Перевод: с английского на финский

с финского на английский

send+the

  • 1 send off

    • suistaa
    • lähettää
    * * *
    to accompany (a person) to the place, or be at the place, where he will start a journey: A great crowd gathered at the station to send the football team off (noun send-off) saattaa

    English-Finnish dictionary > send off

  • 2 send

    • panna
    • toimittaa
    • lennättää
    • passittaa
    • suoda
    • laittaa
    • lähettää
    * * *
    send
    past tense, past participle - sent; verb
    1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) lähettää
    2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) toimittaa
    3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) saattaa johonkin tilaan
    - send away for
    - send down
    - send for
    - send in
    - send off
    - send off for
    - send out
    - send someone packing / send someone about his business
    - send packing / send someone about his business
    - send someone packing / send about his business
    - send packing / send about his business

    English-Finnish dictionary > send

  • 3 send away for

    (to order by post: I've sent away for some things that I saw in the catalogue.) tilata postitse

    English-Finnish dictionary > send away for

  • 4 send in

    • jättää
    * * *
    (to offer or submit, eg for a competition: He sent in three drawings for the competition.) jättää

    English-Finnish dictionary > send in

  • 5 for the best

    (intended to have the best results possible: We don't want to send the child away to school but we're doing it for the best.) parhaaksi, parasta tarkoittaen

    English-Finnish dictionary > for the best

  • 6 miss the boat

    (to be left behind, miss an opportunity etc: I meant to send her a birthday card but I missed the boat - her birthday was last week.) menettää tilaisuus

    English-Finnish dictionary > miss the boat

  • 7 pass/send round the hat

    (to ask for or collect money on someone's behalf.) kerätä kolehti

    English-Finnish dictionary > pass/send round the hat

  • 8 telegraph

    • lennätinkone
    • lennätin-
    • lennättää
    • lennätin
    • sähköttää
    • sähkölennätin
    • lähettää
    * * *
    1. noun
    1) (a system of sending messages using either wires and electricity or radio: Send it by telegraph.) sähkötys
    2) (an instrument for this: Send the message on the telegraph.) lennätin
    2. verb
    1) (to send by telegraph: He telegraphed the time of his arrival.) sähköttää
    2) (to inform by telegraph: He telegraphed us to say when he would arrive.) ilmoittaa sähkeitse
    - telegraphy
    - telegraphic
    - telegraph pole

    English-Finnish dictionary > telegraph

  • 9 by road

    • maateitse
    • maanteitse
    * * *
    (in a lorry, car etc: We'll send the furniture by road rather than by rail; We came by road.) autolla

    English-Finnish dictionary > by road

  • 10 wire

    • nitomalanka
    • johto
    • johdin
    technology
    • viira
    • vahvistaa metallilangalla
    • vaijeri
    • vanunki
    • puhelinlanka
    • rautalanka
    • teräslanka
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • lennättää
    • lennätin
    • metallilanka
    • sähkösanoma
    • sähke
    electricity
    • sähköjohto
    • sähköttää
    • yksilankajohto
    • kääriä
    • lanka
    • lankajohdin
    • langoittaa
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) metallilanka
    2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) johto
    3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) lennätin
    4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) sähke
    2. verb
    1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) johdottaa
    2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) sähköttää
    3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) lähettää sähkeitse
    - wiring
    - high wire
    - wire-netting

    English-Finnish dictionary > wire

  • 11 fly

    • onkiperho
    • ovela
    • näyttämön ylinen
    • ilmailla
    • hulmuta
    • hurahtaa
    • huristaa
    • viilettää
    • etuhalkio
    • singahdella
    • singahtaa
    • sinkoilla
    • singota
    • valpas
    • pyrähtää
    • rientää
    • riehaantua
    • teltan ovivaate
    • karata
    • kiitää
    • lennättää
    • lento
    • liehua
    • liihottaa
    • liihotella
    • liitää
    • liidättää
    • leuhahdella
    • litsi
    • leuhottaa
    • lennellä
    • liehuttaa
    • lentää
    • lennähtää
    • liidellä
    • kahahtaa
    • halkio
    • peittävä lista
    • perho
    • pelmahtaa
    • sepalus
    • syöksähtää
    • yksivaljakko
    • kärpänen
    • kärpäshaavi
    • lehahtaa
    • leijailla
    • leijata
    • leijua
    * * *
    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.)
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) lentää
    2) (to run away (from): He flew (the country).) paeta
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) kiitää
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying

    English-Finnish dictionary > fly

  • 12 post

    I pəust noun
    (a long piece of wood, metal etc, usually fixed upright in the ground: The notice was nailed to a post; a gate-post; the winning-post.) tolppa
    - keep somebody posted
    - keep posted
    II 1. pəust noun
    ((the system of collecting, transporting and delivering) letters, parcels etc: I sent the book by post; Has the post arrived yet?; Is there any post for me?) posti
    2. verb
    (to send (a letter etc) by post: He posted the parcel yesterday.)
    - postal
    - postage stamp
    - postal order
    - postbox
    - postcard
    - postcode
    - post-free
    - post-haste
    - posthaste
    - postman
    - postmark
    - postmaster
    - post office
    III 1. pəust noun
    1) (a job: He has a post in the government; a teaching post.) toimi
    2) (a place of duty: The soldier remained at his post.) paikka, asema
    3) (a settlement, camp etc especially in a distant or unpopulated area: a trading-post.) asema
    2. verb
    (to send somewhere on duty: He was posted abroad.)
    IV pəust

    English-Finnish dictionary > post

  • 13 fire

    • palo
    • palaminen
    • roihu
    • rovio
    • tuli
    • tulisuus
    military
    • tulittaa
    • tulitus
    • tulipalo
    • tuikku
    • nuotio
    • innostaa
    • irtisanoa
    • hehkua
    • hehku
    • erottaa
    • ammunta
    • ampua
    • valkea
    • polttaa
    • polte
    • polttorovio
    • rakovalkea
    • kokko
    • liekki
    • lieska
    • leimu
    • sanoa irti
    • sytyttää
    • syttyä
    • takkatuli
    • takkavalkea
    • kulo
    • laukoa
    • laukaista
    • loimu
    • lämmittää
    * * *
    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) tuli, tulipalo
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) lämmitin
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) tuli
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) hehku
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) tulitus
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) polttaa
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) sytyttää
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) laukaista
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) ampua
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) ampua, tulittaa
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) antaa potkut/lähtöpassit/lopputili, irtisanoa
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Finnish dictionary > fire

  • 14 express

    • paljastaa
    • osoittaa
    • todeta
    • tokaista
    • nimenomainen
    • näyttää
    • nimittää
    • ilmaista
    • ilmoittaa
    • indikoida
    • ilmentää
    • julkituoda
    • tuoda ilmi
    • viestiä
    • virkkaa
    • deklamoida
    • esittää
    • erikoislähetti
    • erikois
    • esiintuoda
    • antaa tiedoksi
    • pusertaa ulos
    • tiedottaa
    • kertoa
    • merkitä
    • saattaa päivänvaloon
    • saattaa julkisuuteen
    • sanoa
    • mainita
    • kuvata
    • lausua
    • pikalinja
    • pikalähetti
    • pika
    • pikaisesti
    • pikajuna
    • pika-
    * * *
    ik'spres 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) ilmaista
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) ilmaista ajatuksensa
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) ilmaista
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) lähettää pikalähetyksenä
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) pika-
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) nimenomainen
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) pikalähetyksenä
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) pikajuna
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) kiitotavarana
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway

    English-Finnish dictionary > express

  • 15 smuggle

    • salakuljettaa
    * * *
    1) (to bring (goods) into, or send them out from, a country illegally, or without paying duty: He was caught smuggling (several thousand cigarettes through the Customs).) salakuljettaa
    2) (to send or take secretly: I smuggled some food out of the kitchen.) ujuttaa
    - smuggling

    English-Finnish dictionary > smuggle

  • 16 fax

    • jäljennössiirto
    * * *
    1. noun
    1) (a facsimile; a written message sent by a special telephone system: I'll send you a fax.)
    2) ((also fax machine) a machine for transmitting and receiving faxes: Our new fax has a separate telephone line.)
    3) (a fax number: fax 8139007.)
    2. verb
    (to send someone a fax: I'll fax you the document tomorrow.)

    English-Finnish dictionary > fax

  • 17 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 18 issue

    finance, business, economy
    • osakeanti
    • olla lähtöisin
    • painos
    • rintaperilliset
    • tulla esiin
    • tulos
    • tulla
    • numero
    • jaella
    • jakelu
    • jakaa
    • julkaiseminen
    • julkaista
    • jälkeläiset
    • jälkeläinen
    • virrata ulos
    finance, business, economy
    • emissio
    finance, business, economy
    • emittoida
    • seuraus
    • aihe
    finance, business, economy
    • anti
    • asia
    • antaa
    finance, business, economy
    • asettaa vekseli
    • ulosvirtaaminen
    electricity
    • ulostulo
    • ulospääsy
    • pulmakysymys
    • päätös
    • liikkeellelaskeminen
    • liikkeeseen laskeminen
    finance, business, economy
    • liikkeeseen lasku
    finance, business, economy
    • liikkeellelasku
    • setelinanti
    • kysymys
    finance, business, economy
    • laskea liikkeeseen
    • laskea
    • lapset
    • lopputulos
    • lähettää julkisuuteen
    * * *
    'iʃu: 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) jakaa
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) tulla
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) julkaiseminen
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) numero
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) asia

