-
1 гробовой
прил.гробово́е молча́ние, гробова́я тишина́ — silencio sepulcral, silencio de muerte
гробово́й го́лос — voz sepulcral
до гробово́й доски́ — hasta la tumba
* * *прил.гробово́е молча́ние, гробова́я тишина́ — silencio sepulcral, silencio de muerte
гробово́й го́лос — voz sepulcral
до гробово́й доски́ — hasta la tumba
* * *adjgener. sepulcral -
2 могильный
прил.de tumba, sepulcralмоги́льная плита́ — piedra (lápida) sepulcral
моги́льная тишина́ — silencio sepulcral
* * *прил.de tumba, sepulcralмоги́льная плита́ — piedra (lápida) sepulcral
моги́льная тишина́ — silencio sepulcral
* * *adjgener. de tumba, sepulcral -
3 надгробный
надгро́бн||ый(sur)tomba;\надгробный па́мятник tombmonumento;\надгробныйая плита́ tombŝtono.* * *прил.fúnebre, sepulcralнадгро́бная речь — discurso fúnebre
надгро́бный вено́к — corona funeraria
надгро́бный ка́мень — losa f, lápida f
надгро́бная на́дпись — epitafio m
* * *прил.fúnebre, sepulcralнадгро́бная речь — discurso fúnebre
надгро́бный вено́к — corona funeraria
надгро́бный ка́мень — losa f, lápida f
надгро́бная на́дпись — epitafio m
* * *adjgener. fúnebre, sepulcral, tumulario -
4 загробный
прил. рел.загро́бный мир — mundo de ultratumba
••загро́бный го́лос ирон. — voz sepulcral
* * *прил. рел.загро́бный мир — mundo de ultratumba
••загро́бный го́лос ирон. — voz sepulcral
* * *adjgener. de ultratumba -
5 ледяной
ледяно́йпрям., перен. glacia.* * *прил.ледяна́я гора́ для ката́нья — pendiente de hielo para deslizarse
ледяна́я сосу́лька — carámbano m
ледяно́й зато́р — amontonamiento (acumulación) de hielos
ледяна́я глы́ба — témpano de hielo
2) ( леденящий) glacial (тж. перен.)ледяно́й ве́тер — viento glacial
ледяно́й тон — tono glacial
ледяно́е молча́ние — silencio sepulcral
* * *прил.ледяна́я гора́ для ката́нья — pendiente de hielo para deslizarse
ледяна́я сосу́лька — carámbano m
ледяно́й зато́р — amontonamiento (acumulación) de hielos
ледяна́я глы́ба — témpano de hielo
2) ( леденящий) glacial (тж. перен.)ледяно́й ве́тер — viento glacial
ледяно́й тон — tono glacial
ледяно́е молча́ние — silencio sepulcral
* * *adj1) gener. (ëåäåñà¡èì) glacial (тж. перен.), de hielo (изо льда), helado (застывший)2) poet. gélido -
6 могильная плита
adjgener. lauda, laude, losa tumbal, lápida, làpida sepulcral, piedra (lápida) sepulcral -
7 молчание
молча́||ниеsilento;\молчаниеть silenti;\молчаниеть! silentu!, silenton!* * *с.silencio mхрани́ть молча́ние — guardar silencio
прину́дить к молча́нию — reducir al silencio; imponer silencio (a)
обойти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vt
отве́тить молча́нием — dar la callada por respuesta
••гробово́е молча́ние — silencio sepulcral
за́говор молча́ния — el complot (la conjuración) del silencio
молча́ние - знак согла́сия погов. — quien calla, otorga
* * *с.silencio mхрани́ть молча́ние — guardar silencio
прину́дить к молча́нию — reducir al silencio; imponer silencio (a)
обойти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vt
отве́тить молча́нием — dar la callada por respuesta
••гробово́е молча́ние — silencio sepulcral
за́говор молча́ния — el complot (la conjuración) del silencio
молча́ние - знак согла́сия погов. — quien calla, otorga
* * *n1) gener. callada, silencio, mutismo, silenció2) Chil. paja -
8 надмогильный
прил. книжн.sobre la tumba, sepulcralнадмоги́льный холм — montículo sobre la tumba
надмоги́льная плита́ — losa f
* * *adjbook. sepulcral, sobre la tumba -
9 тишина
тишин||а́senbru(ec)o, mallaŭt(ec)o, kviet(ec)o, silento;нару́шить \тишинау́ rompi la silenton;соблюда́ть \тишинау́ gardi la silenton.* * *ж.silencio m; calma f, tranquilidad f ( спокойствие)мёртвая тишина́ — silencio sepulcral
соблюда́ть тишину́ — guardar silencio
нару́шить тишину́ — romper (violar) el silencio; turbar (violar) la tranquilidad
водвори́ть тишину́ — imponer silencio
в тишине́ — en silencio, en calma
