-
1 verser
verser [versee]1 omslaan2 〈+ dans〉vervallen (tot, in) ⇒ ontaarden (in), toegeven (aan)♦voorbeelden:verser dans la facilité • vervallen in gemakzuchtII 〈 overgankelijk werkwoord〉3 storten ⇒ overmaken, (uit)betalen♦voorbeelden:v1) omslaan2) vervallen (tot, in)3) (over)gieten4) inschenken5) storten, overmaken [geld]6) inlijven -
2 verser dans la facilité
verser dans la facilité -
3 verser dans une opinion
verser dans une opinion -
4 verser des arrhes
verser des arrhes -
5 verser des flots de larmes
verser des flots de larmesDictionnaire français-néerlandais > verser des flots de larmes
-
6 verser des larmes
verser des larmes -
7 verser des pleurs
verser des pleurs -
8 verser en pluie
verser en pluie -
9 verser le sang
verser le sang -
10 verser son sang
verser son sang -
11 verser un nouveau document au dossier
Dictionnaire français-néerlandais > verser un nouveau document au dossier
-
12 verser un pleur
verser un pleur -
13 verser à boire
verser à boire -
14 pleur
pleur [plur]〈m.〉♦voorbeelden:m -
15 sang
sang [sã]〈m.〉2 bloed ⇒ geslacht, ras3 leven♦voorbeelden:avoir du sang dans les veines • pit hebbenbon sang de (bon) sort! • potverdorie, verdikkeme nog aan toe!avoir le sang chaud • opvliegend zijnse faire du mauvais sang • zich ongerust makenallumer le sang • de gemoederen verhittenbrûler, fouetter le sang • ophitsenéchauffer le sang à, de qn. • iemand woedend makenglacer le sang • het bloed doen stollennoyer une révolte dans le sang • een opstand bloedig neerslaansucer le sang du peuple • het volk uitzuigenverser le sang • bloed vergietenverser son sang • zijn leven gevenjusqu'au sang • tot bloedens toeêtre du même sang • familie van elkaar zijnbon sang (de bon sang)! • grote genade!mon sang n'a fait qu'un tour • het bloed stolde in mijn aderenm1) bloed2) leven -
16 flot
flot [floo]〈m.〉♦voorbeelden:verser des flots de larmes • tranen met tuiten huilendes flots de lumière • een zee van lichtà (grands) flots • overvloedig, volopm1) golf, vloed2) stroom, massa -
17 larme
larme [laarm]〈v.〉♦voorbeelden:avoir toujours la larme à l'oeil • sentimenteel zijnavoir les larmes aux yeux • tot tranen toe geroerd zijnavoir les larmes faciles • gauw huilenavoir des larmes dans la voix • met een door tranen verstikte stem sprekenfondre en larmes • in huilen uitbarstenpleurer à chaudes larmes • hete, bittere tranen schreienverser des larmes • tranen vergietenf1) traan2) druppel -
18 pluie
pluie [plŵie]〈v.〉2 overvloed ⇒ stroom, regen♦voorbeelden:pluie battante • slagregenne pas être né de la dernière pluie • niet van gisteren zijnparler, causer de la pluie et du beau temps • over koetjes en kalfjes pratenfaire la pluie et le beau temps • de lakens uitdelenle temps est à la pluie • het is regenachtig (weer)verser en pluie • strooienf -
19 arrhes
См. также в других словарях:
verser — [ vɛrse ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; « renverser » et « être renversé » 1080; lat. versare, fréquent. de vertere « tourner, retourner » I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire basculer, faire tomber sur le côté en inclinant. ⇒ renverser(plus cour.). « Rieux… … Encyclopédie Universelle
verser — VERSER. v. act. Espandre une liqueur, en la vuidant d un vase dans un autre, ou en quelque autre sorte que ce soit. Verser de l eau dans une aiguiere, dans une cruche. verser de l eau sur les mains. verser du vin dans un verre. verser du vin dans … Dictionnaire de l'Académie française
verser — Verser, Semble qu il vient de Vertere, ou Inuertere. Verser hors, Effundere. Je te verse souvent à boire, Tibi saepissime cyathisso, apud nos quanþdo potas. B. ex Plaut. Qui verse trop peu, Malignus cyathissator. B. Verser en un vaisseau, Fundere … Thresor de la langue françoyse
Verser — Vers er, n. A versifier. B. Jonson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Verser des larmes — ● Verser des larmes pleurer … Encyclopédie Universelle
Verser le sang — ● Verser le sang tuer des personnes dans une lutte, une guerre, un crime, etc … Encyclopédie Universelle
Verser son sang pour quelqu'un, quelque chose — ● Verser son sang pour quelqu un, quelque chose être blessé ou tué pour eux … Encyclopédie Universelle
Verser, répandre le sang — ● Verser, répandre le sang se rendre capable de carnage, de meurtre … Encyclopédie Universelle
verser — (vèr sé) v. a. 1° Faire couler un liquide hors de ce qui le contient. Verser de l eau à terre. Verser du plomb fondu. Versez le thé. • Mon vin vieux, depuis peu percé, Lui sera largement versé, SCARR. Virg. VII. Absolument. • Plus le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VERSER — v. a. Épancher, répandre, transvaser. Verser de l eau dans une aiguière, dans une cruche. Verser de l eau sur les mains, la verser à terre. Verser du vin dans un verre, dans un tonneau. Verser d un vase dans un autre. Verser du plomb fondu. Voyez … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VERSER — v. tr. Faire couler. Verser de l’eau dans une aiguière, dans une cruche. Verser de l’eau sur les mains, la verser à terre. Verser du vin dans un verre. Verser d’un vase dans un autre. Par extension, Verser du blé dans un sac, de l’avoine dans un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)