Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

sessizlik

  • 1 безмолвие

    sessizlik
    * * *
    с

    в ми́ре безмо́лвия (в глубинах морей, океанов)sessizlik dünyasında

    Русско-турецкий словарь > безмолвие

  • 2 затишье

    sessizlik,
    sükûnet; durgunluk
    * * *
    с
    1) ( безветрие) limanlık hava
    2) ( тишина) sessizlik; sükunet
    3) перен. ( приостановка) durgunluk

    пери́од вре́менного зати́шья — geçici yatışma dönemi

    ••

    зати́шье пе́ред бу́рей — fırtına öncesi durgunluk / dinginlik

    Русско-турецкий словарь > затишье

  • 3 тишина

    sessizlik
    * * *
    ж

    в тишине́ но́чи — gecenin sessizliği içinde

    нару́шить тишину́ — sessizliği bozmak

    мёртвая тишина́ — ölüm sessizliği

    мир и тишина́ — rahat ve huzur

    спра́шиваю, в отве́т - тишина́ — soruyorum, kimsede ses yok

    в до́ме стоя́ла по́лная тишина́ — evde tıs yoktu

    в за́ле стоя́ла тишина́ — salonda çıt çıkmıyordu

    Русско-турецкий словарь > тишина

  • 4 абсолютный

    mutlak,
    salt; tam
    * * *
    mutlak; salt; tam ( полный)

    абсолю́тная тишина́ — tam sessizlik

    ••

    абсолю́тное большинство́ — salt / mutlak çoğunluk

    абсолю́тная мона́рхия — mutlak monarşi

    абсолю́тный чемпио́н — birleşik yarışlar şampiyonu

    Русско-турецкий словарь > абсолютный

  • 5 безмолвствовать

    susmak
    * * *
    susmak; sessizlik içinde olmak (о лесе и т. п.)

    Русско-турецкий словарь > безмолвствовать

  • 6 благодатный

    bereketli
    * * *

    благода́тный край — bereketli diyar

    благода́тная тишина́ — iç huzuru veren sessizlik

    Русско-турецкий словарь > благодатный

  • 7 водворяться

    yerleşmek
    * * *
    несов.; сов. - водвори́ться
    2) в соч.

    в го́роде водвори́лся поря́док — şehirde asayiş sağlandı

    водвори́лась тишина́ — sessizlik çöktü

    Русско-турецкий словарь > водворяться

  • 8 воцаряться

    çökmek
    * * *
    1) уст. tahta çıkmak

    воцарилась тишина́ — sessizlik çöktü

    Русско-турецкий словарь > воцаряться

  • 9 грозный

    ürkütücü,
    korkunç
    * * *
    1) ( наводящий страх) ürkütücü; korkunç

    гро́зное ору́жие — ürkütücü / korkunç bir silah

    у э́того боксёра был гро́зный сопе́рник — bu boksörün korkulu / korkulacak bir rakibi vardı

    стоя́ла гро́зная тишина́ — ortalığı ürkütücü bir sessizlik kaplamıştı

    2) ( угрожающий) tehditkâr
    ••

    Ива́н Гро́зный — ист. Korkunç İvan

    Русско-турецкий словарь > грозный

  • 10 дремотный

    в соч.

    дремо́тная тишина́ — insanı uyuklatan sessizlik

    Русско-турецкий словарь > дремотный

  • 11 мёртвый

    ölü
    * * *
    1) ölü тж. перен.; ölümsü

    мёртвая тишина́ — ölümsü bir sessizlik

    2) → сущ., м ölü
    ••

    мёртвый язы́к — ölü / ölmüş dil

    мёртвый сезо́н — ölü mevsim

    мёртвое простра́нство — воен. ölü bölge

    мёртвая то́чка — ölü nokta тж. перен.

    стоя́ть на мёртвой то́чке — yerinde sayıp durmak

    воскресе́ние из мёртвых — ölümden sonra diriliş

    Русско-турецкий словарь > мёртвый

  • 12 молчание

    с
    susma; sessizlik

    храни́ть молча́ние — susmak; ses çıkmamak

    ••

    обойти́ молча́нием что-л. — sükutla geçiştirmek; meskut geçmek

    молча́ние - знак согла́сия — погов. sükut ikrardan gelir

    Русско-турецкий словарь > молчание

  • 13 невозмутимый

    soğukkanlı
    * * *
    1) kendine hakim; serinkanlı

    с невозмути́мым ви́дом — istifini bozmadan

    2) tam

    невозмути́мая тишина́ — tam sessizlik

    Русско-турецкий словарь > невозмутимый

  • 14 полный

    1) dolu тж. перен.

    по́лный стака́н — dolu bardak

    по́лный стака́н молока́ — bardak dolusu süt

    зал по́лон — salon doludur

    он по́лон ра́дости — sevinç doludur

    глаза́, по́лные любви́ — sevgi dolu gözler

    газе́ты бы́ли полны́ сообще́ниями о... — gazeteler... ilgili haberlerle dolup taşıyordu

    2) tam; mutlak; eksiksiz

    по́лная побе́да — tam zafer

    по́лная противополо́жность чему-л. — bir şeyin tam karşıtı / zıddı

    по́лная перестро́йка обще́ственных отноше́ний — toplumsal ilişkilerin baştan aşağı yeniden kurulması

    по́лная механиза́ция произво́дства — üretimin bütünüyle makineleştirilmesi

    по́лное собра́ние сочине́ний — toplu eserler, külliyat

    по́лный соста́в кома́нды — спорт. takımın tam kadrosu

    по́лная за́нятость — эк. tam istihdam

    по́лное затме́ние со́лнца — tam gün tutulması

    по́лный текст заявле́ния — demecin / bildirinin tam metni

    3) tombul, şişmanca; toplu, dolgun

    по́лная же́нщина — tombul / şişmanca bir kadın

    по́лные гу́бы — dolgun dudaklar

    ••

    по́лная вода́ — kabarık deniz

    по́лная луна́ — ayın on dördü, dolunay

    по́лная тишина́ — derin / tam sessizlik

    в по́лном смы́сле э́того сло́ва — kelimenin tam anlamıyla

    по́лный вперёд! — мор. tam yol!

    жить по́лной жи́знью — yoğun bir hayat yaşamak

    Русско-турецкий словарь > полный

  • 15 разливаться

    несов.; сов. - разли́ться
    1) ( проливаться) dökülmek
    3) перен. ( распространяться) yayılmak; dökülmek

    в разли́вшейся тишине́ — çevreye yayılan sessizlik içinde

    Русско-турецкий словарь > разливаться

  • 16 стоять

    1) врз durmak; dikilmek

    стоя́ть на нога́х — ayakta durmak

    стоя́ть на рука́х — eller üstünde durmak, amuda kalkmış olmak

    шкаф стои́т на ме́сте — dolap yerinde duruyor

    ча́йник стои́т на столе́ — çaydanlık masadadır / masada duruyor

    ребёнок уже́ стои́т / научи́лся стоя́ть — bebek basıyor / tay duruyor artık

    часть пассажи́ров стоя́ла — yolcuların bir kısmı ayakta idi

    ну что ты стои́шь передо мно́й?! — ne dikilip duruyorsun karşımda?!

    стоя́ть на посту́ / на часа́х — nöbet beklemek

    у них там стои́т часово́й — oraya bir nöbetçi dikmişlerdi

    он стоя́л к нам спино́й — sırtı bize dönüktü

    су́дно стоя́ло на я́коре — gemi demirli bulunuyordu / demirlemişti

    суда́, стоя́щие у прича́ла — rıhtıma yanaşık gemiler

    кора́бль стои́т в порту́ — gemi limanda yatıyor

    стоя́ть на чьем-л. пути́ — перен. birinin yolu üstüne dikilmiş olmak

    он всё ещё стоя́л у двере́й — halâ kapı önünde dikiliyordu

    часы́ стоя́ли — saat durmuştu

    стро́йка стои́т — yapı tatil edilmiş durumdadır

    дела́ стоя́т — işler yerinde sayıyor

    те́хника не стои́т на ме́сте — teknik yerinde saymaz

    3) врз (находиться, существовать) olmak, bulunmak; durmak

    перед до́мом стои́т то́поль — evin önünde bir servi var

    го́род стои́т на Во́лге — şehir Volga üzerindedir

    до тех пор, пока́ стои́т э́тот го́род... — bu şehir durdukça...

    храм стои́т с деся́того ве́ка — tapınak onuncu yüzyıldan beri ayaktadır

    4) (быть, иметь место) olmak; geçmek

    стоя́л тума́н — sis vardı

    стоя́ло ле́то — mevsim yazdı

    ле́то стоя́ло сухо́е — yaz kurak geçiyordu

    стоя́ла хоро́шая пого́да — havalar iyi geçiyordu

    стоя́л по́лдень — vakit öğle idi

    со́лнце стоя́ло у нас над голово́й — güneş tepemize dikildi

    в до́ме стоя́ла тишина́ — ev sessizlik içindeydi

    по вечера́м там стои́т шум, гвалт — akşamları orada bağırma çağırmadır gider

    5) перен. karşı karşıya / yüz yüze olmak; karşısında olmak

    стоя́ть перед диле́ммой — ikilem karşısında olmak

    перед на́ми стои́т тру́дная зада́ча — zorlu bir görevle karşı karşıyayız

    стоя́щие перед на́ми тру́дности — yüz yüze olduğumuz güçlükler

    стоя́щие перед на́ми зада́чи — önümüzdeki görevler, yüz yüze olduğumuz görevler

    6) перен. ( защищать) korumak, savunmak; bir şeyden yana olmak

    стоя́ть за де́ло ми́ра — barış davası için savaşım vermek

    ••

    стоя́ть во главе́ — başında olmak, başını çekmek

    стоя́ть у вла́сти — iktidar başında olmak / bulunmak

    кто стои́т за э́тим преступле́нием? — bu cinayetin ardında / arkasında kimler var?

