-
1 serviette
serviette [sεʀvjεt]1. feminine nounb. ( = cartable) briefcase2. compounds* * *sɛʀvjɛt1) ( en tissu)2) ( cartable) briefcase•Phrasal Verbs:••il ne faut pas mélanger les torchons et les serviettes — (colloq) you've got to know what's what
* * *sɛʀvjɛt nf1) (serviette de table) napkin, serviette Grande-Bretagne2) (serviette de toilette) towel3) (= porte-documents) briefcase* * *serviette nf1 ( pour la toilette) towel;2 ( pour la table) serviette (de table) (table) napkin, serviette GB; mets ta serviette! put your napkin on;3 ( cartable) briefcase.serviette de bain bath towel; serviette hygiénique sanitary towel; serviette d'invités hand towel; serviette de plage beach towel; serviette de toilette towel.il ne faut pas mélanger les torchons et les serviettes○ you've got to know what's what.[sɛrvjɛt] nom féminin1. [linge]a. towelb. [pour s'essuyer les mains] (hand) towel2. [cartable] briefcase -
2 serviette
n. f. Un coup de serviette: A police raid (also: coup de torchon). -
3 serviette
-
4 serviette de table
-
5 serviette en papier
-
6 serviette-éponge
pl serviettes-éponges sɛʀvjɛtepɔ̃ʒ nom féminin terry towel* * *[sɛrvjɛtepɔ̃ʒ] ( pluriel serviettes-éponges) nom féminin -
7 serviette (de table)
napkin, serviette -
8 serviette de toilette
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > serviette de toilette
-
9 serviette de bain
-
10 serviette de toilette
-
11 serviette hygiénique
-
12 serviette éponge
nf -
13 porte-serviette(s)
-
14 sèche-serviette(s)
-
15 rond de serviette
-
16 rond
rond, e1 [ʀɔ̃, ʀɔ̃d]1. adjectiveb. ( = net) round• être rond comme une bille or comme une queue de pelle to be blind drunk (inf)2. masculine nouna. ( = cercle) ring• s'asseoir/danser en rond to sit/dance in a circle• tourner en rond (à pied) to walk round and round ; (en voiture) to drive round in circles ; (enquête, discussion) to go round in circles• il n'a pas le or un rond he hasn't got a penny to his name• ça doit valoir des ronds ! that must be worth a mint! (inf)3. adverb• qu'est-ce qui ne tourne pas rond ? (inf) what's the matter?• ça fait 50 € tout rond it comes to exactly 50 euros* * *
1.
ronde ʀɔ̃, ʀɔ̃d adjectif1) ( en forme de cercle) gén round; [bâtiment] circular2) ( arrondi) gén rounded; [seins] full; [visage] round; [personne] tubbyelle se trouve trop ronde — euph she thinks she's too fat
3) ( net) [nombre] round4) (colloq) ( ivre) drunk
2.
faire des ronds dans l'eau — lit to make ripples in the water
Phrasal Verbs:••être rond en affaires — (colloq) to be honest, to be on the level (colloq)
être rond comme une barrique or une queue de pelle or un petit pois — (colloq) to be blind drunk (colloq)
* * *ʀɔ̃, ʀɔ̃d rond, -e1. adj1) (= sphérique, circulaire) roundLa Terre est ronde. — The earth is round.
Il a les joues rondes. — He has round cheeks.
3) * (= ivre) drunk, tight *Il est complètement rond. — He's completely drunk.
4) (= sans détour)2. nm1) (= cercle) circleElle a dessiné un rond sur le sable. — She drew a circle in the sand.
en rond [s'asseoir, danser] — in a circle, in a ring
Ils se sont assis en rond. — They sat down in a circle.
