Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

sijât

  • 1 I-sijat

    local cases: allative, adessive, ablative

    Suomi-englanti pieni sanakirja > I-sijat

  • 2 prosějati

    prosějati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `sift'
    Old Church Slavic:
    prosěati (Supr.) `sift' [verb]
    Russian:
    proséjat' `sift' [verb]
    Bulgarian:
    proséja `sift' [verb]
    Lithuanian:
    sijóti `sift' [verb]
    Latvian:
    sijât `sift' [verb]
    Indo-European reconstruction: pro-seh₁i-

    Slovenščina-angleščina big slovar > prosějati

  • 3 sě̀ti

    I. sě̀ti I; sě̀jati I Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `sow'
    Old Church Slavic:
    sěti `sow' [verb], sějǫ [1sg];
    sějati `sow' [verb], sějǫ [1sg]
    Russian:
    séjat' `sow' [verb], séju [1sg]
    Czech:
    síti `sow' [verb]
    Slovak:
    siat' `sow' [verb]
    Polish:
    siać `sow' [verb]
    Upper Sorbian:
    syć `sow' [verb]
    Lower Sorbian:
    seś `sow' [verb]
    Serbo-Croatian:
    sȉjati `sow' [verb], sȉjēm [1sg];
    Čak. sȉjati (Vrgada) `sow' [verb], sȉješ [2sg];
    Čak. sȅjat (Orbanići) `sow;
    sift, sieve' [verb], siȇjen [1sg]
    Slovene:
    sẹjáti `sow' [verb], sẹ̑jem [1sg]
    Bulgarian:
    séja `sow' [verb]
    Lithuanian:
    sė́ti `sow' [verb]
    Latvian:
    sẽt `sow' [verb]
    Indo-European reconstruction: seh₁-
    Other cognates:
    Lat. serere `sow' [verb];
    Go. saian `sow' [verb]
    II. sě̀ti II; sě̀jati II Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `sift'
    Old Church Slavic:
    sěti `sift' [verb], sějǫ [1sg];
    sějati `sift' [verb], sějǫ [1sg]
    Serbo-Croatian:
    sȉjati `sift' [verb], sȉjēm [1sg];
    Čak. sȅjat (Orbanići) `sift, sieve' [verb], siȇjen [1sg]
    Slovene:
    sẹjáti `sift' [verb], sẹ̑jem [1sg]
    Bulgarian:
    séja `sift' [verb]
    Lithuanian:
    sijóti `sift' [verb]
    Latvian:
    sijât `sift' [verb]
    Indo-European reconstruction: seh₁i-

    Slovenščina-angleščina big slovar > sě̀ti

  • 4 sě̀jati

    I. sě̀ti I; sě̀jati I Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `sow'
    Old Church Slavic:
    sěti `sow' [verb], sějǫ [1sg];
    sějati `sow' [verb], sějǫ [1sg]
    Russian:
    séjat' `sow' [verb], séju [1sg]
    Czech:
    síti `sow' [verb]
    Slovak:
    siat' `sow' [verb]
    Polish:
    siać `sow' [verb]
    Upper Sorbian:
    syć `sow' [verb]
    Lower Sorbian:
    seś `sow' [verb]
    Serbo-Croatian:
    sȉjati `sow' [verb], sȉjēm [1sg];
    Čak. sȉjati (Vrgada) `sow' [verb], sȉješ [2sg];
    Čak. sȅjat (Orbanići) `sow;
    sift, sieve' [verb], siȇjen [1sg]
    Slovene:
    sẹjáti `sow' [verb], sẹ̑jem [1sg]
    Bulgarian:
    séja `sow' [verb]
    Lithuanian:
    sė́ti `sow' [verb]
    Latvian:
    sẽt `sow' [verb]
    Indo-European reconstruction: seh₁-
    Other cognates:
    Lat. serere `sow' [verb];
    Go. saian `sow' [verb]
    II. sě̀ti II; sě̀jati II Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `sift'
    Old Church Slavic:
    sěti `sift' [verb], sějǫ [1sg];
    sějati `sift' [verb], sějǫ [1sg]
    Serbo-Croatian:
    sȉjati `sift' [verb], sȉjēm [1sg];
    Čak. sȅjat (Orbanići) `sift, sieve' [verb], siȇjen [1sg]
    Slovene:
    sẹjáti `sift' [verb], sẹ̑jem [1sg]
    Bulgarian:
    séja `sift' [verb]
    Lithuanian:
    sijóti `sift' [verb]
    Latvian:
    sijât `sift' [verb]
    Indo-European reconstruction: seh₁i-

