-
1 sequela
sequela s.f. series*, sequence, succession, train: una sequela di idee, a sequence (o a train) of ideas; una sequela di tristi avvenimenti, a series (o a succession) of sad events; esplose in una sequela d'insulti, he came out with a series (o a stream) of insults.* * *[se'kwɛla]sostantivo femminile train, series*, sequence; (di ricordi, insulti) stream* * *sequela/se'kwεla/sostantivo f.train, series*, sequence; (di ricordi, insulti) stream. -
2 sequela sf
[se'kwɛla](di avvenimenti) series inv, sequence, (di offese, ingiurie) string -
3 sequela
sf [se'kwɛla](di avvenimenti) series inv, sequence, (di offese, ingiurie) string -
4 filza
filza s.f.1 string, row: una filza di cipolle, a string of onions; una filza di perle, a string (o rope o row) of pearls; una filza di uccelli allo spiedo, a row of birds on the spit2 (fig.) ( sequela) string; series: una filza di bugie, a string (o series o pack) of lies; una filza d'imprecazioni, a string of curses; una filza di numeri, a series of numbers3 ( di documenti) file4 ( cucito) running stitch.* * *['filtsa]sostantivo femminile1) (oggetti infilati su un filo) string2) fig. (serie, sequela) series, stream, string* * *filza/'filtsa/sostantivo f.1 (oggetti infilati su un filo) string2 fig. (serie, sequela) series, stream, string. -
5 bombardamento
m shelling, bombardment( attacco aereo) air raidfig bombardment* * *bombardamento s.m. bombardment, bombing; ( cannoneggiamento) shelling: bombardamento aereo, air raid, bombing raid; airstrike; bombardamento di precisione, chirurgico, precision bombing; aeroplano da bombardamento, bomber // (fis.) bombardamento catodico, cathodic bombardment.* * *[bombarda'mento]sostantivo maschile1) mil. bombing, bombardment; (d'artiglieria) shellfire, shelling U2) (sequela di domande, critiche) bombardment, barrage; (pubblicitario) barrage3) fis. bombardment•bombardamento atomico — mil. atombomb attack; fis. atomic bombardment
bombardamento a tappeto — carpet o area o saturation bombing
* * *bombardamento/bombarda'mento/sostantivo m.1 mil. bombing, bombardment; (d'artiglieria) shellfire, shelling U; la nostra casa fu distrutta dai -i we were bombed out (of our home)2 (sequela di domande, critiche) bombardment, barrage; (pubblicitario) barrage3 fis. bombardmentbombardamento aereo air raid; bombardamento navale naval bombardment; bombardamento atomico mil. atombomb attack; fis. atomic bombardment; bombardamento a tappeto carpet o area o saturation bombing. -
6 litania
litania s.f.1 (eccl.) litany: dire le litanie, to recite the litany2 (noiosa sequela) litany, string, long list: una litania di ingiurie, a string of abuse; mi ripeteva sempre la solita litania, he always told me the same old story.* * *[lita'nia]sostantivo femminile litany (anche fig.)ripetere la solita litania — fig. to tell the same old story
* * *litania/lita'nia/sostantivo f. -
7 rosario
m (pl -ri) religion rosary* * *rosario s.m.* * *1) relig. rosary; (oggetto) rosary (beads), (prayer) beadsrecitare il rosario — to say the rosary, to say o tell one's beads
2) colloq. fig. train, string* * *rosariopl. -ri /ro'zarjo, ri/sostantivo m.1 relig. rosary; (oggetto) rosary (beads), (prayer) beads; recitare il rosario to say the rosary, to say o tell one's beads2 colloq. fig. train, string. -
8 seguito
m persone retinue( sostenitori) followersdi film sequeldi seguito one after the other, in successionin seguito after thatin seguito a following, in the wake of* * *seguito s.m.1 ( corteo, scorta) retinue, suite, train: un seguito di ammiratori, a train of admirers; il re e il suo seguito, the king and his retinue; essere al seguito di un ambasciatore, to be among an ambassador's suite; fecero una tournée al seguito di un famoso cantante, they made a tour as the supporting group for a famous singer3 ( sequela, successione) series*, succession; sequence, train: un seguito di idee, di eventi, a succession of ideas, of events; un seguito di vittorie, di disavventure, a series of victories, of misadventures; la