-
1 skyscape
skyscape [ˊskaɪskeɪp] nкарти́на, изобража́ющая не́бо -
2 skyscape
ˈskaɪskeɪp сущ. картина, изображающая небо картина, изображающая небо skyscape картина, изображающая небоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > skyscape
-
3 skyscape
картина, изображающая небо имя существительное:картина, изображающая небо (skyscape) -
4 skyscape
[ˈskaɪskeɪp]skyscape картина, изображающая небо -
5 skyscape
[ʹskaıskeıp] nкартина, изображающая небо -
6 skyscape
-
7 skyscape
[`skaɪskeɪp]вид неба; картина, изображающая небоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > skyscape
-
8 skyscape
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > skyscape
-
9 skyscape
nounкартина, изображающая небо* * *(n) изображающая небо картина* * *вид неба; картина, изображающая небо* * *['sky·scape || 'skaɪkeɪp] n. картина* * *вид неба; картина, изображающая небо -
10 skyscape
-
11 skyscape
n картина, изображающая небо -
12 scene
n 1. сцена, картина, эпизод, пейзаж; 2. обстановка, картина; 3. место (действия, события); 4. вид, зрелище, сцена (1). Русским сцена, вид соответствуют слова scene, view, sight, которые различаются своей коммуникативной направленностью по отношению к говорящему и по своему употреблению. Существительное scene обозначает то, на что говорящий смотрит, то, что ограничено взором; scene может обозначать как статические явления, так и движение:a holiday scene in the street — сценка/картина празднования/уличного гуляния (на которую как бы смотрит говорящий);
a winter scene — зимняя картина/пейзаж;
a woodland scene — лесной пейзаж;
a village scene — событие/сцена сельской жизни.
Существительное view, в отличие от scene, обозначает то, что видит откуда-либо говорящий, поэтому view часто употребляется с обстоятельством, указывающим место, откуда идет наблюдение:a view of the river from my window — вид на реку из моего окна;
a room with a view of the sea — комната с видом на море;
to get a better view of the scene in the street — получше увидеть (рассмотреть) происходящее на улице;
exhibits on view — выставленные на показ экспонаты.
Существительное sight, как и view, обозначает то, что видит откуда-либо говорящий. Sight употребляется в словосочетанияхto be out of sight — быть вне (скрыться из) поля зрения;
to come in sight — появиться в поле зрения;
to see the sights of the city — осматривать достопримечательности города.
(2). Русскому вид в значении внешний вид, внешность соответствует английское appearance:to have a gloomy appearance — иметь мрачный (внешний) вид
или сочетание глагола to look с прилагательным:he looks gloomy (tired, happy) — у него мрачный (усталый, счастливый) вид.
(3). Русское вид, пейзаж соответствуют английским scene, landscape и scenery. Существительное landscape обозначает изображение местности, пейзаж независимо от степени его привлекательности. В зависимости от того, какой вид земной поверхности составляет пейзаж, используются более детализированные его обозначения: seascape — морской пейзаж; mountainscape — горный пейзаж. Skyscape — вид неба. Scene — сценка, вид, составляющая отдельную часть целостного пейзажа; scenery — красоты природы. В отличие от scenery, scene может включать людей и движущиеся предметы:A calm scene of grazing cattle — Пейзаж с мирно пасущимся стадом.
-
13 -scape
-
14 scene
[siːn]n1) сцена, картина, эпизодThe scene is set/is laid in the square. — Действие происходит на площади.
- comic scene- quarrel scene
- opening scene
- closing scene
- scene one, act two
- first scene of the play
- characters of this scene
- scene opens with a ball
- scene holds the attention of the public2) обстановка, картинаYou need a change of scene. — Вам надо изменить обстановку.
Such is the story behind the scenes. — Такова подоплека этой истории.
- typical scene of village life- political scene of the day
- feature of business scene
- create a domestic scene3) место (действия, события)- scene of great battles- revisit the scenes of one's childhood
- arrive on the scene
- come on the scene
- scene of the story shifts to London4) сцена, сценка, картина, событие- strange scene- painful scene
- unfergettable scene
- fateful scene
- typical street scene
- shifting scene of a man's life
- scenes of family life
- remember scenes of one's childhood
- reconstruct the scene
- describe the scene5) декорации- scene shifter
- change scenes
- wait till the other scene is moved off the stage
- stand behind the scenes
- know what is going on behind the scenes
- there was no change of scene6) вид, пейзаж, зрелище- cheerless scene- rural scene
- landscape scene
- mountain scene
- scene of extraordinary beauty
- happy scene of playing children7) сцена, скандалI hate scenes. — Терпеть не могу сцен.