    Slovenščina-angleščina big slovar > sě̀jati

См. также в других словарях:

  • Grammatical case — Grammatical categories Animacy Aspect Case Clusivity Definiteness Degree of comparison Evidentiality …   Wikipedia

  • Finnische Grammatik — Finnisch (suomi) Gesprochen in Finnland, Schweden, Norwegen (Finnmark), Estland, Russland (Karelien) Sprecher 6 Millionen Linguistische Klassifikation Uralisch …   Deutsch Wikipedia

  • sijati — sìjati nesvrš. <prez. ām, pril. sad. jūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. (Ø, se) biti jako svijetao, sjajiti 2. (od čega, čime) pren. izražavati jake pozitivne osjećaje [sijati srećom/od sreće; sijati zadovoljstvom/od zadovoljstva]; blistati… …   Hrvatski jezični portal

  • alasyti — ×alãsyti, ija ( yja), ijo (l. hałasić, brus. гaлaciць) intr. 1. Kp, On rėkauti, triukšmauti: Ką čia alãsiji kaip bandą gindamas? Varn. Pradėjo šumyti, alasyti Žem. 2. garsiai kalbėti, plepėti: Apie ką gi čia taip sustoję alãsijat? Pnd.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pliušyti — pliùšyti, ija, ijo 1. žr. pliūšinti 3: Jį tetė gerai pliùšijo diržu Rm. Ir pliùšiju, ir ko nedarau, o jie vis savo ir savo Sb. Jis kad ims par pečius pliùšyti Rudikus (Rudikų kaimo žmones)! Slm. Dilgių vantelę surišk, kur skauda i pliùšyk Šd …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • scheinen — scheinen: Das gemeingerm. Verb mhd. schīnen, ahd. scīnan, got. skeinan, engl. to shine, schwed. skina gehört zu der idg. Wurzel *sk̑āi »‹stumpf› glänzen, schimmern«, (substantivisch:) »Glanz, Abglanz; Schatten«. Zu ihr gehören die Sippen von ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Schein — scheinen: Das gemeingerm. Verb mhd. schīnen, ahd. scīnan, got. skeinan, engl. to shine, schwed. skina gehört zu der idg. Wurzel *sk̑āi »‹stumpf› glänzen, schimmern«, (substantivisch:) »Glanz, Abglanz; Schatten«. Zu ihr gehören die Sippen von ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • scheinbar — scheinen: Das gemeingerm. Verb mhd. schīnen, ahd. scīnan, got. skeinan, engl. to shine, schwed. skina gehört zu der idg. Wurzel *sk̑āi »‹stumpf› glänzen, schimmern«, (substantivisch:) »Glanz, Abglanz; Schatten«. Zu ihr gehören die Sippen von ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • scheinheilig — scheinen: Das gemeingerm. Verb mhd. schīnen, ahd. scīnan, got. skeinan, engl. to shine, schwed. skina gehört zu der idg. Wurzel *sk̑āi »‹stumpf› glänzen, schimmern«, (substantivisch:) »Glanz, Abglanz; Schatten«. Zu ihr gehören die Sippen von ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • scheintot — scheinen: Das gemeingerm. Verb mhd. schīnen, ahd. scīnan, got. skeinan, engl. to shine, schwed. skina gehört zu der idg. Wurzel *sk̑āi »‹stumpf› glänzen, schimmern«, (substantivisch:) »Glanz, Abglanz; Schatten«. Zu ihr gehören die Sippen von ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Scheinwerfer — scheinen: Das gemeingerm. Verb mhd. schīnen, ahd. scīnan, got. skeinan, engl. to shine, schwed. skina gehört zu der idg. Wurzel *sk̑āi »‹stumpf› glänzen, schimmern«, (substantivisch:) »Glanz, Abglanz; Schatten«. Zu ihr gehören die Sippen von ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»