Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

serenare

  • 1 проводить ночь под открытым небом

    v
    gener. serenare

    Universale dizionario russo-italiano > проводить ночь под открытым небом

  • 2 успокаивать

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. abbonire, imbonire, incantare, racchetare, raumiliare, sedare, sopire, consolare, rasserenare, abbonacciare, acchetare, acquetare, acquietare, ammansare, ammansire, appaciare, appacificare, applacidire, attutare, attutire, calmare, chetare, confortare, implacidire, lenificare (áîëü), lenire (áîëü), pacare, pacificare, placare, quietare, rabbonire, raffidare, rassicurare, ricreare, rilassare, rinnovare l'animo, temperare, temprare, tranquillare, tranquillizzare
    2) obs. acconciare
    3) liter. assopire, cullare
    4) poet. serenare

    Universale dizionario russo-italiano > успокаивать

  • 3 Делать

    - facere (statua ex aere facta; scuta ex cortice; aliquem heredem; consulem); agere; conficere; creare; procreare; efficere; perficere; pertendere;

    • делать бедным - pauperare;

    • делать благосклонным - propitiare;

    • делать видимым - retegere; patefacere;

    • делать всеобщим - vulgare;

    • делать вывод - conficere; efficere;

    • делать вылазку - erumpere; excurrere;

    • делать денежный перевод - permutare; rescribere;

    • делать доступным - reserare;

    • делать завещание - testari;

    • делать знак - nutare;

    • делать известным - nobilitare; patefacere; promere;

    • делать исключение - excipere, 3b;

    • делать набеги - incursare;

    • делать набросок - adumbrare;

    • делать непрерывным - perpetuare;

    • делать обход - evagari;

    • делать общедосупным - divulgare; terere; consociare; publicare;

    • делать опыты - periclitari;

    • делать оттиск - imprimere;

    • делать похожим (as)simulare;

    • делать промах - peccare;

    • делать равным - pariare;

    • делать сиротой - orbare;

    • делать счастливым - beare;

    • делать успехи - proficere;

    • делать явным - manifestare;

    • делать ясным - serenare;

    • что мне делать? - Quid agam?

    • не знаю, что мне делать - nescio, quo me vertam;

    • Что ещё остаётся делать? - Quod aliud subsidium?

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Делать

См. также в других словарях:

  • serenare — se·re·nà·re v.tr. e intr. (io seréno) LE 1. v.tr., spec. fig., rasserenare, far diventare sereno: fammi sentir de quell aura gentile | ... | la qual era possente | di serenar la tempestosa mente (Petrarca) 2. v.intr. (avere) accamparsi a cielo… …   Dizionario italiano

  • serenare — {{hw}}{{serenare}}{{/hw}}A v. tr.  e intr. pron.  (io sereno ) (lett.) Rasserenare. B v. intr.  ( aus. avere ) (raro, lett.) Accamparsi o dormire all aria aperta …   Enciclopedia di italiano

  • serenar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: serenar serenando serenado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sereno serenas serena serenamos serenáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • serenarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: serenarse serenando serenado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me sereno te serenas se serena nos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • serenar — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Calmar o tranquilizar a una persona o una cosa: ■ el oleaje serenó; la tormenta se serenó al poco rato; tuvo que serenar al niño. SINÓNIMO sosegar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Hacer que una… …   Enciclopedia Universal

  • Serene — Se*rene , v. t. [L. serenare.] To make serene. [1913 Webster] Heaven and earth, as if contending, vie To raise his being, and serene his soul. Thomson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • HELVETIA — regio Germ. sup. perampla, incolatum, quibus aequa libertas, quosqueve falso caput habere credidit Sabellicus, fide, industriâ, fortitudine celebris: montana armentis, feris, ac volucribus: plana frugibus plena haber. Unde et a re frumentaria,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SUBDIALE — in Gloss. ὑπαίθριον, seu ὕπαιθρον, pars domus, quae sub divo est, hinc Subdival Tertulliano adv. Iudoeos, Eyechielis IX. et claritas Dei Israel ascendit a Cherubim, quoe fuit super ea in subdival domus. Nempe Subdivus Latinis, idem quod ὕπαιθρος… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • serenato — se·re·nà·to p.pass., agg. → serenare, serenarsi …   Dizionario italiano

  • serenata — s.f. [der. di serenare passar la notte all aperto ]. 1. (mus.) [musica e canto che si eseguono di sera o di notte sotto le finestre di una donna per manifestarle i propri sentimenti]. 2. (estens., iron.) [sonata e canto rumorosi, per lo più fatti …   Enciclopedia Italiana

  • Serenade — »Abendmusik; Ständchen«: Der musikalische Fachausdruck wurde im 17. Jh. über entsprechend frz. sérénade aus gleichbed. it. serenata entlehnt. Das it. Wort, das zu it. sereno »heiter« (lat. serenus), serenare »aufheitern« gehört, bedeutet… …   Das Herkunftswörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»