-
1 проводить ночь под открытым небом
vgener. serenareUniversale dizionario russo-italiano > проводить ночь под открытым небом
-
2 успокаивать
несов.см. успокоить* * *v1) gener. abbonire, imbonire, incantare, racchetare, raumiliare, sedare, sopire, consolare, rasserenare, abbonacciare, acchetare, acquetare, acquietare, ammansare, ammansire, appaciare, appacificare, applacidire, attutare, attutire, calmare, chetare, confortare, implacidire, lenificare (áîëü), lenire (áîëü), pacare, pacificare, placare, quietare, rabbonire, raffidare, rassicurare, ricreare, rilassare, rinnovare l'animo, temperare, temprare, tranquillare, tranquillizzare2) obs. acconciare3) liter. assopire, cullare4) poet. serenare -
3 Делать
- facere (statua ex aere facta; scuta ex cortice; aliquem heredem; consulem); agere; conficere; creare; procreare; efficere; perficere; pertendere;• делать бедным - pauperare;
• делать благосклонным - propitiare;
• делать видимым - retegere; patefacere;
• делать всеобщим - vulgare;
• делать вывод - conficere; efficere;
• делать вылазку - erumpere; excurrere;
• делать денежный перевод - permutare; rescribere;
• делать доступным - reserare;
• делать завещание - testari;
• делать знак - nutare;
• делать известным - nobilitare; patefacere; promere;
• делать исключение - excipere, 3b;
• делать набеги - incursare;
• делать набросок - adumbrare;
• делать непрерывным - perpetuare;
• делать обход - evagari;
• делать общедосупным - divulgare; terere; consociare; publicare;
• делать опыты - periclitari;
• делать оттиск - imprimere;
• делать похожим (as)simulare;
• делать промах - peccare;
• делать равным - pariare;
• делать сиротой - orbare;
• делать счастливым - beare;
• делать успехи - proficere;
• делать явным - manifestare;
• делать ясным - serenare;
• что мне делать? - Quid agam?
• не знаю, что мне делать - nescio, quo me vertam;
• Что ещё остаётся делать? - Quod aliud subsidium?
См. также в других словарях:
serenare — se·re·nà·re v.tr. e intr. (io seréno) LE 1. v.tr., spec. fig., rasserenare, far diventare sereno: fammi sentir de quell aura gentile | ... | la qual era possente | di serenar la tempestosa mente (Petrarca) 2. v.intr. (avere) accamparsi a cielo… … Dizionario italiano
serenare — {{hw}}{{serenare}}{{/hw}}A v. tr. e intr. pron. (io sereno ) (lett.) Rasserenare. B v. intr. ( aus. avere ) (raro, lett.) Accamparsi o dormire all aria aperta … Enciclopedia di italiano
serenar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: serenar serenando serenado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sereno serenas serena serenamos serenáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
serenarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: serenarse serenando serenado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me sereno te serenas se serena nos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
serenar — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Calmar o tranquilizar a una persona o una cosa: ■ el oleaje serenó; la tormenta se serenó al poco rato; tuvo que serenar al niño. SINÓNIMO sosegar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Hacer que una… … Enciclopedia Universal
Serene — Se*rene , v. t. [L. serenare.] To make serene. [1913 Webster] Heaven and earth, as if contending, vie To raise his being, and serene his soul. Thomson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
HELVETIA — regio Germ. sup. perampla, incolatum, quibus aequa libertas, quosqueve falso caput habere credidit Sabellicus, fide, industriâ, fortitudine celebris: montana armentis, feris, ac volucribus: plana frugibus plena haber. Unde et a re frumentaria,… … Hofmann J. Lexicon universale
SUBDIALE — in Gloss. ὑπαίθριον, seu ὕπαιθρον, pars domus, quae sub divo est, hinc Subdival Tertulliano adv. Iudoeos, Eyechielis IX. et claritas Dei Israel ascendit a Cherubim, quoe fuit super ea in subdival domus. Nempe Subdivus Latinis, idem quod ὕπαιθρος… … Hofmann J. Lexicon universale
serenato — se·re·nà·to p.pass., agg. → serenare, serenarsi … Dizionario italiano
serenata — s.f. [der. di serenare passar la notte all aperto ]. 1. (mus.) [musica e canto che si eseguono di sera o di notte sotto le finestre di una donna per manifestarle i propri sentimenti]. 2. (estens., iron.) [sonata e canto rumorosi, per lo più fatti … Enciclopedia Italiana
Serenade — »Abendmusik; Ständchen«: Der musikalische Fachausdruck wurde im 17. Jh. über entsprechend frz. sérénade aus gleichbed. it. serenata entlehnt. Das it. Wort, das zu it. sereno »heiter« (lat. serenus), serenare »aufheitern« gehört, bedeutet… … Das Herkunftswörterbuch