Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

sepultar

  • 1 хоронить

    хорони́ть
    enterigi, entombigi;
    ♦ \хоронить концы́ malevidentigi.
    * * *
    I несов., вин. п.
    ( погребать) enterrar (непр.) vt, sepultar vt, inhumar vt (тж. перен.)
    ••

    хорони́ть себя́ — enterrarse vivo

    II несов., вин. п., уст., разг.
    1) ( прятать) esconder vt, ocultar vt, sepultar vt
    2) (охранять, оберегать) guardar vt, cuidar vt
    ••

    хорони́ть концы́ — borrar las huellas, borrar hasta la sombra

    * * *
    I несов., вин. п.
    ( погребать) enterrar (непр.) vt, sepultar vt, inhumar vt (тж. перен.)
    ••

    хорони́ть себя́ — enterrarse vivo

    II несов., вин. п., уст., разг.
    1) ( прятать) esconder vt, ocultar vt, sepultar vt
    2) (охранять, оберегать) guardar vt, cuidar vt
    ••

    хорони́ть концы́ — borrar las huellas, borrar hasta la sombra

    * * *
    v
    1) gener. dar sepultura, inhumar (тж. перен.), soterrar (в земле), enterrar, sepultar
    2) obs. (охранять, оберегать) guardar, (ïðàáàáü) esconder, cuidar, ocultar, sepelir

    Diccionario universal ruso-español > хоронить

  • 2 завалить

    завали́ть
    1. (загромоздить, заполнить) superŝuti, obstrukci;
    2. (работой, делами) troŝarĝi, superŝarĝi;
    \завалиться (упасть за что-л.) fali post io;
    perdiĝi (затеряться).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (засы́пать чем-либо) llenar vt (de), cegar (непр.) vt (con) (ров, яму и т.п.); enterrar (непр.) vt, sepultar vt (упав, закрыть)

    вход завали́ло сне́гом безл.la entrada está cegada (obstruída) por la nieve

    завали́ть стол кни́гами — abarrotar la mesa de libros

    магази́н зава́лен това́рами — el almacén está abarrotado de mercancías

    3) разг. ( переобременить чем-либо) sobrecargar vt (de); recargar vt (de) (работой и т.п.)

    завали́ть кого́-либо зака́зами — recargar a alguien de encargos

    он зава́лен рабо́той — está hasta el gollete de trabajo

    4) разг. ( запрокинуть) echar vt

    завали́ть го́лову на поду́шки — echar la cabeza sobre la almohada

    5) разг. ( обрушить) derrumbar vt, desmoronar vt

    завали́ть сте́ну — derrumbar la pared

    6) перен. прост. ( провалить) estropear vt, hacer polvo; hacer fracasar

    завали́ть де́ло, рабо́ту — hacer polvo el asunto, el trabajo

    завали́ть на экза́мене — dar calabazas, catear vt

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (засы́пать чем-либо) llenar vt (de), cegar (непр.) vt (con) (ров, яму и т.п.); enterrar (непр.) vt, sepultar vt (упав, закрыть)

    вход завали́ло сне́гом безл.la entrada está cegada (obstruída) por la nieve

    завали́ть стол кни́гами — abarrotar la mesa de libros

    магази́н зава́лен това́рами — el almacén está abarrotado de mercancías

    3) разг. ( переобременить чем-либо) sobrecargar vt (de); recargar vt (de) (работой и т.п.)

    завали́ть кого́-либо зака́зами — recargar a alguien de encargos

    он зава́лен рабо́той — está hasta el gollete de trabajo

    4) разг. ( запрокинуть) echar vt

    завали́ть го́лову на поду́шки — echar la cabeza sobre la almohada

    5) разг. ( обрушить) derrumbar vt, desmoronar vt

    завали́ть сте́ну — derrumbar la pared

    6) перен. прост. ( провалить) estropear vt, hacer polvo; hacer fracasar

    завали́ть де́ло, рабо́ту — hacer polvo el asunto, el trabajo

    завали́ть на экза́мене — dar calabazas, catear vt

    * * *
    v
    1) gener. (çàãðîìîçäèáü ÷åì-ë.) abarrotar (de), (çàñúïàáü ÷åì-ë.) llenar (de), (óïàñáü çà ÷áî-ë.) caer (detrás de), cegar (ðîâ, àìó è á. ï.; con), enterrar, sepultar (упав, закрыть)
    2) colloq. (запрокинуться) echar, (îáðóøèáü) derrumbar, (îáðóøèáüñà) desplomarse, (ïåðåîáðåìåñèáü ÷åì-ë.) sobrecargar (de), derrumbarse, desmoronar, echarse, recargar (ðàáîáîì è á. ï.; de), (напр. на экзамене) cargar a alguien
    3) liter. (ñå óäàáüñà) fracasar, (ïðîâàëèáü) estropear, hacer fracasar, hacer polvo
    4) simpl. (óëå÷üñà) echarse, tumbarse

    Diccionario universal ruso-español > завалить

  • 3 погребать

    несов., вин. п.
    enterrar (непр.) vt, sepultar vt; inhumar vt ( предавать земле)
    * * *
    несов., вин. п.
    enterrar (непр.) vt, sepultar vt; inhumar vt ( предавать земле)
    * * *
    v
    gener. dar sepultura, enterrar, inhumar, inhumar (предавать земле), sepultar

    Diccionario universal ruso-español > погребать

  • 4 захоронить

    сов
    inumar vt, enterrar vt, sepultar vt

    Русско-португальский словарь > захоронить

  • 5 погребать

    нсв
    sepultar vt; ( предавать земле) enterrar vt, inumar vt

    Русско-португальский словарь > погребать

  • 6 похоронить

    сов
    enterrar vt, sepultar vt

    Русско-португальский словарь > похоронить

  • 7 хоронить

    нсв
    enterrar vt, sepultar vt, inumar vt; прст ( прятать) esconder vt, ocultar vt; ( в земле) enterrar vt

