Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

shout+(verb)

  • 1 shout

    [ʃaut]
    1. noun
    1) a loud cry or call:

    He heard a shout.

    صَرْخَه
    2) a loud burst (of laughter, cheering etc):

    A shout went up from the crowd when he scored a goal.

    هُتاف، صَيْحَه
    2. verb
    to say very loudly:

    I'm not deaf – there's no need to shout

    Calm down and stop shouting at each other.

    يَصْرُخ

    Arabic-English dictionary > shout

  • 2 skråle

    verb. bawl, shout verb. howl verb. squall verb. yell

    Norsk-engelsk ordbok > skråle

  • 3 kričati

    kričati Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `cry, scream'
    Page in Trubačev: XII 149-150
    Old Church Slavic:
    kričati `cry, shout, scream' [verb], kričǫ [1sg], kričiši [2sg]
    Russian:
    kričát' `cry, shout, scream' [verb], kričú [1sg], kričít [3sg]
    Czech:
    křičeti `cry, shout, scream' [verb]
    Slovak:
    kričat' `cry, shout, scream' [verb]
    Polish:
    krzyczeć `cry, shout, scream' [verb]
    Serbo-Croatian:
    kríčati `scream' [verb], kríčīm [1sg]
    Slovene:
    kríčati `scream' [verb], kričím [1sg]
    Lithuanian:
    krỹkti `cry (of birds), quack' [verb];
    krỹkšti `cry, shout' [verb]
    Indo-European reconstruction: kreik-

    Slovenščina-angleščina big slovar > kričati

  • 4 zijati

    zijati; zьjati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `open (one's mouth), gape, be wide open'
    Old Church Slavic:
    zijati (Supr.) `open (one's mouth)' [verb], zějǫ [1sg], zijajǫ [1sg]
    Russian:
    ziját' `yawn, gape' [verb], zijáju [1sg], zijajǫ [1sg]
    Czech:
    zeti `gape, be wide open' [verb], zejí [3pl];
    záti `gape, be wide open' [verb], zejí [3pl]
    Old Czech:
    zieti `gape' [verb], zeju [1sg]
    Polish:
    ziać `exhale' [verb], zieję [1sg]
    Serbo-Croatian:
    zìjati `yawn, shout' [verb], zìjām [1sg];
    zjȁti `yawn, shout' [verb], zjȃm [1sg];
    Čak. zìjati (Vrgada) `gape, yawn, cry, shout' [verb], zìjan [1sg]
    Slovene:
    zijáti `yawn, gawk, shout' [verb], zijȃm [1sg], zȋjem [1sg];
    zȋjati `yawn, gawk, shout' [verb], zȋjam [1sg]
    Bulgarian:
    zéja `be wide open, yawn' [verb], zéješ [2sg]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: źiaʔtei
    Lithuanian:
    žióti `open (one's mouth)' [verb]
    Indo-European reconstruction: ǵʰh₁i-??
    Other cognates:
    Lat. hiāre `yawn, be wide open' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > zijati

  • 5 zьjati

    zijati; zьjati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `open (one's mouth), gape, be wide open'
    Old Church Slavic:
    zijati (Supr.) `open (one's mouth)' [verb], zějǫ [1sg], zijajǫ [1sg]
    Russian:
    ziját' `yawn, gape' [verb], zijáju [1sg], zijajǫ [1sg]
    Czech:
    zeti `gape, be wide open' [verb], zejí [3pl];
    záti `gape, be wide open' [verb], zejí [3pl]
    Old Czech:
    zieti `gape' [verb], zeju [1sg]
    Polish:
    ziać `exhale' [verb], zieję [1sg]
    Serbo-Croatian:
    zìjati `yawn, shout' [verb], zìjām [1sg];
    zjȁti `yawn, shout' [verb], zjȃm [1sg];
    Čak. zìjati (Vrgada) `gape, yawn, cry, shout' [verb], zìjan [1sg]
    Slovene:
    zijáti `yawn, gawk, shout' [verb], zijȃm [1sg], zȋjem [1sg];
    zȋjati `yawn, gawk, shout' [verb], zȋjam [1sg]
    Bulgarian:
    zéja `be wide open, yawn' [verb], zéješ [2sg]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: źiaʔtei
    Lithuanian:
    žióti `open (one's mouth)' [verb]
    Indo-European reconstruction: ǵʰh₁i-??
    Other cognates:
    Lat. hiāre `yawn, be wide open' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > zьjati