2) * (= sou)je n'ai plus un rond — I haven't a penny to my name, I'm broke *
3. nf1) [surveillance] patrol2) (= danse) round dance3) MUSIQUE semibreve Grande-Bretagne whole note USAà la ronde (= alentour) — around, (= à chacun) around
Il a passé les photos à la ronde. — He passed the photos around., He passed the photos round. Grande-Bretagne
4. advtourner rond [moteur] — to run smoothly
* * *A adj1 gén [objet, table, trou, chapeau, tête, œil] round; [tube, bâtiment] circular; [plat] round, circular; [écriture, lettres] rounded; [bras, mollet, ventre, cuisse, menton] rounded; [seins] full; [visage] round; [personne] tubby; un petit nez rond a button nose; un bébé tout rond a chubby baby; elle se trouve trop ronde euph she thinks she's too fat;2 ( net) [nombre, chiffre] round; un compte rond a round sum; ça fait trois cents euros tout rond that's three hundred euros exactly; elle a sept ans tout rond she's seven years old exactly;3 ○( ivre) drunk;4 Vin [vin] round.B nm1 ( cercle) circle; tracer un rond to draw a circle; danser en rond to dance (round) in a circle; s'asseoir en rond to sit in a circle ou ring; faire des ronds de fumée to blow smoke rings; faire des ronds dans l'eau lit to make ripples in the water; un rond de lumière a patch of light; ⇒ baver;2 ◑( argent) ils ont des ronds they're rich, they're loaded○; n'avoir plus un rond to be broke○; tu as assez de ronds? have you got enough dough○?; coûter des ronds to cost a bundle○!;3 Culin ( morceau de bœuf) round steak;4 ( tranche) slice.C ronde nf1 Danse, Mus round dance; faire une ronde to make ou form a circle; entrer dans la ronde lit, fig to join the dance;2 ( va-et-vient) la ronde des voitures sur la place de la Concorde/le circuit the cars whirling round Place de la Concorde/the circuit; la ronde des notes de service dans un bureau memos going the rounds in an office; la ronde des saisons the passing of the seasons;3 ( inspection) ( de policiers) patrol; (de soldats, gardiens) watch; faire sa ronde to be on patrol ou watch;5 ( écriture arrondie) roundhand.D à la ronde loc adv1 ( autour) around; toutes les cloches à la ronde sonnaient all the bells were ringing for miles around; on entendait le bruit à trois kilomètres à la ronde you could hear the noise three kilometresGB away;2 ( ici et là) around; offrir des gâteaux à la ronde to pass some cakes around.rond à béton Constr reinforcing bar; rond de jambe Danse rond de jambe; faire des ronds de jambe à qn fig to be overly polite to sb; rond de serviette napkin ring; rond de sorcière fairy ring.être rond en affaires○ to be honest, to be on the level○; ouvrir des yeux ronds to be wide-eyed with astonishment; être rond comme une barrique or queue de pelle or un petit pois to be blind drunk○.( féminin ronde) [rɔ̃, rɔ̃d] adjectiffaire ou ouvrir des yeux ronds to stare in disbeliefde jolies épaules bien rondes well-rounded ou well-turned shoulders5. [chiffre, somme] round————————nom masculinfaire des ronds de fumée to blow ou to make smoke rings2. [anneau] ring3. (familier) [sou]4. DANSE————————adverbe(familier & locution)tourner rond to go well, to run smoothlyqu'est-ce qui ne tourne pas rond? what's the matter?, what's the problem?————————en rond locution adverbiale[se placer, s'asseoir] in a circle[danser] in a ring -
17 hygiénique
hygiénique [iʒjenik]adjective* * *iʒjenik1) ( propre) hygienic2) ( sain) healthy* * *iʒjenik adj* * *hygiénique adj1 ( concernant la propreté) hygienic;[iʒjenik] adjectif -
18 rein
rein [ʀɛ̃]1. masculine noun( = organe) kidney2. plural masculine noun• ils n'ont pas les reins assez solides (figurative) they aren't in a strong enough financial position* * *ʀɛ̃
1.
