-
1 sign out
imzala -
2 sign out
imzala -
3 sign
n. istavroz, işaret, sembol, simge, gösterge, jest, belirti, nişan, alâmet, iz, semptom, burç, burç sembolü, tabela, isim levhası, mucize işareti, haç işareti————————v. imzalamak, imza atmak, imza etmek, ismini yazmak, ima etmek, belirtmek, ifade etmek, işaret etmek, işaretlemek* * *1. belirti 2. imzala (v.) 3. işaret (n.)* * *1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) işaret sembol2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) işaret, tabelâ3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) işaret4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) ipucu, belirten işaret2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) imzalamak2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) yazmak3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) işaret etmek•- signpost
- sign in/out
- sign up -
4 sign in/out
(to record one's arrival or departure by writing one's name: He signed in at the hotel when he arrived.) girerken/ayrılırken imzalamak -
5 mark
n. markos* * *1. im (n.) 2. işaretle (v.) 3. not (n.)* * *1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) mark2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) not, numara3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) leke4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) işaret5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) imza olarak çizilen çizgi6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) saygı belirtisi, belirti, işaret2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) lekele(n)mek2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) not vermek3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) göstermek4) (to note: Mark it down in your notebook.) not etmek5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) tutmak, markaj yapmak•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time -
6 flat
adj. düz, yassı, yatay, kesin, kati, gazı kaçmış, tatsız, havası inmiş, patlak, durgun, tekdüze, kesat, hareketsiz, sabit, boğuk, kısık, bemol, boş, boşalmış (aku, pil vb.)————————adv. düz olarak, yatay biçimde, tam olarak, bütünüyle, kesin olarak, açık olarak, faizsiz, asıl notadan aşağı olarak————————n. düz şey, düz yüzey, düzlük, patlak lastik, bemol, apartman dairesi, kat* * *1. tamamıyla (adv.) 2. düz (adj.)* * *[flæt] 1. adjective1) (level; without rise or fall: a flat surface.) düz2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) sıkıcı3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) kesin4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) patlak5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) gazı kaçmış6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) pes, akortsuz2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) dümdüz3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) daire, kat2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemol3) (a level, even part: the flat of her hand.) düzlük, düz taraf4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) düzlük, düz alan•- flatly- flatten
- flat rate
- flat out -
7 dead
adj. ölü, ölmüş, cansız; kullanılmayan, unutulmuş; donuk; dermansız, sönmüş; acımasız; bozuk; çıkmaz; tam; çok; keskin————————adv. büsbütün, tamamen, aşırı————————n. ölü zaman* * *1. aniden (adv.) 2. ölü (adj.)* * *[ded] 1. adjective1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) ölü, ölmüş; solmuş2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) bozuk3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) tam2. adverb(completely: dead drunk.) tamamen- deaden- deadly 3. adverb(extremely: deadly dull; deadly serious.) son derece, çok çok- dead end- dead-end
- dead heat
- dead language
- deadline
- deadlock -
8 herald
n. haberci, müjdeci, elçi, hanedan armacısı————————v. müjdelemek, haber vermek, bildirmek, yayınlamak, selamlamak, takdim etmek* * *1. haber ver (v.) 2. haberci (n.)* * *['herəld] 1. noun(formerly, a person who carries and reads important messages and notices (eg from a king): The king sent out heralds to announce the new law.) haberci2. verb(to announce or be a sign of: A sharp wind often heralds a storm.) habercisi olmak- heraldic- heraldry -
9 olive branch
zeytin dalı (barış simgesi)* * *zeytin dalı* * *(a sign of a wish for peace: The government held out the olive branch to its opponents.) zeytin dalı -
10 point
