Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

sempre

  • 1 sempre

    sempre [ˈsɛmpre]
    1. (in ogni tempo) винаги
    2. (continuamente) непрекъснато
    3. (ma) все пак
    sempre che conj стига да

    Grande dizionario italiano-bulgaro > sempre

  • 2 sèmpre

    avv винаги, всякога: и stato sèmpre cosм винаги е било така; sei sèmpre molto gentile винаги си много любезен; per sèmpre завинаги; sèmpre di piщ все повече; sèmpre meno все по-малко; sèmpre meglio все по-добре.

    Dizionario italiano-bulgaro > sèmpre

  • 3 a2

    prep пред думи, запoчващи с гласна, приема формата ad: a2 esempio например; 1) (на, кому): a2 te на теб; 2) на, в, у (къде): vado a2 teatro отивам на театър; vado a2 Milano отивам в Милано; rimanere a2 casa оставам у дома; 3) в (кога): parto alle quattro заминавам в четири часа; 4) с, от, на (как, по какъв начин): foglio scritto a2 mano лист, написан на ръка; a2 occhi chiusi със затворени очи; 5) с (какво, как): quadro dipinto a2 olio картина, нарисувана с маслени бои; 6) до (докъде, докога): da casa mia alla fermata sono 50 metri от нас до спирката са 50 метра; a2 stasera до довечера; 7) за: penso sempre a2 te винаги мисля за теб; bevo alla tua2 salute! пия за твое здраве!

    Dizionario italiano-bulgaro > a2

  • 4 avvenìre

    1. v случва се, става: quando и avvenuto questo? кога се е случило това?; 2. m бъдеще: un ragazzo di grande avvenìre момче с голямо бъдеще; l'avvenìre и sempre incerto бъдещето е винаги несигурно.

    Dizionario italiano-bulgaro > avvenìre

  • 5 bazzicàre

    v навъртам се: и uno che bazzica sempre qui тоя все тука се навърта.

    Dizionario italiano-bulgaro > bazzicàre

  • 6 brillànte

    1. agg 1) великолепен, блестящ; 2) щедър: lui и uno brillànte, offre sempre той е щедър, винаги черпи; 2. m брилянт.

    Dizionario italiano-bulgaro > brillànte

  • 7 canzòne

    f песен: una canzòne triste (allegra) тъжна (весела) песен; canzòne d'amore любовна песен; Ќ cantare sempre la stessa canzòne старата песен на нов глас.

    Dizionario italiano-bulgaro > canzòne

  • 8 chièdere

    v 1) питам, попитам: vorrei chièdere una cosa бих искал да попитам нещо; il bambino chiede sempre della mamma детето винаги пита за майка си; 2) искам, моля: chièdere scusa искам извинение; chièdere una cortesia моля за една услуга; chièdere il conto искам сметката; Ќ chièdere di uno питам за някого.

    Dizionario italiano-bulgaro > chièdere

  • 9 chiòcciola

    f 1) охлюв; 2) прен. саможив човек; 3) маймунско а (компютър); Ќ scala a chiòcciola вита стълба; per mandare una e-mail devi sempre mettere la chiòcciola за да изпратиш съобщение по електронна поща трябва винаги да сложиш маймунското а.

    Dizionario italiano-bulgaro > chiòcciola

  • 10 cuòre

    m 1) сърце: nel mio cuòre ci sei sempre винаги си в сърцето ми; 2) среда, център: nel cuòre della notte посред нощ; Ќ prendere a cuòre вземам присърце; di cuòre сърдечно.

    Dizionario italiano-bulgaro > cuòre

  • 11 dòlce

    1. agg 1) сладък: marmellata dòlce сладък мармалад; 2) нежен: lui и sempre molto dòlce той винаги е много нежен; 3) приятен, мек: il clima и dòlce климатът е мек; 4) благ, кротък: carattere dòlce благ характер; 2. m сладкиш, сладко; Ќ dopo il dolce viene l'amaro няма радост без сълзи.

    Dizionario italiano-bulgaro > dòlce

  • 12 galatèo

    m добро държание, етикет; si comporta sempre secondo il galatèo винаги се държи според етикета.

    Dizionario italiano-bulgaro > galatèo

  • 13 guinzàglio

    m каишка, верижка за куче: tienilo sempre al guinzàglio! дръж го все за каишката!

    Dizionario italiano-bulgaro > guinzàglio

  • 14 infinìto

    1. agg безкраен, безконечен: gioia infinita безкрайна радост; 2. m безкрай: l'infinìto и sempre davanti a noi безкраят е винаги пред нас; Ќ all'infinìto до безкрай.