2.
reins nom masculin plurielles reins — ( bas du dos) the small of the back
avoir les reins solides — (colloq) fig to be strong
casser les reins à quelqu'un — (colloq) fig to break somebody
Phrasal Verbs:* * *ʀɛ̃1. nm2. reins nmpl(= dos) back sg* * *A nm ( organe) kidney.B reins nmpl les reins ( bas du dos) the small of the back; liter ( bas ventre) the loins (pl) littér; avoir mal aux reins to have backache GB ou a backache US; une serviette autour des reins a towel around the waist; se redresser d'un coup de reins to heave oneself up; c'est un travail qui vous casse les reins fig it's backbreaking work; avoir les reins solides fig to be strong; casser les reins à qn fig to break sb; il risque de se casser les reins dans cette affaire he may come a cropper○ GB ou he may fall flat on his face○ in this business.rein artificiel kidney machine.[rɛ̃] nom masculinrein artificiel artificial kidney, kidney machine————————reins nom masculin pluriel(littéraire) [taille] waistavoir mal dans le bas des ou au creux des reins to have a pain in the small of one's backje lui briserai ou casserai les reins I'll break him -
19 essuie
-
20 ailette
ailette [εlεt]feminine noun[de missile, radiateur] fin ; [de turbine, ventilateur] blade* * *ɛlɛt nfTECHNIQUE [fléchette, obus] fin, [turbine] blade* * *ailette nf1 Tech ( de radiateur) fin; (de turbine, ventilateur) blade; ailette de refroidissement cooling fin;2 Astronaut, Mil (de fusée, missile) fin; Aviat ( d'aile) winglet; bombe/obus à ailettes Mil fin-stabilized bomb/shell;3 ( de serviette hygiénique) wing.[ɛlɛt] nom féminin1. [d'un radiateur] fin2. [d'une turbine] blade
См. также в других словарях:
Serviette — Serviette … Deutsch Wörterbuch
serviette — [ sɛrvjɛt ] n. f. • 1328; de servir 1 ♦ Pièce de linge dont on se sert à table ou pour la toilette (pour éviter de se salir, pour s essuyer, etc.). Serviette de table. Plier, déplier sa serviette. Rond de serviette. Il ne faut pas mélanger les… … Encyclopédie Universelle
serviette — Serviette. s. f. Linge dont on se sert ordinairement à essuyer ses mains avant que de se mettre à table, & à divers autres usages pour la propreté. Serviette pleine. serviette ouvrée. serviette damassée. changer de serviette. une douzaine de… … Dictionnaire de l'Académie française
serviette — table napkin, late 15c., from Fr. serviette napkin, towel, perhaps from pp. of servir to serve (see SERVE (Cf. serve)). Exclusively Scottish at first, re introduced from French 1818 … Etymology dictionary
Serviette — Serviette: Die Bezeichnung »Mundtuch« wurde im 16. Jh. aus gleichbed. frz. serviette entlehnt. Das frz. Wort ist von frz. servir »dienen; aufwarten, die Speisen auftragen, servieren« abgeleitet (vgl. ↑ servieren), bedeutet also ursprünglich etwa… … Das Herkunftswörterbuch
Serviette — Ser viette , n. [F.] A table napkin. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Servĭette — (franz., ital. salvietta), Tellertuch, Mundtuch (in der Volkssprache Salvete), zum Schutz der Kleider beim Essen benutztes Tuch, war bei den Römern allgemein gebräuchlich, kam aus Italien zu Anfang des 16. Jahrh. nach Deutschland, und schon im 17 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Serviette — Serviette, Leinentücher, lang, viereckig, um bei Tische auf den Schooß gelegt oder vor die Brust gesteckt zu werden … Herders Conversations-Lexikon
serviette — see napkin … Modern English usage
serviette — ► NOUN Brit. ▪ a table napkin. ORIGIN Old French, from servir to serve … English terms dictionary
serviette — [sʉr΄vē et′] n. [Fr < MFr < servir, to SERVE + ette, ET] Chiefly Brit. a table napkin … English World dictionary