    English-Finnish dictionary > issue

  • 19 shoot

    • orastaa
    • oras
    • tulittaa
    • nuppu
    • näpätä
    • nitistää
    • itu
    • työntää
    • työntyä
    • heittää
    • varpu
    • versoa
    • verso
    • vihloa
    • viilettää
    • vesa
    • elokuvata
    • filmata
    • singota
    • silmu
    • aihe
    • alku
    • ampaista
    • ampua
    • ammuskella
    • vuosikasvu
    • vuosikasvain
    • purskahtaa
    • teurastaa
    • teloittaa
    • teilata
    • kasvain
    • kasvaa
    • kiitää
    • likvidoida
    • liukurata
    • listiä
    • kaataa
    • metsästysseurue
    • mestata
    • metsästää
    • murhata
    • surmata
    • syöksyä
    • tappaa
    • kuvata
    • laukoa
    • lahdata
    • laukaista
    • piikittää
    • pistää esiin
    • kouru
    • koski
    • lynkata
    • lähettää
    * * *
    ʃu:t 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) ampua
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) ampua
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) singota
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) kiitää, singota
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) kuvata
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) laukaista, ampua
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) metsästää
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) verso
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Finnish dictionary > shoot

  • 20 discharge

    • pamaus
    • panna viralta
    • räjähdys
    • räjäyttää
    • rähmä
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • tilivapaus
    • helpotus
    • vapauttaminen
    • vapautus
    • vastuuvapaus
    • vapauttaa
    • viraltapano
    • erottaa (virka)
    • erottaa
    • ero
    • erottaminen
    • erottaminen palveluksesta
    • ampua
    • täyttää
    electricity
    • ulosvirtaus
    • vuotaa
    • vuoto
    • purkautuminen
    • purkaminen
    • purkautuma
    • purku
    • purkautua
    • purkaus
    • purkaa
    • purkaantua
    • purkaa lasti
    • purkaa sähköstaattinen varaus
    • päästää
    technology
    • päästö
    • karkotus
    • märkiä
    • märkävuoto
    • sanoa irti
    • maksaa
    • suorittaminen
    • suorittaa
    • laukaisu(tekniikka)
    • laukaus
    technology
    • laukaisu (tek.)
    • laukaiseminen
    • laukaista
    • laskea
    military
    • kotiuttaminen
    • kotiuttaa
    * * *
    1. verb
    1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) vapauttaa, päästää
    2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) laukaista, ampua
    3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) suorittaa
    4) (to pay (a debt).) maksaa
    5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) päästää, laskea
    2. noun
    1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) vapauttaminen, erottaminen
    2) (pus etc coming from eg a wound.) märkävuoto

    English-Finnish dictionary > discharge

См. также в других словарях:

  • Send the Light — (STL) is a British Christian book distributor which had absorbed other Christian publishers and bookshops, and eventually merged with the International Bible Society to become one of the largest non profit book distributors in the world under the …   Wikipedia

  • send the message (that) — send a/the/message (that) phrase if a group of people sends a particular message, they publicly show other people how they feel about something Not helping these people will send the message that we don’t care. We don’t want to send the wrong… …   Useful english dictionary

  • Send the Fire — Infobox Album | Name = Send the Fire (Worship Sessions Volume 2) Type = Album Artist = Neal Morse Released = 14 March, 2006 USA Recorded = January 11 – 21, 2006 at Morse s home studio Genre = Christian rock Format = CD Length = 68:10 Label =… …   Wikipedia

  • Send the Pain Below — Infobox Single | Name = Send the Pain Below Artist = Chevelle from Album = Wonder What s Next B side = Released = 2003 Format = CD Recorded = Genre = Hard rock Alternative metal Length = 4:13 Label = Epic Records Producer = GGGarth Reviews = Last …   Wikipedia

  • Send the boys around — mock threat, role playing a criminal who is threatening to send around thugs to administer a beating …   Dictionary of Australian slang

  • send the boys around — Australian Slang mock threat, role playing a criminal who is threatening to send around thugs to administer a beating …   English dialects glossary

  • You Send the Rain Away — Infobox Single | Name = You Send the Rain Away Artist = Rebbie Jackson and Robin Zander from Album = Reaction Released = 1987 Format = 7 single Recorded = 1986 Genre = R B Label = Columbia Records Producer = Reggie Lucas Last single = Reaction… …   Wikipedia

  • send the hat round — collect donations, collect offerings …   English contemporary dictionary

  • send — [ send ] (past tense and past participle sent [ sent ] ) verb transitive *** 1. ) to mail a letter or package to someone: I sent the letters yesterday, so they should arrive today. send someone something: I ll send you a copy of the report. send… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • send — send1 [send] vt. sent, sending [ME senden < OE sendan, akin to Ger senden, Goth sandjan, caus. formation, “to cause to go” < IE base * sent , to go, find out, discover > L sentire, to feel, sense, OIr sēt, way] 1. a) to cause to go or be …   English World dictionary

  • send — send, dispatch, forward, transmit, remit, route, ship are comparable when they mean to cause to go or to be taken from one place or person or condition to another. Send, the most general term, carries a wide range of implications and connotations …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»