giornata fu un seguito di contrattempi, the day was marked by a series of setbacks (o things kept going wrong all day) // di seguito, in succession; ( senza interruzione) uninterruptedly (o without interruption): parlò per due ore di seguito, he talked for two hours nonstop (o without interruption) // e così di seguito, and so on (o and so forth) // in seguito, later on (o afterwards); (comm., dir.) hereafter: in seguito venne a trovarmi ogni giorno, afterwards he came to see me every day4 ( continuazione) continuation, sequel: il seguito di un articolo, di una storia, the continuation of (o the sequel to) an article, a story // il seguito al prossimo numero, to be continued (in our next issue) // dar seguito a qlco., to carry out sthg. // far seguito a qlco., to follow up sthg. // (comm.): a seguito della vostra lettera, following up your letter; facendo seguito alla nostra lettera del..., further to (o with reference to) our letter of the...5 (fig.) ( effetto, conseguenza) sequel; consequence: l'episodio di violenza fortunatamente non ha avuto seguito, the episode of violence has fortunately had no sequel; l'incidente ebbe un seguito sul piano politico, the incident had serious political consequences // in seguito a, in consequence of (o owing to o on account of): in seguito a questo, owing to this; la ditta fallì in seguito a speculazioni sbagliate, the firm went bankrupt owing to mistaken speculations6 ( aderenza, favore) following: ha molto seguito nell'assemblea, he has a large following in the assembly; una moda che ha grande seguito per ora, it's a fashion that a lot of people are following at the moment.* * *['segwito]sostantivo maschile1) train, cortege, retinue, suiteessere al seguito di qcn. — to be in sb.'s train
2) (sostenitori) (di dottrina, partito) support, following, followers pl.3) (continuazione) (di racconto, film, spettacolo) continuation (di of), rest (di of), sequel (di to), follow-up (di to)"il seguito alla prossima puntata" — "to be continued"
4) (conseguenza) result, consequence; (ripercussione) repercussion5) (serie) series, train6) (consenso) successla proposta non ha avuto molto seguito — the proposal was not very successful o met with little success
7) di seguito (di fila) consecutively, in a rowtre volte di seguito — three times over o in a row
e via di seguito — and so on, and (all) that
8) in seguito (poi) after(wards), next, then, later on9) in seguito a (in conseguenza di, a causa di) following, as a consequence of••fare seguito a — to follow up [lettera, visita]
facendo seguito alla sua lettera — comm. further to o with reference to your letter
dare seguito a — to follow up [lettera, denuncia, richiesta]
* * *seguito/'segwito/sostantivo m.1 train, cortege, retinue, suite; essere al seguito di qcn. to be in sb.'s train; la regina e il suo seguito the queen and her retinue2 (sostenitori) (di dottrina, partito) support, following, followers pl.3 (continuazione) (di racconto, film, spettacolo) continuation (di of), rest (di of), sequel (di to), follow-up (di to); ti racconterò il seguito più tardi I'll tell you the rest later; "il seguito alla prossima puntata" "to be continued"; ho un'idea per un seguito del film I have an idea for a sequel to the film4 (conseguenza) result, consequence; (ripercussione) repercussion5 (serie) series, train; la sua vita è un seguito di disgrazie his life is a run of bad luck6 (consenso) success; la proposta non ha avuto molto seguito the proposal was not very successful o met with little success7 di seguito (di fila) consecutively, in a row; tre volte di seguito three times over o in a row; ha piovuto (per) sei giorni di seguito it rained for six days running; e via di seguito and so on, and (all) that; uno di seguito all'altro one after the other8 in seguito (poi) after(wards), next, then, later on9 in seguito a (in conseguenza di, a causa di) following, as a consequence of; in seguito alla sua richiesta di informazioni following your request for information; è morto in seguito all'incidente he died as a consequence of the accidentfare seguito a to follow up [lettera, visita]; facendo seguito alla sua lettera comm. further to o with reference to your letter; dare seguito a to follow up [lettera, denuncia, richiesta]. -
