Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

sepis

  • 1 sepis

    sēpis gen. к sepes II и seps

    Латинско-русский словарь > sepis

  • 2 sepis

    sepis, v. sae-.

    English-Latin new dictionary > sepis

  • 3 sepis-

    кованый

    Eesti-venelased uus sõnastik > sepis-

  • 4 sepis

    tae

    Eesti-Soome sõnastik > sepis

  • 5 hammered\ work

    English-Estonian dictionary > hammered\ work

  • 6 кузнечная работа

    sepis

    Русско-эстонский словарь (новый) > кузнечная работа

  • 7 ironwork

    sepis, metallosad

    English-Estonian dictionary > ironwork

  • 8 seps

    I sēps, sēpis (acc. sēpa) m., f. (греч.)
    1) род ядовитой ящерицы или змеи Lcn, PM
    2) род насекомого (предпол. сороконожка или мокрица) PM
    II sēps, sēpis f. v. l. = saepes

    Латинско-русский словарь > seps

  • 9 sepes

    [st1]1 [-] sepes, edis: qui a six pieds. [st1]2 [-] sepes (saepes), is, f.: haie, clôture, enceinte, barrière.
    * * *
    [st1]1 [-] sepes, edis: qui a six pieds. [st1]2 [-] sepes (saepes), is, f.: haie, clôture, enceinte, barrière.
    * * *
        Sepes, sepis, priore longa: vel Seps, sepis, f. g. Cic. Une haye.

    Dictionarium latinogallicum > sepes

  • 10 seps

    [st1]1 [-] seps, sepis, m. f. (acc. sepa): seps (un serpent venimeux ou un insecte). [st1]2 [-] seps (saeps): c. sepes.
    * * *
    [st1]1 [-] seps, sepis, m. f. (acc. sepa): seps (un serpent venimeux ou un insecte). [st1]2 [-] seps (saeps): c. sepes.
    * * *
        Seps, masc. gen. Lucan. Une sorte de serpent.

    Dictionarium latinogallicum > seps

  • 11 seps [1]

    1. sēps, sēpis, Akk. sēpa, c. (σήψ), I) eine kleine Art Eidechsen, deren Stich das gestochene Glied in Fäulnis setzt, Plin. u.a. – II) ein Insekt, viell. Assel, Kellerwurm, Plin. 20, 12; 29, 136.

    lateinisch-deutsches > seps [1]

  • 12 sepio

    saepio (sepio), īre, saepsi, saeptum - tr. - [st2]1 [-] entourer d'une haie. [st2]2 [-] enclore, enceindre, entourer, enfermer. [st2]3 [-] barrer, fermer, intercepter. [st2]4 [-] protéger, défendre.    - domi teneamus eam saeptam et hos ignotos atque impudentes procos repudiemus, Cic. Brut, 330: tenons-la bien protégée à la maison et repoussons les inconnus et les téméraires qui ont des vues sur elle.    - sepire aere obscuro, Virg.: envelopper d'un nuage.    - saepire urbem moenibus, Cic. Sest. 42.91: entourer une ville de remparts.    - memoriā saepire, Cic. de Or. 1, 31, 142: enfermer dans sa mémoire.    - servorum saeptus armis, Liv. 3, 19: encerclé par les armes des esclaves.    - saepsit se tectis, Virg. En. 7, 600: il s'enferma dans son palais.    - saepire cogitatione, de Or. 2, 34, 147: embrasser par la pensée.    - Albana pubes inermis ab armatis saepta, Liv. 1, 28: les Albains sans armes entourés de (Romains) armés.
    * * *
    saepio (sepio), īre, saepsi, saeptum - tr. - [st2]1 [-] entourer d'une haie. [st2]2 [-] enclore, enceindre, entourer, enfermer. [st2]3 [-] barrer, fermer, intercepter. [st2]4 [-] protéger, défendre.    - domi teneamus eam saeptam et hos ignotos atque impudentes procos repudiemus, Cic. Brut, 330: tenons-la bien protégée à la maison et repoussons les inconnus et les téméraires qui ont des vues sur elle.    - sepire aere obscuro, Virg.: envelopper d'un nuage.    - saepire urbem moenibus, Cic. Sest. 42.91: entourer une ville de remparts.    - memoriā saepire, Cic. de Or. 1, 31, 142: enfermer dans sa mémoire.    - servorum saeptus armis, Liv. 3, 19: encerclé par les armes des esclaves.    - saepsit se tectis, Virg. En. 7, 600: il s'enferma dans son palais.    - saepire cogitatione, de Or. 2, 34, 147: embrasser par la pensée.    - Albana pubes inermis ab armatis saepta, Liv. 1, 28: les Albains sans armes entourés de (Romains) armés.
    * * *
        Sepio, sepis, sepiui, sepitum, pen. prod. vel sepsi, septum, sepire. Cic. Environner et clorre de hayes.
    \
        Sepire se difficultate abrogationis dicitur lex. Cic. Elle se garde d'un empeschement et difficulté d'estre abroguee.