в до́ме мир и тишина́ — en casa reinan la paz y la calma
* * *ж.silencio m; calma f, tranquilidad f ( спокойствие)мёртвая тишина́ — silencio sepulcral
соблюда́ть тишину́ — guardar silencio
нару́шить тишину́ — romper (violar) el silencio; turbar (violar) la tranquilidad
водвори́ть тишину́ — imponer silencio
в тишине́ — en silencio, en calma
в до́ме мир и тишина́ — en casa reinan la paz y la calma
* * *n1) gener. calma, paz, sedación, serenidad, silencio, silenció, tranquilidad (спокойствие), callada2) Chil. paja -
10 гробовая тишина
adjcolloq. silencio sepulcral -
11 гробовая, мёртвая
-
12 гробовой голос
adjgener. voz sepulcral -
13 замогильный голос
adjcolloq. voz de ultratumba, voz sepulcral -
14 ледяное молчание
adjgener. silencio sepulcral -
15 мёртвая тишина
adjgener. calma completa, silencio de muerte, silencio sepulcral -
16 могильная тишина
adjgener. silencio sepulcral -
17 надгробная плита
adjgener. làpida sepulcral -
18 намогильная плита
adjgener. losa sepulcral -
19 замогильный
прил.замоги́льный го́лос разг. — voz sepulcral, voz de ultratumba
-
20 намогильный
прил.намоги́льная плита́ — losa sepulcral
См. также в других словарях:
sépulcral — sépulcral, ale, aux [ sepylkral, o ] adj. • 1654; « funéraire » 1487; lat. sepulcralis ♦ Qui évoque la tombe, la mort. ⇒ funèbre. Un silence sépulcral. Voix sépulcrale. ⇒ caverneux (cf. D outre tombe). « Ce salon sépulcral » (Zola). ● sépulcral,… … Encyclopédie Universelle
sepulcral — SEPULCRÁL, Ă, sepulcrali, e, adj. (livr.) 1. Care aparţine mormântului, privitor la mormânt. 2. Ca de mort. – Din fr. sépulcral, lat. sepulcralis. Trimis de RACAI, 07.12.2003. Sursa: DEX 98 SEPULCRÁL adj. funebru, mormântal. (Cu un glas… … Dicționar Român
sepulcral — adjetivo 1. Del sepulcro: inscripción sepulcral. 2. Uso/registro: literario. Que es propio de un sepulcro: silencio sepulcral, frío sepulcral … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sépulcral — sépulcral, ale (sé pul kral, kra l ) adj. 1° Qui appartient, qui a rapport au sépulcre. • Préparez les cyprès et l urne sépulcrale, VOLT. Olymp. V, 3. • Chaque tribu distingua les tombeaux de ses soldats par des pierres sépulcrales, sur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sepulcral — Sepulcral, [sepulcr]ale. adj. Qui appartient au sepulcre. Vase sepulcral. urne sepulcrale. inscription sepulcrale, ceremonie sepulcrale, loix sepulcrales, lampes sepulcrales … Dictionnaire de l'Académie française
sepulcral — (Del lat. sepulcrālis). adj. Perteneciente o relativo al sepulcro. Inscripción sepulcral … Diccionario de la lengua española
sepulcral — adj. 2 g. 1. Relativo a sepulcro. 2. Próprio de sepulcro. 3. [Figurado] Cavo; rouco; surdo; cavernoso; sombrio; triste; medonho; que parece sair de um sepulcro … Dicionário da Língua Portuguesa
sepulcral — ► adjetivo 1 Que tiene relación con el sepulcro. 2 Que es fúnebre y sombrío: ■ en la sala había un silencio sepulcral. * * * sepulcral 1 adj. De [del o de los] sepulcro[s]. 2 Como del sepulcro: tétrico, fúnebre: ‘Una voz sepulcral’. * * *… … Enciclopedia Universal
SÉPULCRAL — ALE. adj. Qui appartient, qui a rapport au sépulcre. Inscription sépulcrale. Vase sépulcral. Urne sépulcrale. Colonne sépulcrale. Cérémonie sépulcrale. Lampes sépulcrales. Vases sépulcraux. Chapelle sépulcrale, Chapelle destinée à contenir des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
sepulcral — {{#}}{{LM S35492}}{{〓}} {{[}}sepulcral{{]}} ‹se·pul·cral› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} Del sepulcro, con alguna de sus características o relacionado con él: • un silencio sepulcral.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sépulcral — adj. (ep. d inscriptions) : su la tonba <sur la tombe> ladj. (à adapter au contexte) (Albanais.001) ; (ep. de voix), d l âtro / de l ôtro sépulcral mondo (001 / Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard