-
21 придавать сладость
vgener. sucrer -
22 пропустить
1) ( кого-либо куда-либо) laisser passer qn, faire passer qn; laisser entrer qn, faire entrer qn ( разрешить войти); laisser sortir qn ( выпустить)2) ( дать доступ) laisser passer qchпропусти́ть свет — laisser entrer la lumière
3) ( что-либо через что-либо) faire passer qch à travers qchпропусти́ть мя́со че́рез мясору́бку — hacher (придых.) la viande
4) (сделать пропуск, опустить) omettre vt, passer vtна́до пропусти́ть э́ту фра́зу — il faut omettre cette phrase
5) (заседание, поезд и т.п.) manquer vt6) ( упустить) laisser échapper qch; laisser passer qch; oublier qch ( забыть); ne pas remarquer qch ( не заметить)пропусти́ть удо́бный слу́чай — manquer ( или laisser échapper) une occasion
я пропусти́л две строки́ — j'ai sauté deux lignes
пропусти́ть все сро́ки — laisser passer tous les délais
7) ( обслужить) servir vt; faire passer8) (выпить; съесть что-либо) разг. se restaurerпропусти́ть по ма́ленькой — se restaurer un peu
••пропусти́ть ми́мо уше́й разг. — ne pas faire attention à; faire la sourde oreille ( нарочно)
* * *v1) gener. faire sauter, laisser la priorité à (qn) (кого-л.), laisser passer, livrer passage, manquer l'écoute de(...), passer dessus (в чтении), sucrer une réplique, manquer, passer, sauter par dessus (qch) (что-л.)2) colloq. siffler un verre3) liter. zapper4) school.sl. sécher -
23 руки дрожат
ncolloq. (у кого-то) sucrer les fraises (от волнения или пьянки или болезни) -
24 сахар
м.sucre mтростнико́вый са́хар — sucre de canne
свеклови́чный са́хар — sucre de betterave
виногра́дный са́хар — sucre de raisin, glucose f
ко́лотый са́хар — sucre cassé
пилёный са́хар — sucre en morceaux
са́хар-рафина́д — sucre raffiné
голова́ са́хару — pain m de sucre
класть са́хар в ко́фе, чай и т.п. — sucrer le café, le thé, etc.
моло́чный са́хар хим. — lactose f, sucre de lait
••не са́хар разг. — c'est pas du gâteau
* * *n1) gener. sucre2) colloq. susucre -
25 сокращать
см. сократить* * *v1) gener. diminuer (объём, количество, расходы), dénucléariser, faire reculer, resserrer, retrancher, rogner, réduire, abréger, amenuiser, raccourcir, restreindre, réformer (расходы, штат служащих)2) liter. laminer, tronquer, élaguer, émonder3) math. simplifier4) econ. désinvestir5) physiol. contracter6) IT. condenser7) simpl. sucrer -
26 трястись
трясти́сь в лихора́дке — trembler la fièvre, être pris de frisson
трясти́сь от сме́ха — rire à se tordre les côtes, se tenir les côtes
2) ( ехать)трясти́сь в экипа́же и т.п. — être cahoté ( или secoué) dans une voiture, etc.