Don't make your little scenes. — Не устраивай своих глупых/мелких сцен.
- angry scene with smb- make a nasty scene•CHOICE OF WORDS:(1.) Русским существительным сцена, вид соответствуют слова scene, view, sight, которые различаются своей коммуникативной направленностью по отношению к говорящему и по своему употреблению. Существительное scene обозначает то, на что говорящий смотрит, то, что ограничено взором; scene может обозначать как статическое явление, так и движение: a holiday scene in the street сценка/картина празднования/уличного гуляния (на которую как бы смотрит говорящий); a winter scene зимняя картина/пейзаж; a woodland scene лесной пейзаж; a village scene событие/сцена сельской жизни. Существительное view, в отличие от scene, обозначает то, что видит откуда-либо говорящий, поэтому view часто употребляется с обстоятельством, указывающим место, откуда идет наблюдение: a view of the river from my window вид на реку из моего окна; a room with a view of the sea комната с видом на море; to get a better view of the scene in the street получше увидеть (рассмотреть) происходящее на улице; exhibits on view выставленные на показ экспонаты; a post-card with a view of Oxford почтовая рткрытка с видом Оксфорда. Существительное sight, как и view, обозначает то, что находится в поле зрения говорящего, sight употребляется в словосочетаниях: to be out of sight быть вне поля зрения/скрыться из поля зрения; to come in sight появиться в поле зрения; to see the sights of the city осматривать достопримечательности города; a set of cards with sights of London набор открыток с достопримечетельностями Лондона. (2.) Русскому существительному вид в значении "внешний вид, внешность" соответствует английское appearance: to have a gloomy appearance иметь мрачный (внешний) вид или сочетание глагола to look с прилагательным: he looks gloomy (tired, happy) у него мрачный (усталый, счастливый) вид. (3.) Русские существительные вид, пейзаж соответствуют английским scene, landscape и scenery. Существительное landscape обозначает изображение местности, пейзаж независимо от степени его привлекательности. В зависимости от того, какой вид земной поверхности составляет пейзаж, используются более детализированные его обозначения: seascape морской пейзаж; mountainscape горный пейзаж; skyscape вид неба. Scene - сценка, вид, составляющие отдельную часть целостного пейзажа; scenery красоты природы. В отличие от scenery, scene может включать людей и движущиеся предметы: A calm scene of grazing cattle. Пейзаж с мирно пасущимся стадом
См. также в других словарях:
Skyscape art — depicts representations of the sky, especially in a painting or photograph. Skyscapes differ from cloudscapes because they do not necessarily include clouds. Like cloudscape art, skyscape art can also omit any view of land or anything else which… … Wikipedia
skyscape — /skuy skayp /, n. 1. a section or portion of the sky, usually extensive and often including part of the horizon, that may be seen from a single viewpoint. 2. a picture representing this. [1810 20; SKY + SCAPE] * * * … Universalium
skyscape — noun The view of the sky, often including the skyline See Also: landscape, seascape … Wiktionary
skyscape — noun a view or picture of an expanse of sky … English new terms dictionary
skyscape — sky·scape … English syllables
skyscape — n. 1 a picture chiefly representing the sky. 2 a view of the sky … Useful english dictionary
Murder of Brian Stidham — David Brian Stidham (August 13, 1967 – October 5, 2004)[1] was a pediatric ophthalmologist stabbed to death in Tucson, Arizona as the result of a murder for hire plot that stemmed from a colleague s professional jealousy. Bradley Alan Schwartz,… … Wikipedia
Famotidine — Systematic (IUPAC) name … Wikipedia
Sir2 — (whose homolog in mammals is known as SIRT1, SIR2L1 or Sir2α) is the namesake of a family of closely related enzymes, the sirtuins (sir too ins).Members of this family have been found in nearly all organisms studied. [Frye RA. Phylogenetic… … Wikipedia
Jed Davis — (born July 7, 1975 in Farmingdale, New York) is a New York musician. As a high school senior, keyboardist Davis formed the band Skyscape with singer Domenic Maltempi in 1991. Skyscape recorded a CD, Band of the Week , two years later. After… … Wikipedia
Cloudscape (art) — A cloudscape by Jacob Isaakszoon van Ruysdael. (This article concerns painting and other non photographic media. Otherwise, see cloudscape photography.) In art, a cloudscape is the depiction of a view of clouds or the sky. Usually, as in the… … Wikipedia