    стоя́ть на своём — ayak diremek

    он до сих пор стои́т у меня́ перед глаза́ми — halâ gözümün önünden gitmiyor

    стоя́ть у поро́га — eşikte beklemek

    на докуме́нте стои́т и твоя́ по́дпись — belgede senin de imzan var

    на пове́стке стоя́т два вопро́са — gündemde iki sorun var

    у неё в глаза́х стоя́ли слезы — gözleri dolu dolu idi

    Русско-турецкий словарь > стоять

  • 17 сурдокамера

    Русско-турецкий словарь > сурдокамера

  • 18 царить

    saltanat sürmek; egemen olmak
    * * *
    1) уст.( царствовать) hüküm / saltanat sürmek
    2) перен. egemen olmak, hüküm sürmek

    в лесу́ цари́т тишина́ — ormanda sessizlik egemendir

    в го́роде цари́ла пра́здничная атмосфе́ра — şehir bayram havası içindeydi

    Русско-турецкий словарь > царить

  • 19 затишье

    1) (тишина) sessizlik, sükünet
    2) (уединенное место) tenalıq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > затишье

  • 20 тишина

    tınçlıq, sükünet, sessizlik, süküt

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > тишина

См. также в других словарях:

  • sessizlik — is., ği 1) Sessiz olma durumu 2) Ortalıkta gürültü olmama durumu, sükût Bilmez yalnız yaşayanlar / Nasıl korku verir sessizlik insana. O. V. Kanık Birleşik Sözler ölüm sessizliği Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller sessizliğe gömülmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Shibumi — means Effortless Perfection From Robert Hudson : In our striving to learn Jujitsu there is a spoken and unspoken truth that we all desire to perform a technique with graceand fluidity, perfect motion. To also have a state of mind in harmony and… …   Wikipedia

  • Dersim'de Doğan Güneş — is a Turkish guerrilla song. The song is composed by Grup Yorum after a tape is send to Kalan Müzik by guerrillas. The tape had parts of the song recorded. The guerrillas were dead after a gunfight between the Turkish soldiers and Dev Sol… …   Wikipedia

  • Yunus-Nadi-Preis — Der Yunus Nadi Preis (türkisch: Yunus Nadi Ödülleri) ist ein seit 1946 vergebener Literaturpreis in der Türkei. Er ist der älteste noch stattfindende Literaturwettbewerb des Landes.[1] Benannt ist er nach dem türkischen Journalisten Yunus Nadi… …   Deutsch Wikipedia

  • Yunus Nadi Ödülleri — Der Yunus Nadi Preis (türkisch: Yunus Nadi Ödülleri) ist ein seit 1946 vergebener Literaturpreis in der Türkei. Er ist der älteste noch stattfindende Literaturwettbewerb des Landes.[1] Benannt ist er nach dem türkischen Journalisten Yunus Nadi… …   Deutsch Wikipedia

  • Şehir — Студийный альбом Mor ve Ötesi Дата выпуска июнь 1996 Записан август 1995 январь 1996 …   Википедия

  • Şehr-i Hüzün — Studioalbum von maNga Veröffentlichung 2009 Label Sony Music/GRGDN …   Deutsch Wikipedia

  • Şehr-i Hüzün — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/12 ноября 2012. Пока процесс обсуждени …   Википедия

  • çevir sesi — is. Telefon numarasının aranmaya hazır olduğunu belirten ince ve monoton ses, sinyal Bir kere daha telefona sarıldı. Bu defa çıtırtılı bir sessizlik, bir türlü gelmek bilmeyen çevir sesi. A. İlhan …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • çökmek — nsz, er 1) Bulunduğu düzeyden aşağı inmek, çukurlaşmak Toprak çökmek. Yol çökmek. 2) Üzerinde bulunduğu yere yıkılmak Tavan çökmek. Döşeme çökmek. Ev çökmek. 3) e Çömelmek Suyun başına çöküp ellerini, yüzünü yıkamaya koyuldu. H. F. Ozansoy 4) e… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • derin — sf. 1) Dibi yüzeyinden veya ağzından uzak olan Genç kız onun kırık dişli ağzının içindeki derin karanlığa bakıyor. Ö. Seyfettin 2) Yüzeyden içeri inen 3) Kendi türünde çok gelişmiş, en ileri durumda olan Derin bir bilgin. 4) Yoğun Bu büyük köşkü… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»