9 strascico
m (pl -chi) trainfig after-effects* * *strascico s.m.1 ( di veste) train: lo strascico del suo vestito era lungo più di tre metri, the train of her dress was over three metres long; reggere lo strascico di un abito da sposa, to hold the train of the wedding dress // andava in giro con uno strascico di fotografi, she went round with a swarm of photographers in her wake2 ( residuo; sequela) aftereffect, sequel, wake, aftermath: gli strascichi di malattie, di debiti, di guai, the aftereffects of illness, of debts, of troubles; una guerra con una terribile carestia come strascico, a war with a terrible famine in its wake; il litigio ebbe uno strascico di polemiche, the argument provoked a great deal of controversy3 ( atto dello strascicare) trailing, dragging; ( di parlata) drawling: parlare con lo strascico, to speak with a drawl4 ( di lumaca) trail5 ( rete per pesca) trawl-net, drag-net6 ( caccia alla volpe) drag-hunt.* * *1) abbigl. train2) pesc.rete a strascico — trawl, dragnet
pesca a strascico — trawling, trolling
3) fig. consequence, legacy, aftermath U* * *strascicopl. - chi /'stra∫∫iko, ki/sostantivo m.1 abbigl. train3 fig. consequence, legacy, aftermath U; gli -chi della guerra the aftermath of war; gli -chi della malattia the after-effects of illness.
См. также в других словарях:
seqüela — s. f. 1. [Popular] O ato de seguir. 2. Bando; súcia. 3. Série de coisas. 4. Consequência. 5. Obra cinematográfica ou literária cuja história ou enredo serve de continuação a uma anterior (ex.: está previsto que este filme tenha mais duas… … Dicionário da Língua Portuguesa
Sequela — Se*que la, n.; pl. {Sequel[ae]}. [L., a follower, a result, from sequit to follow.] One who, or that which, follows. Specifically: (a) An adherent, or a band or sect of adherents. Coleridge and his sequela. G. P. Marsh. (b) That which follows as… … The Collaborative International Dictionary of English
sequela — /se kwɛla/ s.f. [dal lat. tardo sequela séguito, successione , der. di sequi seguire ]. 1. [concatenazione ordinata di fatti o elementi analoghi, spec. avversi, sgradevoli e sim.: una s. di guai ] ▶◀ [➨ sequenza (1)]. 2. [serie consecutiva di… … Enciclopedia Italiana
sequela — pl. sequelae, 1793, from L. sequela (see SEQUEL (Cf. sequel)) … Etymology dictionary
sequela — |qüé| s. f. 1. [Popular] O ato de seguir. 2. Bando; súcia. 3. Série de coisas. 4. Consequência. 5. Obra cinematográfica ou literária cuja história ou enredo serve de continuação a uma anterior (ex.: está previsto que este filme tenha mais duas… … Dicionário da Língua Portuguesa
Sequēla — (lat.), Folge; S. publica u. S. territorialis, so v.w. Landfolge; vgl. Frohndienste B) a) … Pierer's Universal-Lexikon
sequela — index codicil Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sequela — [si kwē′lə, sikwel′ə] n. pl. sequelae [si kwē′lē, si kwel′lē, si kwē′ē, si kwel′ē] [L < sequi, to follow: see SEQUENT] 1. a thing that follows; consequence 2. Med. a diseased condition following, and usually resulting from, a previous disease … English World dictionary
Sequela — A sequela, (pronEng|sɨˈkwiːlə, plural sequelæ ) is a pathological condition resulting from a disease, injury, or other trauma.Chronic kidney disease, for example, is sometimes a sequela of a food borne illness. Post traumatic stress disorder may… … Wikipedia
sequela — se·què·la s.f. 1. CO successione di fatti, avvenimenti, ecc. analoghi e per lo più negativi: una sequela di disgrazie, di guai | sfilza ininterrotta, lunga serie: una sequela di domande, d insulti | successione incessante di persone: una sequela… … Dizionario italiano
sequela — /si kwee leuh/, n., pl. sequelae / lee/. Pathol. an abnormal condition resulting from a previous disease. [1785 95; < L sequela SEQUEL] * * * … Universalium