-
1 segnen
segnen I vt благословля́ть (кого-л.); mit Gütern gesegnet sein быть наделё́нным блага́ми земны́ми, быть бога́тым; mit Kindern gesegnet sein име́ть мно́го дете́йsegnen I vt благословля́ть (что-л.), дава́ть согла́сие (на что-л.), одо́брить (что-л.); das Zeitliche segnen сконча́ться, поки́нуть бре́нный мир, приказа́ть до́лго житьsegnen II : sich segnen1. крести́ться; осеня́ть себя́ крё́стным зна́мением;2. разг. нагре́ть ру́ки, поживи́ться, нажи́ться -
2 segnen
segnen♦voorbeelden: -
3 segnen
segnen, jmd., bonis ominibus alqm prosequi. – dah.: a) preisen, z.B. jmds. Andenken s., alcis memoriam pie colere. – b) beglücken: fortunare. – bene vertere (einen guten Ausgang verleihen). – mit Kindern gesegnet sein, multis liberis auctum esse. – gesegnet, fortunatus (beglückt); copiā frumenti opulentus (reich an Getreide). – ein gesegnetes Jahr, annus fertilis: ein gesegnetes Land, campi copiā frumenti opulenti: in gesegneten Leibesumständen sein, praegnantem esse; ventrem ferre. – gesegnete Mahlzeit! opto te bene cenare.
-
4 segnen
segnen v/t <h> takdis etmek, kutsamak -
5 segnen
segnen ['ze:gnən]vt kutsamak, takdis etmek -
6 segnen
im gesegneten Alter von 90 Jahren v požehnaném věku devadesáti let -
7 segnen
segnen (meg)áld -
8 segnen
v/t2. (ausstatten) bless, endow; Gott hat sie mit vielen Kindern gesegnet God blessed her with many children; er ist nicht gerade mit Intelligenz / Schönheit gesegnet umg. he is not exactly over-endowed with intelligence / blessed with great beauty3. fig.: das Zeitliche segnen depart this life; ich segne den Tag, an dem diese Arbeit fertig ist umg. I praise the day when this job is finished!; gesegnet* * *to consecrate; to bless* * *seg|nen ['zeːgnən]vt (REL)to blessségnend die Hände erheben — to raise one's hands in blessing
See:→ auch gesegnet* * *seg·nen[ˈze:gnən]vt▪ jdn/etw \segnen to bless sb/sthmit \segnender Gebärde in blessingsegnend die Hände heben to raise one's hands in blessing; s.a. Gott2. (geh: reich bedenken, beglücken)ein gesegnetes Alter erreichen to reach a venerable ageeinen gesegneten Appetit haben to have a healthy appetiteeinen gesegneten Schlaf haben (fam) to sleep like a log▪ etw \segnen to bless sth* * *transitives Verb1) blessmit jemandem/etwas gesegnet sein — (auch iron.) be blessed with somebody/something
* * *segnen v/t1. bless;sich segnen cross o.s.;Gott segne dich God bless you2. (ausstatten) bless, endow;Gott hat sie mit vielen Kindern gesegnet God blessed her with many children;er ist nicht gerade mit Intelligenz/Schönheit gesegnet umg he is not exactly over-endowed with intelligence/blessed with great beauty3. fig:das Zeitliche segnen depart this life;ich segne den Tag, an dem diese Arbeit fertig ist umg I praise the day when this job is finished!; → gesegnet* * *transitives Verb1) blessmit jemandem/etwas gesegnet sein — (auch iron.) be blessed with somebody/something
* * *v.to bless v.to consecrate v. -
9 segnen
seg·nen [ʼze:gnən]vtjdn/etw \segnen to bless sb/sth;mit \segnender Gebärde in blessing;2) (geh: reich bedenken, beglücken)jdn [mit etw] \segnen to bless sb [with sth];[mit etw] gesegnet sein to be blessed with sth;ein gesegnetes Alter erreichen to reach a venerable age;einen gesegneten Appetit haben to have a healthy appetite;einen gesegneten Schlaf haben ( fam) to sleep like a logetw \segnen to bless sth -
10 segnen
vt(segnete, hat gesegnet)благословлять, осенять крестным знамением; освящать;Gott segne dich! Благослови тебя Господи!;
Der Priester segnet seine Gemeinde – священник благословляет приход;
Gott segne dieses Haus! – Господи, милостив буди этому дому;
die Eltern segnen ihre Kinder – родители благословляют своих детей;
das Zeitliche segnen – почить;
Komm, Herr Jesus, sei unser Gast und segne, was Du uns bescheret hast (молитва перед вкушением пищи),
gesegnete Mahlzeit! (пожелание перед вкушением пищи)
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > segnen
-
11 segnen
das Zeitliche segnen vandre heden -
12 segnen
segnen välsigna;das Zeitliche segnen gå hädan -
13 segnen
1. vt1) благословлять (кого-л.)mit Gütern gesegnet sein — быть наделённым благами земными, быть богатымmit Kindern gesegnet sein — иметь много детей2) благословлять (что-л.), давать согласие (на что-л.), одобрять (что-л.)••2. (sich)2) разг. нагреть руки, поживиться, нажиться -
14 segnen
-
15 segnen
-
16 segnen
1) Religion jdn./etw. благословля́ть благослови́ть кого́-н. что-н., дава́ть дать кому́-н. (своё) благослове́ние. Gott segnete ihn бог ниспосла́л благода́ть на него́2) jdn./etw. Glück und Wohlergehen wünschen жела́ть по- кому́-н. сча́стья и благополу́чия | jdn. mit einem langen Leben segnen награжда́ть /-гради́ть кого́-н. до́лгой жи́знью | segnend die Hände (über jdn.) ausbreiten простира́ть простере́ть (над кем-н.) ру́ки в благослове́нии <благословля́я>3) mit etw. gesegnet sein быть наделённым чем-н. mit irdischen Gütern gesegnet sein быть наделённым земны́ми бла́гами. jd. ist mit Kindern gesegnet у кого́-н. мно́го дете́й4) gesegnet Jahr, Land благода́тный. Jahr auch урожа́йный. Appetit, Schlaf здоро́вый. jd. starb im gesegneten Alter von 90 Jahren кто-н. у́мер в прекло́нном во́зрасте, когда́ ему́ испо́лнилось девяно́сто лет / бог награди́л кого́-н. до́лгой жи́знью, и он сконча́лся в во́зрасте девяно́ста лет. gesegneten Leibes sein носи́ть дитя́ во чре́ве. gesegnete Mahlzeit! прия́тного аппети́та ! / на здоро́вье ! -
17 segnen
segnen (-e-) <po>błogosławić -
18 segnen
гл.1) общ. благословлять (кого-л.), давать согласие (на что-л.), одарять (чем-л.), одобрить (что-л.), благославлять2) рел. осенять крёстным знамением, благословлять -
19 segnen
-
20 segnen
ségnen sw.V. hb tr.V. 1. благославям; 2. надарявам (mit etw. (Dat) с нещо).* * *tr благославям; ein gesegnetes Jahr благодатна година.
См. также в других словарях:
Segnen — Sêgnen, verb. regul. act. mit dem Zeichen des Kreuzes als einem Ankündigungs und Erwerbungsmittel übernatürlicher Wirkungen bezeichnen. 1. Eigentlich, in welcher Bedeutung es in der christlichen Kirche sehr frühe üblich ward, aber auch bald… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
segnen — segnen: Das altgerm. Verb mhd. segenen »das Zeichen des Kreuzes machen, bekreuzigen, segnen«, ahd. seganōn, niederl. zegenen, aengl. segnian, aisl. signa beruht auf einer frühen Entlehnung aus lat. kirchenlat. signare »mit einem Zeichen versehen … Das Herkunftswörterbuch
segnen — ↑benedeien, ↑benedizieren … Das große Fremdwörterbuch
segnen — Vsw Segen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
segnen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Der Papst segnete die Menge, die sich auf dem Petersplatz versammelt hatte … Deutsch Wörterbuch
segnen — V. (Mittelstufe) den Segen über jmdn. oder etw. sprechen Beispiel: Der Priester segnete das Brautpaar mit einem Kreuzzeichen … Extremes Deutsch
segnen — seg|nen [ ze:gnən], segnete, gesegnet <tr.; hat: mit einer entsprechenden Gebärde den Segen (1) erteilen: der Pfarrer segnet die Gemeinde, die Kinder; segnend die Arme ausbreiten. Syn.: ↑ einsegnen, ↑ weihen. * * * seg|nen 〈V. tr.; hat〉 jmdn.… … Universal-Lexikon
Segnen — Der Begriff Segen (v. althochdt.: segan, Rückbildung aus segnen, lat. signare für „mit dem Zeichen [des Kreuzes] versehen“) bezeichnet in Religionen eine wohlmeinende (Gebets )Formel, die Personen oder Sachen Anteil an göttlicher Kraft oder Gnade … Deutsch Wikipedia
segnen — 1. den Segen erteilen/geben/spenden/sprechen; (Rel.): aussegnen; (christl. Rel., veraltet): benedeien; (christl., bes. kath. Kirche): weihen; (kath. Kirche): benedizieren. 2. ausstatten, beschenken, gewähren, versehen; (geh.): bedenken, begaben,… … Das Wörterbuch der Synonyme
segnen — se̲g·nen; segnete, hat gesegnet; [Vt] 1 Rel; jemanden / etwas segnen für eine Person oder Sache um den Schutz Gottes bitten und ihr so seinen ↑Segen (1) geben <die Hände segnend erheben, ausbreiten>: Der Papst segnete die Gläubigen; Der… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Segnen — 1. Die sich zu viel segnen wollen, stossen sich mit dem Kreuz in die Augen. – Winckler, III, 69. 2. Wer genug gesegnet ist, der darff keins Creutzes mehr. – Henisch, 623, 51; Petri, II, 714. *3. Er segnet sich zuersten wie die pfaffen. – Franck,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon