-
1 крепостное право
servidão f -
2 servitude
-
3 закрепощение
-
4 крепостничество
сservidão f; regime de servidão -
5 servitude
servitude sɛʀvityd]nome feminino1 sujeição; dependência2 servidãoelle dit que les enfants sont une servitudeela diz que as crianças são uma servidão -
6 common
['komən] 1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) vulgar2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) comum3) (publicly owned: common property.) público4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) ordinário5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) plebeu6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) comum2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) espaço aberto- commoner- common knowledge
- common law
- common-law
- commonplace
- common-room
- common sense
- the Common Market
- the House of Commons
- the Commons
- in common* * *com.mon[k'ɔmən] n 1 terra comum, terra para uso de uma comunidade. 2 o que é geral ou usual, o comum. 3 Jur servidão. • adj 1 comum, de todos ou de muitos. 2 popular, geral, universal. 3 público, que pertence à comunidade. 4 usual, familiar, habitual. 5 notório. 6 raso, sem graduação ou posto. 7 vulgar, trivial. 8 ordinário, medíocre, inferior, baixo, barato. 9 Gram comum de dois. above ou beyond the common, out of the extraordinário, fora do comum. by common consent com o consentimento de todos. common of pasture servidão de pastagem. common to all geral, comum a todos. in common with em comum. the common people o povo. the commons = link=commons commons. to make common cause with unir-se em uma causa comum com. -
7 servitude
['sə:vitju:d](the state of being a slave: Their lives were spent in servitude.) servidão* * *serv.i.tude[s'ə:vitju:d] n 1 servitude, servidão, escravidão. 2 trabalho forçado. penal servitude trabalho forçado, pena de penitenciária. -
8 закрепощать
-
9 кабала
ж истescravidão f, servidão f; прн dependência f, jugo m -
10 кабальный
прл истde escravidão, de servidão -
11 рабство
сescravidão f, escravatura f, servidão f -
12 холопство
с истservidão f; прн servilismo m; ( подхалимство) bajulação f -
13 chaîne
[̃ʃɛn]Nom féminin (suite de maillons) corrente feminino(de télévision) canal masculinochaîne cablée/cryptée canal a cabo, canal codificado(d'hôtels, de restaurants) cadeia femininoà la chaîne em cadeiachaîne (hi-fi) aparelho feminino (de som)chaîne de montagnes cordilheira femininoNom féminin pluriel (de voiture) correntes feminino plural* * *chaîne ʃɛn]nome femininoattacher son chien à une chaîneprender o cão a uma corrente(relógio) correntechaîne d'orfio de ourochaîne de bicyclettecorrente de bicicletachaîne de montagnescadeia de montanhas; cordilheirachaîne d'hôtelscadeia de hotéischaînes ouvertescadeias abertaschaîne privéecanal privadochaîne haute fidélitésistema de alta fidelidadedependênciabriser ses chaîneslibertar-secadeia alimentarcadeia de friotrabalho em série -
14 esclavage
[ɛsklavaʒ](obligation) escravidão feminino* * *esclavage ɛsklavaʒ]nome masculino1 escravidão f.; escravatura f.2 servidão f. -
15 servage
-
16 attorn
at.torn[ət'ɔ:n] vt Law 1 transferir vassalagem e servidão para outro senhor feudal. 2 alugar ou arrendar de sublocador. -
17 bond-service
bond-serv.ice[b'ɔnd sə:vis] n escravidão, servidão. -
18 bondage
['bondi‹](slavery.) escravatura* * *bond.age[b'ɔndidʒ] n 1 escravidão, servidão. 2 dependência, sujeição. 3 cativeiro. -
19 captivity
noun (a state of being a prisoner, caged etc: animals in captivity in a zoo.) cativeiro* * *cap.tiv.i.ty[kæpt'iviti] n 1 cativeiro, escravidão, servidão. 2 prisão. -
20 chain
[ ein] 1. noun1) (a series of (especially metal) links or rings passing through one another: The dog was fastened by a chain; She wore a silver chain round her neck.) corrente2) (a series: a chain of events.) cadeia2. verb(to fasten or bind with chains: The prisoner was chained to the wall.) acorrentar- chain store* * *chain1[tʃein] n 1 cadeia, corrente. 2 grilheta, algema. 3 cordilheira, cadeia de montanhas. 4 urdume, urdidura, cadilho. 5 trena, cadeia de agrimensura de 20,11 m. 6 fig cadeia, série, enfiada, encadeamento, série encadeada ou sucessiva. 7 Naut chains mesa da enxárcia. 8 fig chains algemas, escravidão, servidão, prisão, cativeiro, laços. • vt encadear, prender com cadeia, acorrentar, agrilhoar, escravizar, constranger. ball-and-chain sl a (própria) esposa. chain of operations série de operações. to bind in chains encadear, sujeitar. to chain up acorrentar. to pull someone’s chain sl enganar, fazer alguém de bobo. to shake off one’s chains livrar-se de seus vínculos.————————chain2
- 1
- 2
См. также в других словарях:
servidão — s. f. 1. Estado ou condição de servo; dependência; escravidão. 2. [Direito] Encargo imposto em qualquer prédio em proveito ou serviço de outro pertencente a dono diferente. 3. Passagem, para uso do público, por um terreno que é propriedade… … Dicionário da Língua Portuguesa
Rio Claro Futebol Clube — Football club infobox clubname = Rio Claro fullname = Rio Claro Futebol Clube founded = 1909 ground = Augusto Schmidt Filho (Schimitão) capacity = 9,352 league = Campeonato Brasileiro Série C season = 2007 position = Eliminated in second stage… … Wikipedia
Joel Zito Araujo — Sommaire 1 Joel Zito Araujo 1.1 Films 1.2 Publications 2 Liens externes Joel Zito Araujo Cinéaste brésilien, écrivain, prof … Wikipédia en Français
cativeiro — s. m. 1. Privação da liberdade sem obrigação de servidão. 2. Estado da pessoa cativa. = CLAUSURA, PRISÃO 3. Tempo que dura esse estado. 4. Lugar onde se está cativo. = CÁRCERE, PRISÃO ‣ Etimologia: cativo + eiro … Dicionário da Língua Portuguesa
escravidão — s. f. 1. Estado de escravo; cativeiro. 2. [Figurado] Servidão; sujeição; falta de liberdade … Dicionário da Língua Portuguesa
jubileu — s. m. 1. Remissão de servidão e dívidas de 50 em 50 anos, entre os antigos hebreus. 2. Quinquagésimo aniversário. 3. Aniversário solene. 4. [Popular] Grande período de tempo. 5. [Religião católica] Indulgência plenária concedida pelo papa (em… … Dicionário da Língua Portuguesa
serva — |é| s. f. 1. Mulher que vive no estado de servidão; escrava. 2. [Por extensão] Criada. • Confrontar: cerva … Dicionário da Língua Portuguesa
serventia — s. f. 1. Préstimo. 2. Utilidade. 3. Aplicação. 4. Passagem; passadiço; entrada. 5. Servidão, trabalho de servente … Dicionário da Língua Portuguesa
serviente — adj. 2 g. Sujeito a dar servidão … Dicionário da Língua Portuguesa
servitude — s. f. Servidão … Dicionário da Língua Portuguesa
Pousada Vento Sul — (Флорианополис,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Servidão Rosa dos Ventos, 646, К … Каталог отелей