    Русско-португальский словарь > хоронить

  • 8 скрывать

    несов.
    1) см. скрыть
    2) ( заключать в себе) encerrar (непр.) vt
    * * *
    несов.
    1) см. скрыть
    2) ( заключать в себе) encerrar (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. (çàêëó÷àáü â ñåáå) encerrar, (çàêëó÷àáüñà â ÷¸ì-ë.) encerrarse, (ïðàáàáüñà) esconderse, (óñêîëüçñóáü) pasar inadvertido, (óáàèáü) disimular, abismar, callar (умолчать о чём-л.), desaparecer (исчезнуть), disfrazar, emplumar (Лат. Ам.), enconderse, encubrir (укрыть), engualdrapar, entrañar, escaparse (de), esconder, ocultar, ocultarse, paliar, recatar, sigilar, sustraerse (уклониться от чего-л.), interiorizar, disimullar, embozar, empachar, encovar, enmascarar, negar, rebuir, reconcentrar, reservar, sacramentar, sepultar, sobresaar (недостаток), solapar
    2) colloq. (äåð¿àáü â áàìñå) disimular
    3) obs. encelar

    Diccionario universal ruso-español > скрывать

  • 9 таить

    таи́ть
    kaŝi, sekretigi;
    \таиться sin kaŝi, kaŝiĝi, esti diskreta.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) encubrir (непр.) vt, ocultar vt; disimular vt (не показывать, не обнаруживать); guardar vt ( скрывать)

    таи́ть зло́бу про́тив кого́-либо — guardar rencor a alguien

    2) ( заключать в себе) entrañar vt, encerrar (непр.) vt
    ••

    таи́ть в груди́ — llevar en el alma

    не́чего греха́ таи́ть, что греха́ таи́ть разг. — para qué ocultar, no hay por qué ocultar, hay que reconocerlo

    * * *
    несов., вин. п.
    1) encubrir (непр.) vt, ocultar vt; disimular vt (не показывать, не обнаруживать); guardar vt ( скрывать)

    таи́ть зло́бу про́тив кого́-либо — guardar rencor a alguien

    2) ( заключать в себе) entrañar vt, encerrar (непр.) vt
    ••

    таи́ть в груди́ — llevar en el alma

    не́чего греха́ таи́ть, что греха́ таи́ть разг. — para qué ocultar, no hay por qué ocultar, hay que reconocerlo

    * * *
    v
    gener. (заключать в себе) entraнar, abrigar (надежду, подозрение), disimular (не показывать, не обнаруживать), encerrar, encubrir, esconder, guardar (скрывать), ocultar, reconcentrar (чувство), sepultar, solapar (правду, намерение), sigilar

    Diccionario universal ruso-español > таить

См. также в других словарях:

  • sepultar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: sepultar sepultando sepultado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sepulto sepultas sepulta sepultamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • sepultar — 1. ‘Enterrar’. El participio verbal es sepultado, única forma que debe usarse en la formación de los tiempos compuestos y de la pasiva perifrástica: «No recordaba el lugar donde lo había sepultado» (Panero Lugar [Esp. 1976]); «Las víctimas fueron …   Diccionario panhispánico de dudas

  • sepultar — v. tr. 1. Enterrar; meter em sepultura. 2.  [Figurado] Esconder; soterrar. 3. Mergulhar, afogar. 4. Tornar oculto. • v. pron. 5.  [Figurado] Recolher se; separar se do mundo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sepultar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) entierro [a un cadáver]: Sepultaron a los muertos del accidente en el cementerio de la pequeña localidad. 2. Cubrir (una persona o una cosa) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sepultar — (Del lat. sepultāre, intens. de sepelīre). 1. tr. Poner en la sepultura a un difunto; enterrar su cuerpo. 2. Sumir, esconder, ocultar algo como enterrándolo. U. t. c. prnl.) 3. Sumergir, abismar, refiriéndose al ánimo. Quedó sepultado en sus… …   Diccionario de la lengua española

  • sepultar — (Del bajo lat. sepultare.) ► verbo transitivo 1 Poner un cadáver en una sepultura: ■ mañana sepultarán al difunto. IRREG. participio .tb: sepulto SINÓNIMO enterrar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Cubrir a una persona o una cosa de modo que quede …   Enciclopedia Universal

  • sepultar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Enterrar un cadáver, ponerlo en la sepultura, en una cripta o en un nicho: Antes de morir, pidió que la sepultaran en su pueblo 2 Cubrir por completo a una persona o una cosa una masa de tierra, piedras o lodo: Se… …   Español en México

  • sepultar — {{#}}{{LM S35494}}{{〓}} {{ConjS35494}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36380}} {{[}}sepultar{{]}} ‹se·pul·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido al cuerpo de un difunto,{{♀}} enterrarlo o ponerlo en la sepultura: • Lo han sepultado en el… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sepultar — transitivo enterrar*, inhumar*, soterrar. Sepultar es voz escogida que añade cierta dignidad a la significación de enterrar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • sepultar — se|pul|tar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • sepultar — (v) (Intermedio) enterrar el cadáver Ejemplos: El fallecido quería que lo sepultaran en el cementerio de su pueblo natal. Sepultamos al perro en en jardín. Sinónimos: ocultar, esconder, enterrar, cavar, sumergir, sumir, soterrar …   Español Extremo Basic and Intermediate

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»