  • 6 krȋkъ

    krȋkъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `cry, shout'
    Page in Trubačev: XII 155-156
    Church Slavic:
    krikъ `shouting, cries' [m o]
    Russian:
    krik `cry, shout' [m o]
    Czech:
    křik `cry, shout' [m o]
    Slovak:
    krik `cry, shout' [m o]
    Polish:
    krzyk `cry, shout' [m o]
    Serbo-Croatian:
    krȋk `cry, shout' [m o]
    Slovene:
    krȋk `cry, scream' [m o]
    Lithuanian:
    krỹkti `cry (of birds), quack' [verb];
    krỹkšti `cry, shout' [verb]
    Indo-European reconstruction: kreik-

    Slovenščina-angleščina big slovar > krȋkъ

  • 7 vociferar

    v.
    1 to shout.
    2 to vociferate, to shout, to scream, to blare.
    * * *
    1 to vociferate, shout
    1 to vociferate, shout
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=gritar) to yell, shout
    2) (=jactarse) to proclaim boastfully
    2.
    VI to yell, shout, vociferate frm
    * * *
    verbo intransitivo to shout, vociferate (frml)
    * * *
    = boom, howl, mouth off, belt out, shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs.
    Ex. And those users who are unfortunate enough to hit on a librarian who booms (or shrills) their private problems around the library floor may never ask a question again.
    Ex. If we do not listen to other people whispering their prayers today we may have to meet them tomorrow when they are howling their war cries.
    Ex. She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex. Singers will belt out Beatles hits to help charity.
    Ex. He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.
    Ex. She has a vicious temper and is always screaming her head off about something.
    Ex. She shouted at the top of her lungs, causing Gabrielle to cringe slightly.
    Ex. By the time I had gotten to the front door, however, I could hear a woman screaming at the top of her head some incoherent nonsense.
    Ex. In no time she took off her sandals and thrashed one of the snatchers and started shouting at the top of her voice.
    Ex. She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.
    Ex. Speaking specifically about manic depression, she asked, 'How would you diagnose a patient who walks back and forth screaming at the top of his lungs?'.
    * * *
    verbo intransitivo to shout, vociferate (frml)
    * * *
    = boom, howl, mouth off, belt out, shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs.

    Ex: And those users who are unfortunate enough to hit on a librarian who booms (or shrills) their private problems around the library floor may never ask a question again.

    Ex: If we do not listen to other people whispering their prayers today we may have to meet them tomorrow when they are howling their war cries.
    Ex: She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex: Singers will belt out Beatles hits to help charity.
    Ex: He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.
    Ex: She has a vicious temper and is always screaming her head off about something.
    Ex: She shouted at the top of her lungs, causing Gabrielle to cringe slightly.
    Ex: By the time I had gotten to the front door, however, I could hear a woman screaming at the top of her head some incoherent nonsense.
    Ex: In no time she took off her sandals and thrashed one of the snatchers and started shouting at the top of her voice.
    Ex: She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.
    Ex: Speaking specifically about manic depression, she asked, 'How would you diagnose a patient who walks back and forth screaming at the top of his lungs?'.

