-
1 sfizio
-
2 sfizio
-
3 sfizio
м.; обл.1) каприз, прихоть2) потеха, кайф* * *сущ.общ. потеха, прихоть, каприз, причуда, желанный излишек -
4 sfizio
-
5 sfizio
-
6 tanto per sfizio
нареч.общ. просто так, шутки ради -
7 prurito
mgli è venuto il prurito di pescare / scrivere / cantare шутл. ирон. — на него нашла блажь заняться рыбалкой / сочинительством / пениемSyn: -
8 uzzolo
-
9 дурь
ж. разг.1) ( глупость) stramberia, stupidata; ghiribizzo, sfizio ( каприз)дурь нашла / напала на кого-л. — avere i grilli in testa / per il capo2) жарг. ( наркотик) stupefacente m, droga -
10 togliere
1. v.t.(anche fig.) убирать, устранять, удалять, снимать, сбрасывать, вырывать, отнимать; лишать + gen.mi tolga le scarpe dalla scatola, per favore! — выньте туфли из коробки, пожалуйста!
togliere la parola a qd. — a) лишить слова + acc.; b) не дать слово + dat.
la sua ingratitudine gli tolse la voglia di aiutarla — её неблагодарность отбила у него всякую охоту помогать ей
togli 45 da 100, resta 55 — от ста отнять сорок пять будет (останется) пятьдесят пять
2. togliersi v.i.1) (spostarsi) отойти от + gen.2) (levarsi) снять (с себя)dov'è il guardaroba, vorrei togliermi il cappotto! — где гардероб, я не хочу сидеть в пальто!
3) (soddisfare) утолять, удовлетворять3.•◆
ciò non toglie che... — это не значит, что... (это не мешает + dat.)la madre lavora, ma ciò non toglie che segua i figli — мать работает, но это не значит, что она не воспитывает своих детей
la pensano diversamente, ma ciò non toglie che siano buoni amici — у них разные взгляды, но это не мешает им быть друзьями
toglimi una curiosità, perché... — ответь мне на вопрос, почему...
si tolgono il pane di bocca per far studiare i figli — они во всём себе отказывают, чтобы дать образование детям
togliere di mezzo qd. — (fig.) расправиться с + strum. (убрать с пути)
togliere l'appetito — отбить аппетит у + gen.
tolti questi due sfaccendati, gli studenti si applicano — ученики, за исключением этих двух бездельников, старательные
См. также в других словарях:
sfizio — / sfitsjo/ s.m. [etimo ignoto], merid. [desiderio improvviso e bizzarro: levarsi lo s. di fare una cosa ] ▶◀ capriccio, (fam.) ghiribizzo, (non com.) ruzzo, (tosc.) uzzolo, voglia … Enciclopedia Italiana
sfizio — sfì·zio s.m. CO capriccio, voglia: togliersi, levarsi lo sfizio | per sfizio: per puro capriccio, per divertimento Sinonimi: voglia. {{line}} {{/line}} DATA: 1905. ETIMO: dal napol. sfizio, di orig. sconosciuta … Dizionario italiano
sfizio — {{hw}}{{sfizio}}{{/hw}}s. m. (region.) Voglia, capriccio, divertimento: levarsi lo sfizio di qlco. ETIMOLOGIA: voce merid. di etim. incerta … Enciclopedia di italiano
sfizio — pl.m. sfizi … Dizionario dei sinonimi e contrari
sfizio — s. m. (pop.) voglia, capriccio, divertimento … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sfìl — sfizio, desiderio vivo, capriccio … Dizionario Materano
sfuzij — sfizio, capriccio, curiosità, sghiribizzo, desiderio … Dizionario Materano
capriccio — /ka pritʃ:o/ s.m. [dall ant. caporiccio ]. 1. [voglia improvvisa e bizzarra, spesso ostinata anche se di breve durata: ma che c. ti salta, ora? ] ▶◀ estro, fantasia, (non com.) ghiribizzo, grillo, ostinazione, sfizio, (fam.) ticchio, (tosc.)… … Enciclopedia Italiana
sfizioso — /sfi tsjoso/ agg. [der. di sfizio ], merid. [che ha lo scopo di levare uno sfizio, di soddisfare una voglia e sim.: un piatto s. ] ▶◀ appetitoso, gustoso, stuzzicante. ‖ allettante, attraente. ◀▶ disgustoso, nauseante … Enciclopedia Italiana
Panzarotti — or Panzerotti are filled pastries, different forms of which are popular in Italy and in the United States, especially in South Jersey.In ItalyPanzerotti (always spelled with an e ) originate in central and southern Italy, especially in the Marche … Wikipedia
Variantes régionales de la langue italienne — La langue italienne, comme toutes les langues, n est pas un système unique mais est plutôt caractérisée par une quantité de variantes temporelles, spatiales et individuelles. Dans cet article sont analysées les variantes régionales de l italien,… … Wikipédia en Français