-
61 безопасность
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > безопасность
-
62 принимать гарантии по кредиту
Sicherheit f für Kredit hereinnehmenНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > принимать гарантии по кредиту
-
63 безопасность
Sicherheit, Sicherung -
64 гарантия требования
-
65 надежность
Sicherheit, Stichhaltigkeit, Zuverlässigkeit -
66 надежность должника
-
67 безопасность
Sicherheit, (напр. транспортного средства) Unfallsicherheit -
68 запас устойчивости
Sicherheit, Standsicherheit, Stabilitätsreserve -
69 надежность
Sicherheit, Verläßlichkeit -
70 безопасность
-
71 запас прочности
Sicherheit f; Sicherheitsfaktor m; Sicherheitsgrad m; Sichercheitsfaktor m -
72 безопасность
f Sicherheit* * *безопа́сность f Sicherheit* * *безопа́снос|ть<- ти>ж Sicherheit f, Gefahrlosigkeit fбезопа́сность пре́жде всего́ die Sicherheit geht vorбыть в безопа́сности in Sicherheit seinо́рганы госуда́рственной безопа́сности Staatssicherheitsorgane pl* * *n1) gener. Geborgenheit, Sekurität, Unschädlichkeit, Gefahrlosigkeit, (тк.sg) Sicherheit2) Av. Zuverlässigkeit3) law. Sicherung4) auto. Sicherheit (напр. транспортного средства), Unfallsicherheit (транспортного средства)5) weld. Betriebssicherheit6) f.trade. Sicherheit (òê. sg) -
73 гарантировать
im(pf.) garantieren, gewährleisten; Gewähr bieten, haften (В für A); sichern (от Р gegen A), schützen (vor D)* * *гаранти́ровать im(pf.) garantieren, gewährleisten; Gewähr bieten, haften (В für A); sichern (от Р gegen A), schützen (vor D)* * *гаранти́р| оватьпрх garantieren, gewährleisten, bürgen, haften* * *v1) gener. (что-л.) Garantie auf (etw.) geben, (что-л.) Garantie für (etw.) leisten, (что-л.) Garantie für (etw.) übernehmen, Gewährleistung bieten, Gewährleistung geben, Sicherheiten geben, Sicherheiten gewähren, Sicherheiten leisten, Sicherheiten stellen, (что-л.) die Gewähr für (etw.) bieten, (что-л.) die Gewähr für (etw.) geben, gutsagen (что-л.), haften (что-л.), sichern, zusichern (что-л. кому-л.), garantieren, gewährleisten, verbürgen, prästieren, trösten2) construct. haften für (A)3) law. Bürgschaft leisten, bürgen, die Sicherheit bieten, gutsprechen, (что-л.) Gewähr übernehmen für Akk.4) econ. Garantie gewähren, Garantie stellen, Garantie übernehmen, Sicherheit gewähren, Sicherheit stellen, einstehen5) f.trade. Sicherheit geben, Sicherheit leisten, Gewähr für etwas bieten (что-л.), sicherstellen6) shipb. Gewähr bieten, Gewähr geben -
74 предоставлять гарантию
v1) law. Sicherheit bestellen, Sicherheit gewähren, Sicherheit leisten, Sicherheit stellen, die Sicherheit bieten2) econ. Garantie gewähren, Garantie stellen, Garantie übernehmen, garantieren3) busin. Garantie geben4) f.trade. eine Bürgschaft verschaffen, eine Garantie stellenУниверсальный русско-немецкий словарь > предоставлять гарантию
-
75 давать поручительство
v1) gener. interzedieren2) law. Sicherheit gewähren, Sicherheit leisten, Sicherheit stellen, die Sicherheit bieten, eine Kaution hinterlegen, eine Kaution leisten, eine Kaution stellen3) fin. Bürgschaft hinterlegen, Bürgschaft leisten, Bürgschaft stellen, Kaution hinterlegen, Kaution leisten, Kaution stellen, sich verbürgenУниверсальный русско-немецкий словарь > давать поручительство
-
76 поручиться
v1) gener. (j-m etw.) in die Hand geloben (за что-л.), (j-m) verhaftet sein (за кого-л. за что-л.; головой; кому-л.), Garantie für (etw.) leisten (за что-л.), Garantie für (etw.) übernehmen (за что-л.), Garantie für etw. (A) leisten (за что-л.), Sicherheiten gewähren, eine Bürgschaft leisten, garantieren (за что-л.), gewährleisten (за что-л.), sein Wort verpfänden2) law. Gewähr bieten, Gewähr geben, Gewähr leisten, Gewähr übernehmen (за кого-л.), die Sicherheit bieten, haften, verbürgen (за кого-л.)3) econ. Bürgschaft übernehmen (за кого-л.), Sicherheit gewähren, Sicherheit leisten, Sicherheit stellen, verbürgen (за кого-л., что-л.), verbürgen4) busin. verbürgen (за кого-л. что-л.)5) f.trade. bürgen, sich verbürgen -
77 предоставить гарантии
v1) gener. Sicherheit geben, Sicherheiten geben, Sicherheiten gewähren, Sicherheiten leisten, Sicherheiten stellen2) econ. Sicherheit gewähren, Sicherheit leisten, Sicherheit stellen3) fin. Bürgschaften gewähren, Garantie bildenУниверсальный русско-немецкий словарь > предоставить гарантии