    * * *
    vociferar [A1 ]
    vi
    to shout, yell, vociferate ( frml)
    * * *

    vociferar ( conjugate vociferar) verbo intransitivo
    to shout, vociferate (frml)
    vociferar verbo intransitivo to shout, scream, vociferate
    ' vociferar' also found in these entries:
    Spanish:
    vocear
    English:
    bluster
    - bawl
    - storm
    * * *
    to shout
    * * *
    v/i shout
    * * *
    gritar: to shout, to yell

    Spanish-English dictionary > vociferar

  • 8 huutaa

    yks.nom. huutaa; yks.gen. huudan; yks.part. huusi; yks.ill. huutaisi; mon.gen. huutakoon; mon.part. huutanut; mon.ill. huudettiin
    bawl (verb)
    bid (verb)
    call (verb)
    clamour (verb)
    cry (verb)
    hail (verb)
    hollo (verb)
    holloa (verb)
    hoot (verb)
    scream (verb)
    screech (verb)
    shout (verb)
    shriek (verb)
    vociferate (verb)
    whoop (verb)
    holler (noun)
    yell
    * * *
    • screech
    • holler
    • hoot
    • pray
    • proclaim
    • rage
    • scream
    • exclaim
    • shout
    • shriek
    • sing out
    • vociferate
    • wrangle
    • yell
    • roar
    • clamor
    • bawl
    • bellow
    • bid
    • hail
    • call
    • give tongue
    • clamour
    • croak
    • cry out
    • cry
    • declare
    • call out

    Suomi-Englanti sanakirja > huutaa

  • 9 kirkua

    yks.nom. kirkua; yks.gen. kirun; yks.part. kirkui; yks.ill. kirkuisi; mon.gen. kirkukoon; mon.part. kirkunut; mon.ill. kiruttiin
    cry (verb)
    scream (verb)
    screech (verb)
    shout (verb)
    shriek (verb)
    squall (verb)
    squawk (verb)
    squeal (verb)
    yell (verb)
    * * *
    • shout
    • yell
    • squeal
    • shriek
    • squall
    • scream
    • cry
    • bawl
    • screech
    • squawk

    Suomi-Englanti sanakirja > kirkua

  • 10 kiljua

    yks.nom. kiljua; yks.gen. kiljun; yks.part. kiljui; yks.ill. kiljuisi; mon.gen. kiljukoon; mon.part. kiljunut; mon.ill. kiljuttiin
    bray (verb)
    cry (verb)
    roar (verb)
    scream (verb)
    shout (verb)
    squeal (verb)
    yell (verb)
    screech (verb)
    * * *
    • bray
    • yell
    • squeal
    • shriek
    • shout
    • scream
    • cry
    • bawl
    • roar

    Suomi-Englanti sanakirja > kiljua

  • 11 ärjyä

    yks.nom. ärjyä; yks.gen. ärjyn; yks.part. ärjyi; yks.ill. ärjyisi; mon.gen. ärjyköön; mon.part. ärjynyt; mon.ill. ärjyttiin
    bawl (verb)
    bellow (verb)
    bluster (verb)
    roar (verb)
    shout (verb)
    yell (verb)
    * * *
    • wrangle
    • thunder out
    • shout
    • roar
    • rage
    • bluster
    • bawl
    • yell
    • bellow

    Suomi-Englanti sanakirja > ärjyä

  • 12 räyhätä

    yks.nom. räyhätä; yks.gen. räyhään; yks.part. räyhäsi; yks.ill. räyhäisi; mon.gen. räyhätköön; mon.part. räyhännyt; mon.ill. räyhättiin
    bawl (verb)
    brawl (verb)
    make a disturbance (verb)
    make trouble (verb)
    shout (verb)
    yell (verb)
    * * *
    • rage
    • make trouble
    • carry on
    • make a disturbance
    • yell
    • romp
    • wrangle
    • shout
    • bawl
    • be noisy
    • brawl

    Suomi-Englanti sanakirja > räyhätä

  • 13 ärjäistä

    yks.nom. ärjäistä; yks.gen. ärjäisen; yks.part. ärjäisi; yks.ill. ärjäisisi; mon.gen. ärjäisköön; mon.part. ärjäissyt; mon.ill. ärjäistiin
    shout (verb)
    shout at (verb)
    * * *
    • shout