n. ana fikir, nokta, husus, uç, sivri uç, oyma kalemi, puan, an, sayı, konu, mesele, anlam, amaç, neden, vurgu, özellik, etki, incelik————————v. sivriltmek, noktalamak, bitirmek, doğrultmak, çevirmek, göstermek, işaret etmek, sivrilmek, uç vermek, çıkmak (çıban vb), doğrultmak (silah)* * *1. işaret et (v.) 2. nokta (n.)* * *[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) uç2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) burun3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) nokta4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) nokta5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tam o an6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) nokta, derece7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) yön8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) sayı, puan, derece9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) önemli nokta10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) maksat, yarar11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) taraf, özellik12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) priz2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) doğrultmak2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) işaret etmek3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) doldurmak, sıvamak•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes -
11 pout
n. dudak bükme, surat asma, somurtma, mezgit türünden bir balık, kafasını şişiren balık————————v. dudak bükmek, surat asmak, somurtmak, surat etmek, darılmak, dudaklarını uzatmak* * *1. somurt (v.) 2. somurtma (n.)* * *1. verb((of a sulky child etc) to push the lips out as a sign of displeasure.) somurtmak, dudaklarını şişirmek2. noun(this expression of the face.) somurtma, dudak şişirme -
12 signal
adj. göze çarpan, dikkat çekici, sinyâl, işaret, muhabere————————n. sinyâl, işaret, uyarı işareti, muhabere————————v. sinyâl vermek, işaret etmek, işaretle bildirmek, bildirmek* * *1. sinyal 2. sinyal ver (v.) 3. sinyal (n.)* * *['siɡnəl] 1. noun1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) işaret2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) işaret ışıkları, sinyalizasyon3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) sinyal2. verb1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) işaret etmek2) (to send (a message etc) by means of signals.) sinyal göndermek• -
13 threat
n. korkutma, tehdit, gözdağı, adak, tehlike* * *1. tehdit et (v.) 2. tehdit (n.)* * *[Ɵret]1) (a warning that one is going to hurt or punish someone: He will certainly carry out his threat to harm you.) tehdit2) (a sign of something dangerous or unpleasant which may be, or is, about to happen: a threat of rain.) tehlike işareti3) (a source of danger: His presence is a threat to our plan/success.) tehlike kaynağı•- threaten
См. также в других словарях:
sign out — {v.} To write your name on a special list or in a record book to show that you are leaving a place. * /Most of the students sign out on Friday./ Contrast SIGN IN … Dictionary of American idioms
sign out — {v.} To write your name on a special list or in a record book to show that you are leaving a place. * /Most of the students sign out on Friday./ Contrast SIGN IN … Dictionary of American idioms
sign out — ► sign out sign to indicate that one has borrowed or hired (something). Main Entry: ↑sign … English terms dictionary
sign out — sign your name to borrow something, on loan If you want to sign out a book you will need a library card … English idioms
sign out — intransitive verb : to indicate departure by signing a register signed out of her dormitory for the evening sign out out of a hospital or by punching a time clock transitive verb : to record or approve the release or departure of sign books out… … Useful english dictionary
sign out — phrasal verb Word forms sign out : present tense I/you/we/they sign out he/she/it signs out present participle signing out past tense signed out past participle signed out 1) [intransitive/transitive] to write your name on an official list when… … English dictionary
sign out — to write your name on an official list when leaving a place. Make sure you sign out if you leave the office after 8 p.m. Usage notes: sometimes used in the form sign someone out to write someone s name on an official list when they leave a place … New idioms dictionary
sign out — UK US sign out Phrasal Verb with sign({{}}/saɪn/ verb ► to sign your name in a book when you leave an office, hotel, etc. to show that you have left and are no longer in the building: »He signed out of the hotel … Financial and business terms
sign out — verb To sign your name as an indication that you are leaving some location; to take some action to indicate you are leaving a secured program or web page on a computer. He was the last person to sign out of the building that night … Wiktionary
sign\ out — v To write your name on a special list or in a record book to show that you are leaving a place. Most of the students sign out on Friday. Contrast: sign in … Словарь американских идиом
sign out — verb Date: 1948 intransitive verb to indicate departure by signing a register transitive verb to record or approve the release or departure of < signed out the library books for a week > • sign out noun or adjective … New Collegiate Dictionary