path.) gangstígur, slóð
    2) ((any place on) the line along which someone or something is moving: She stood right in the path of the bus.) vegur

    English-Icelandic dictionary > path

  • 9 pathway

    noun (a path.) gangstígur, slóð

    English-Icelandic dictionary > pathway

  • 10 scent

    [sent] 1. verb
    1) (to discover by the sense of smell: The dog scented a cat.) þefa uppi
    2) (to suspect: As soon as he came into the room I scented trouble.) gruna
    3) (to cause to smell pleasantly: The roses scented the air.) ilma
    2. noun
    1) (a (usually pleasant) smell: This rose has a delightful scent.) ilmur
    2) (a trail consisting of the smell which has been left and may be followed: The dogs picked up the man's scent and then lost it again.) slóð
    3) (a liquid with a pleasant smell; perfume.) ilmvatn
    - put/throw someone off the scent
    - put/throw off the scent

    English-Icelandic dictionary > scent

  • 11 train

    I [trein] noun
    1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) lest
    2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) slóði
    3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) atburðarás
    4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) -lest
    II [trein] verb
    1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) æfa, þjálfa
    2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) miða, beina
    3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) láta plöntu vaxa á sérstakan hátt
    - trainee
    - trainer
    - training

    English-Icelandic dictionary > train

См. также в других словарях:

  • Slo — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • SLO — can refer to:*Salem Leckrone Airport (IATA airport code), Salem, Illinois *San Luis Obispo, California:*California Polytechnic State University (Cal Poly San Luis Obispo, frequently called Cal Poly SLO or just SLO) *Scanning laser ophthalmoscopy …   Wikipedia

  • slo-mo — [ˈsləu məu US ˈslou mou] adj [only before noun] informal used to describe action that appears to happen more slowly than it really happens, in computer games, on video etc →↑slow motion ▪ slo mo mode >slo mo n [U] …   Dictionary of contemporary English

  • Slo-Mo — may refer to:* Slo Mo (Musician), a Philadelphia Musician * Slow motion, a filmmaking technique …   Wikipedia

  • slȍg — m 〈N mn slògovi〉 1. {{001f}}tisk. a. {{001f}}tekst ručno ili strojno priređen za tisak b. {{001f}}veličina i vrsta tiskarskih slova 2. {{001f}}glas ili skup glasova koji se osjeća kao izgovorna cjelina unutar jedne riječi; najmanja ritmička… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • slȍga — ž 〈D L slȍzi〉 sposobnost dviju ili više osoba ili društvenih grupa da zajednički djeluju i usklađuju svoje interese …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • slo-mo — [slō′mō′] Informal n. SLOW MOTION adj. SLOW MOTION …   English World dictionary

  • SLO — steht für: Self Liquidating Offer, einen Begriff aus dem Handelsmarketing Service Level Objective (siehe auch Service Level Management, Service Level Agreement) Slowenien als olympisches Länderkürzel und Autokennzeichen Smith Lemli Opitz Syndrom …   Deutsch Wikipedia

  • SLO — SLO,   Nationalitätszeichen für Slowenien …   Universal-Lexikon

  • slȍm — m 〈N mn slòmovi〉 1. {{001f}}propast, poraz, krah [vojni ∼; politički ∼] 2. {{001f}}duševna klonulost, utučenost [duševni ∼] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • slȍn — m (slònica ž) 〈N mn slònovi〉 1. {{001f}}zool. životinja iz reda najvećih živućih kopnenih sisavaca (Proboscidea) sa surlom i kljovama, nadred kopitara (npr. afrički s. Laxodonta africana, azijski s. Elephas maximus); elefant, fil 2. {{001f}}pren …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»