    Dizionario italiano-bulgaro > infinìto

  • 15 intànto

    avv 1) в това време, междувременно: tu vai, io intànto compro il giornale ти върви, аз междувременно ще купя вестник; 2) разг. и все пак: dici sempre cosм e intànto non fai un tubo все така казваш и все пак нищо не правиш.

    Dizionario italiano-bulgaro > intànto

  • 16 itineràrio

    m маршрут: in montagna seguiamo sempre l'itineràrio на планина винаги следваме маршрута. мttico agg рибен: prodotto itineràrio рибен продукт.

    Dizionario italiano-bulgaro > itineràrio

  • 17 museruòla

    f намордник: porto fuori il cane sempre con la museruòla извеждам кучето винаги с намордник.

    Dizionario italiano-bulgaro > museruòla

  • 18 mùsica

    f музика: mùsica leggera (classica) естрадна (класическа) музика; mùsica da camera камерна музика; Ќ sempre la stessa mùsica старата песен на нов глас.

    Dizionario italiano-bulgaro > mùsica

  • 19 nèro

    1. agg 1) черен: maglione nèro черен пуловер; barba nera черна брада; 2) мрачен, печален: pensieri neri мрачни мисли; umore nèro мрачно настроение; 3) прен. долен, черен: nera ingratutudine черна неблагодарност; 2. m черен цвят: Armani veste sempre di nèro Армани винаги се облича в черно; Ќ mercato nèro черна борса; cronaca nera черна хроника; pozzo nèro помийна яма; mettere nèro su bianco слагам черно на бяло; incazzato nèro страхотно ядосан.

    Dizionario italiano-bulgaro > nèro

  • 20 pensàre

    v 1) мисля: penso sempre a te винаги мисля за теб; 2) смятам, възнамерявам: fra un'ora penso di uscire след един час смятам да изляза; 3) безпокоя се: non pensarci, tutto andrа a posto! не се безпокой, всичко ще се оправи!

    Dizionario italiano-bulgaro > pensàre

См. также в других словарях:

  • sempre — / sɛmpre/ avv. [lat. semper ]. 1. a. [con continuità ininterrotta, senza termine di tempo, senza fine e, talora, senza principio: Dio è s. stato e s. sarà ] ▶◀ eternamente, in eterno. b. [con continuità ininterrotta, sottintendendo un limite di… …   Enciclopedia Italiana

  • sempre em pé — s. m. 2 núm. Objeto, geralmente um brinquedo, composto por uma base redonda, mais pesada do que o resto do corpo, que faz com que todo o boneco se endireite sempre que é tombado.   ♦ Grafia em Portugal: sempre em pé …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sempre-em-pé — s. m. 2 núm. Objeto, geralmente um brinquedo, composto por uma base redonda, mais pesada do que o resto do corpo, que faz com que todo o boneco se endireite sempre que é tombado.   ♦ Grafia no Brasil: sempre em pé …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Sempre — Sem pre, adv. [It., fr. L. semper.] (Mus.) Always; throughout; as, sempre piano, always soft. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sempre — SÉMPRE adv. (muz.) mereu, tot timpul cu nuanţa cerută. (< it. sempre) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • sempre — sèmpre adv. toujours; constamment; sans cesse. Sempre mai : de plus en plus ; toujours plus …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Sempre — (ital.), so v.w. fortwährend, immer, wird in. Zusammensetzung über die Noten gesetzt u. gilt so lange, als es nicht durch andere Zeichen od. Wörter aufgehoben wird, z.B. S. piano, S. forte, S. staccato etc …   Pierer's Universal-Lexikon

  • sempre — adv. 1. Em todo o tempo. 2. A todos os momentos. 3. Todavia. 4. Realmente. 5. Afinal. • s. m. 6. Todo o tempo passado ou futuro …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sempre — [sem′prā] adv. [It, always < L semper] Musical Direction without varying …   English World dictionary

  • sempre — sèm·pre avv. FO 1a. senza interruzione, senza fine, per tutto il tempo, senza limiti di tempo nel passato o nel futuro: è sempre stato e sarà sempre così, le cose non saranno sempre così difficili, ora e sempre, ne avrò sempre un buon ricordo |… …   Dizionario italiano

  • sempre — {{hw}}{{sempre}}{{/hw}}avv. 1 Senza interruzione, senza termine di tempo (indica continuità ininterrotta): il mondo non durerà –s; è sempre stato così | (rafforz.) Per –s, per tutto il tempo, per l eternità: Dio regnerà per sempre | Una volta per …   Enciclopedia di italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»