    Suomi-Englanti sanakirja > ärjäistä

  • 14 huudella

    yks.nom. huudella; yks.gen. huutelen; yks.part. huuteli; yks.ill. huutelisi; mon.gen. huudelkoon; mon.part. huudellut; mon.ill. huudeltiin
    call (verb)
    holler (verb)
    shout (verb)
    * * *
    • call
    • holler
    • bawl
    • shout

    Suomi-Englanti sanakirja > huudella

  • 15 rope

    call, cry, shout
    * * *
    verb. call, shout, cry, yell

    Norsk-engelsk ordbok > rope

  • 16 at råbe

    to shout

    Dansk-engelsk ordbog mini > at råbe

  • 17 викам

    to shout

    Български-английски малък речник > викам

  • 18 gape

    verb. [ måpe] gape (f.eks.

    he stood there gaping

    ) verb. [ ikke slutte til i sammenføyningene] gape (f.eks.

    the boards gape

    ) verb. [ åpne munnen høyt opp] yawn, open one's mouth wide verb. [ være åpen] be wide open, yawn (f.eks.

    the abyss yawned in front of us

    ), gape verb. [ glo] gape, gawk verb. [ skrike] yell, shout, holler

    Norsk-engelsk ordbok > gape

  • 19 hauke

    verb. call, hoot, shout

    Norsk-engelsk ordbok > hauke

  • 20 overdøve en

    verb. [ ved å rope] shout someone down

    Norsk-engelsk ordbok > overdøve en

См. также в других словарях:

  • shout out — verb 1. utter a sudden loud cry (Freq. 1) she cried with pain when the doctor inserted the needle I yelled to her from the window but she couldn t hear me • Syn: ↑shout, ↑cry, ↑call, ↑yell, ↑s …   Useful english dictionary

  • shout — ► VERB 1) speak or call out very loudly. 2) (shout at) reprimand loudly. 3) (shout down) prevent (someone) from speaking or being heard by shouting. 4) Austral./NZ informal treat (someone) to (something, especially a drink). ► NOUN …   English terms dictionary

  • shout — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ great, loud ▪ faint, muffled ▪ distant ▪ sudden ▪ …   Collocations dictionary

  • shout down — verb silence or overwhelm by shouting • Hypernyms: ↑hush, ↑quieten, ↑silence, ↑still, ↑shut up, ↑hush up • Verb Frames: Somebody s somebody * * * [verb] …   Useful english dictionary

  • shout — verb 1》 speak or call out very loudly.     ↘(shout at) reprimand loudly.     ↘(shout someone down) prevent someone from speaking or being heard by shouting. 2》 Austral./NZ informal treat (someone) to (something, especially a drink). noun 1》 a… …   English new terms dictionary

  • shout down — verb To shout louder than (someone) in order to force through ones argument or point of view. He had shouted down at least one judge in the Mairie de Luxembourg after a dozen cigars had failed to bring about his ends …   Wiktionary

  • shout from the rooftops — verb To announce eagerly and widely; to proclaim …   Wiktionary

  • shout — shout1 [ ʃaut ] verb intransitive or transitive *** to say something in a loud voice: He was one of those speakers who shout into the microphone. shout at the top of your voice (=as loudly as you can): I want to go now, Danny shouted at the top… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • shout — 1 /SaUt/ verb 1 (I, T) to say something very loudly: There s no need to shout, I m not deaf! | We could hear them shouting for help. | “Watch out!” she shouted, as the car started to move. | shout at sb: I wish you d stop shouting at the children …   Longman dictionary of contemporary English

  • shout — /ʃaʊt / (say showt) verb (i) 1. to call or cry out loudly and vigorously. 2. to speak or laugh noisily or unrestrainedly. –verb (t) 3. to express by a shout or shouts. 4. Colloquial a. to pay for a round of drinks for (a group of people). b. to… …  

  • shout — I UK [ʃaʊt] / US verb Word forms shout : present tense I/you/we/they shout he/she/it shouts present participle shouting past tense shouted past participle shouted *** 1) [intransitive/transitive] to say something in a loud voice Stop! he shouted …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»