-
78 устойчивость
(ж)1. Standfestigkeit (f); Widerstandsfähigkeit (f); Standfähigkeit (f); Standsicherheit (f);2. Stabilität (f); Beharrung (f); Sicherheit (f); Steifigkeit (f); Beständigkeit (f);устойчивость откоса — Böschungsstabilität (f); Böschungsstandfestigkeit (f);
пространственная устойчивость — Raumstabilität (f); räumliche Standfestigkeit (f);
устойчивость на сдвиг — Schubstabilität (f); Schubsicherheit (f); Schubstandfestigkeit (f);
устойчивость на боковой сдвиг — Sicherheit (f) gegen seitliche Verschiebung;
устойчивость на опрокидывание — Sicherheit (f) gegen Umkippung; Sicherheit (f) gegen Umsturz;
кавитационная устойчивость — Kavitationsbeständigkeit (f); Kavitationsfestigkeit (f);
коррозионная устойчивость — Korrsionsfestigkeit (f); Korrosionsbeständigkeit (f);
устойчивость регулирования — Stabilität (f) der Regelung;
-
79 предоставлять гарантии
Bürgschaften pl gewähren, Garantie f bilden, Sicherheit f gewähren, Sicherheit f leisten, Sicherheit f stellen, Sicherheit f freigebenНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > предоставлять гарантии
-
80 запас
запас м. плавучести Auftriebsreserve f; Auftriebsüberschuß f m; гидр. Hilfsschwimmkraft f; мор.,суд. Reserveauftrieb m; мор. Reserveschwimmfähigkeit f; мор. Restauftrieb mзапас м. прочности Bruchsicherheit f; Festigkeitsreserve f; матер. Sicherheit f; Sicherheitsbeiwert m; Sicherheitsfaktor m; Sicherheitsgrad m; Sicherheitszahl f; Sicherung f; Zerstörungssicherheit fзапас м. устойчивости свз. Abstand m vom Pfeifpunkt; Kippsicherheitsgrad m; Pfeifsicherheit f; Sicherheit f; Stabilitätsreserve f; Stabilitätssicherheit f; Standsicherheit f
См. также в других словарях:
Sicherheit — (von lat. sēcūritās zurückgehend auf sēcūrus „sorglos“, aus sēd „ohne“ und cūra „(Für )Sorge“) bezeichnet einen Zustand, der frei von unvertretbaren Risiken der Beeinträchtigung ist oder als gefahrenfrei angesehen wird. Mit dieser Definition ist… … Deutsch Wikipedia
Sicherheit — (lat. Securitas), 1) der Zustand, in welchem man kein Übel zu fürchten hat. Man unterscheidet physische S., als den Zustand des Menschen, welcher sich gegen Naturübel, wie Krankheit, Feuersbrunst etc. möglich geschützt fühlt; u. moralische S.,… … Pierer's Universal-Lexikon
Sicherheit — (Sicherheitsgrad), s. Festigkeit, S. 467 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sicherheit — ↑Aplomb, ↑Garantie, ↑Sekurität … Das große Fremdwörterbuch
Sicherheit — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Überwachung Bsp.: • Sie kamen sicher nach Hause. • Es wird strenge Sicherheitsmaßnahmen während des Präsidentenbesuchs geben … Deutsch Wörterbuch
Sicherheit — Unzweifelhaftigkeit; Klarheit; Gewissheit; Zuverlässigkeit; Zuversichtlichkeit; Bürgschaft; Pfand; Kaution; Einsatz; Hinterlegung; Schutz; … Universal-Lexikon
Sicherheit — Sị·cher·heit die; , en; 1 nur Sg; der Zustand, in dem es keine Gefahr für jemanden / etwas gibt ↔ Gefährdung, Unsicherheit <die soziale, öffentliche, wirtschaftliche, politische, persönliche Sicherheit; die innere Sicherheit eines Staates; in … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Sicherheit — 1. Doppelte Sicherheit schadet nicht. Frz.: Deux sûretés valent mieux qu une. (Cahier, 1671.) 2. Ohne Sicherheit gibt es kein Gut. Frz.: Qui n a seureté n a nul bien. (Leroux, II, 303.) 3. Sicherheit bringt Herzeleid. 4. Sicherheit gebiert Gefahr … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sicherheit — Sich in Sicherheit bringen: nur an sich denken und sich aus der Gefahrenzone zurückziehen.{{ppd}} Sich in Sicherheit wiegen: überzeugt sein, daß alles ungefährlich ist, sich nicht verfolgt fühlen, was sich dann meist als Irrtum… … Das Wörterbuch der Idiome
Sicherheit — 1. Abschirmung, Behütetheit, Geborgenheit, Schutz; (geh.): Obhut; (bildungsspr.): Sekurität. 2. Bestimmtheit, Echtheit, Gewissenhaftigkeit, Gewissheit, Glaubwürdigkeit, Klarheit, Nachvollziehbarkeit, Stichhaltigkeit, Unwiderlegbarkeit,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Sicherheit — die Sicherheit (Grundstufe) Zustand, in dem man sich sicher fühlt, Gegenteil zu Gefahr Beispiele: Zur Sicherheit soll die Tür immer geschlossen sein. Sie haben Angst um die Sicherheit ihrer Kinder. die Sicherheit, en (Oberstufe) Geldsumme, die… … Extremes Deutsch