    Dictionarium latinogallicum > sepio

  • 13 seps

    1. sēps, sēpis, Akk. sēpa, c. (σήψ), I) eine kleine Art Eidechsen, deren Stich das gestochene Glied in Fäulnis setzt, Plin. u.a. – II) ein Insekt, viell. Assel, Kellerwurm, Plin. 20, 12; 29, 136.
    ————————
    2. sēps = saepes, w. s.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > seps

  • 14 sepes

    I
    (gen.), sepedis ADJ
    II
    hedge; fence; anything planted/erected to form surrunding barrier

    Latin-English dictionary > sepes

  • 15 hammered

    sepistatud, sepis-

    English-Estonian dictionary > hammered

  • 16 seps

    1.
    seps, sēpis, comm., = sêps.
    I.
    A venomous serpent, whose bite occasioned putrefaction, Luc. 9, 764 sq.; 9, 723.— Acc. sing. sepa, Plin. 29, 5, 32, § 102.— Acc. Plur. sepas, Plin. 23, 2, 29, § 61; Tert. Carm. adv. Marc. 1, 1 fin.; Aus. Idyll. Grammat. 12, 14.—
    II.
    An insect, perh. the wood-louse, milleped, Plin. 20, 2, 6, § 12; 29, 6, 39, § 137.
    2.
    seps, v. 1. saepes.

    Lewis & Short latin dictionary > seps

  • 17 POISONOUS SNAKE

    [N]
    SEPS (SEPIS) (M)

    English-Latin dictionary > POISONOUS SNAKE

См. также в других словарях:

  • šėpis — ךėpis (vok. Schiff, dial. schëf) sm. (1) NdŽ, KŽ; N, J, šėpis, ies sm. (1); Kos38, sf. (1) KŽ laivas: To šėpies masto viršūnė kyšojusi lauke Sch203. Jis jau su šėpimi atstojo KI7. Šėpies bėgis eit pagal vėją KI13. Su šėpiu išeiti N. Kupčius… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • šepis — ךẽpis (vok. Schöppe) sm. (2) KII168, KŽ: Klaipėdos krašto žvejų ir žemdirbių („laukininkų“) kaimuose kaimo tvarkdarys ir panaktinis vadinamas šepiu rš. Šepiai taip pat turėjo prižiūrėti, kad kaimynas kaimyno ežios neperartų, laukų nenuganytų rš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Las auténticas aventuras del profesor Thompson — (The Authentic Adventures of Professor Thompson/Les Aventures du Professeur Thompson) fueron unos dibujos animados emitidos originalmente por Televisión Española. También han sido doblados y retransmitidos a otros idiomas como el inglés para… …   Wikipedia Español

  • seps — [ sɛps ] n. m. • 1562; lat. seps, sepis, gr. sêps ♦ Zool. Lézard à pattes très courtes, des régions méditerranéennes. ● seps nom masculin (latin seps, du grec sêps) Reptile scincidé méditerranéen à corps très allongé, aux pattes très réduites.… …   Encyclopédie Universelle

  • Christmas — • Provides a detailed overview of the holiday from the fourth century through the modern age. Includes links to related topics Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Christmas     Christmas …   Catholic encyclopedia

  • Las Autenticas Aventuras del Profesor Thompson — infobox Television show name = Las Autenticas Aventuras del Profesor Thompson imagebg = caption = title screen format = Animation Adventure runtime = 20 25 mins creator = Juan Ramon Pina Roberto Marcano Manuel Almela developer = voices = picture… …   Wikipedia

  • ARBOR Sylva — Curtius l. 9. c. 1. Silvae erant (in interioribus Indiae) prope in immensum spatium diffusae, procerisque et in eximiam altitudinem editis arboribus umbrosae, plerique rami instar ingentium stipitum flexi in humum, rursus, quâ se curvaverant,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • HAGA Turonica — opp. Gall. in Turonensi prov. ad Crausiam amnem, in ipso confinio prov. Pictaviensis, 10. leuc. a Turon. in Austr. ut a Pictavio in Caec. 4. a castro Heraldi. Generalis autem vox Haga, domus, Vet. Sax. Hoegh, et hagh. Inde forte dicta, quod ex… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PULVIS — oleum et sudor, Athletis derasa, simulque mixta, in usum Medicum olim adservabantur et ab Atticis κονίσαλος, ab aliis vero πάτος, pulvis is vocabatur. Illi enim, qui sese loturi vel exercitaturi in Gymnasium veniebant, maiori ex parte… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SEPES Muralis — apud Spartian. in Adriano, c. 12. In plurimis locis, in quibus Barbari non fluminibus, sed limitibus, dividuntur, stipitibus magnis in modum murlais sepis, funditus iactis atque connexis, Barbaros separavit: est murus. Nam Sepes pro quovis ambitu …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SEPS — apud Tertullianum de unico Deo c. 1. Per latebras animae sepis manante venenô. Et Prudentium contra Symmachum praefat. l. 1. v. 74. Seps insueta subit serpere flexibus: Solino aspis tabisicus est, c. 27. unde nomen. Aldrovando lacerta est… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»