••трястись над ка́ждой копе́йкой разг. — lésiner sur tout
* * *vgener. ballotter, danser la gigue, sucrer les fraises (о руках), trembler, sauter (в повозке), branler, cahoter -
27 насахарить
разг.sucrer vt -
28 переложить
1) ( переместить) mettre vtпереложи́ть из одно́й руки́ в другу́ю ( при ношении) — changer de main
2) (ответственность и т.п.) rejeter (tt) vt4) (печку и т.п.) refaire vt5) ( положить слишком много) разг. mettre vt trop deпереложи́ть са́хару — trop sucrer
переложи́ть на му́зыку, переложи́ть на но́ты — mettre en musique
7) ( изложить в иной форме)переложи́ть в ( или на) стихи́ — mettre en vers
переложи́ть про́зой — mettre en prose
8) ( отсрочить) разг. ajourner vt, remettre vt -
29 пересластить
-
30 подсластить
1) sucrer vt2) перен. adoucir vt -
31 pilule
(f) пилюля♦ dorer la pilule; ▼ sucrer la moutarde подсластить пилюлюСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > pilule
-
32 sucre
(m) сахар♦ casser du sucre sur le dos de qn злословить о ком-л., перемывать косточки кому-л.♦ ce n'est pas du sucre это не сахар, это не мёд♦ ne pas être en sucre быть «не сахарным», иметь тяжёлый характер♦ [lang name="French"]faire le sucré / la sucrée жеманничать♦ se sucrer (ирон.) себя не забывать; забирать себе большую [лучшую] часть -
33 tarte
(f) торт♦ c'est pas de la tarte это не так просто, как кажется♦ sucrer la tarte (шутл.) пудриться♦ tarte (adj) глуповатый, придурковатый1) пустозвонство, пустые фразы2) аляповатое, претенциозное сооружение -
34 подсластить пилюлю
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > подсластить пилюлю
-
35 пудриться
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > пудриться
-
36 себя не забывать
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > себя не забывать
-
37 забирать себе большую [лучшую] часть
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > забирать себе большую [лучшую] часть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sucrer — [ sykre ] v. tr. <conjug. : 1> • XVe; au p. p. XIIIe; de sucre I ♦ 1 ♦ Additionner de sucre, ou d une matière sucrante. ⇒ adoucir, édulcorer. Sucrer son café avec du sucre, avec une sucrette. Pass. « Elle prépara un verre d eau sucrée à la… … Encyclopédie Universelle
sucrer — Sucrer. v. a. Assaisonner avec du sucre, mettre du sucre sur quelque chose, dans quelque chose. Il ne faut pas tant sucrer les compotes que les confitures que l on garde … Dictionnaire de l'Académie française
Sucrer les fraises — ● Sucrer les fraises être agité d un tremblement nerveux ; être gâteux … Encyclopédie Universelle
sucrer — v.t. Supprimer : On m a sucré mon salé. Sucrer un texte, y apporter des coupures. / Sucrer les fraises, être atteint de tremblements séniles. / Se faire sucrer, se faire arrêter. □ se sucrer v.pr. S octroyer de larges bénéfices au détriment des… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
sucrer — (su kré) v. a. 1° Mettre du sucre dans quelque chose. Sucrer du café, des fraises, etc. Fig. • Sotte et fâcheuse humeur de la plupart des hommes, Qui, suivant ce qu ils sont, jugent ce que nous sommes, Et, sucrant d un souris un discours… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SUCRER — v. a. Mettre du sucre en masse ou en poudre dans quelque chose. Sucrer du café. Sucrer des fraises. Sucrer des confitures. SUCRÉ, ÉE. participe, Un verre d eau sucrée. Ces confitures sont trop sucrées. Il se dit adjectivement Des fruits, des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SUCRER — v. tr. Mettre du sucre dans quelque chose. Sucrer du café. Sucrer des fraises. Un verre d’eau sucrée. Ces confitures sont trop sucrées. Le participe passé SUCRÉ s’emploie adjectivement et se dit des Fruits, des légumes qui ont un goût de sucre.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
sucrer — su|crer Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català
sucrer — vt. shkrâ (Montagny Bozel), SOKRÂ (Albanais, Annecy, Cordon, St Nicolas Cha., Thônes, Villards Thônes), seukrâ (Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
se sucrer — ● se sucrer verbe pronominal Mettre du sucre dans sa boisson. Familier. Faire de gros profits dans une affaire, s attribuer une part indue dans un partage … Encyclopédie Universelle
fraise — 1. fraise [ frɛz ] n. f. • freise XIIe; altér. d apr. la finale de °frambaise (→ framboise), de °fraie du lat. pop. °fraga, plur. neutre de fragum, pris comme fém. sing. 1 ♦ Fruit rouge, dont la partie comestible est un réceptacle épanoui en… … Encyclopédie Universelle