-
1 railler
vt., persifler, se moquer de: bavardâ (Saxel.002), kritikâ, trovâ à rdire (Albanais.001), râlyî (Annecy, Thônes.004), blagâ (004). - E.: Chèvre, Duper, Mépriser, Pleurer.A1) s'exposer aux critiques malveillantes, aux railleries: se fâre bavardâ vp. (002), s'fére railler kritikâ // trovâ à rdire (001). -
2 to deride
railler; se moquer; tourner en ridicule/en dérisionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to deride
-
3 to scoff at
railler; se moquer; ridiculiser; tourner en dérisionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to scoff at
-
4 to taunt
railler; moquer; persifler; tourner en dérisionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to taunt
-
5 высмеять
-
6 سخر من
railler; berner; bafouer -
7 هزأ
railler; nique; narguer; gouailler; dauber; contrefoutre; contreficher; conspuer -
8 هزى ب
railler; conspuer -
9 natrząsać
railler -
10 naśmiewać
railler -
11 wydrwić
railler -
12 мысгъылламакъ
railler -
13 priŝerci
railler -
14 jeer
jeer [dʒɪər]1. nounhuée f2. plural noun[individual] railler ; [crowd] huer( = shout at) huer* * *[dʒɪə(r)] 1. 2.transitive verb huer3.intransitive verb se moquerto jeer at — se moquer de [idea]; [crowd] huer [person]; [individual] railler [person]
-
15 насмивам
се гл 1. railler qn, plaisanter qn, blaguer qn, se moquer de qn, rire de qn, se railler de qn; 2. se railler, se moquer. -
16 carino
[st1]1 [-] carino, āre: - tr. - médire, invectiver, railler. - carinantes chartae, Enn.: satires mordantes. [st1]2 [-] carino, āre, āvi, ātum: se carinare: se servir à soi-même de vaisseau (en parl. des coquillages). - carinātus, a, um: en forme de carène.* * *[st1]1 [-] carino, āre: - tr. - médire, invectiver, railler. - carinantes chartae, Enn.: satires mordantes. [st1]2 [-] carino, āre, āvi, ātum: se carinare: se servir à soi-même de vaisseau (en parl. des coquillages). - carinātus, a, um: en forme de carène.* * *Carino, carinas, pen. prod. carinare. Plin. Se former en maniere et forme d'un fond de nef. -
17 derideo
derīdĕo, ēre, rīsi, rīsum - tr. - railler, se moquer (de qqn, aliquem), bafouer. - derides, Plaut. Amph. 3. 3. 8: tu plaisantes, tu veux rire, tu te moques de moi. - derideri, Phaedr.: être un objet de moquerie.* * *derīdĕo, ēre, rīsi, rīsum - tr. - railler, se moquer (de qqn, aliquem), bafouer. - derides, Plaut. Amph. 3. 3. 8: tu plaisantes, tu veux rire, tu te moques de moi. - derideri, Phaedr.: être un objet de moquerie.* * *Derideo, derides, pen. prod. derisi, derisum, pen. prod. deridere. Cic. Mocquer. -
18 eludo
ēlūdo, ĕre, ēlūsi, ēlūsum - tr. et intr. - [st2]1 [-] éluder, esquiver, éviter, échapper à. [st2]2 [-] railler, se jouer de, tourner en ridicule, insulter. [st2]3 [-] berner, tromper, duper. - aliquem aliquid eludere: gagner qqch en jouant avec qqn, subtiliser qqch à qqn. - elusi militem in alea, Plaut. Curc. 5, 2, 11: j'ai gagné (cela) en jouant aux dés avec le soldat.* * *ēlūdo, ĕre, ēlūsi, ēlūsum - tr. et intr. - [st2]1 [-] éluder, esquiver, éviter, échapper à. [st2]2 [-] railler, se jouer de, tourner en ridicule, insulter. [st2]3 [-] berner, tromper, duper. - aliquem aliquid eludere: gagner qqch en jouant avec qqn, subtiliser qqch à qqn. - elusi militem in alea, Plaut. Curc. 5, 2, 11: j'ai gagné (cela) en jouant aux dés avec le soldat.* * *Eludo, eludis, elusi, elusum, pe. prod. eludere. Plaut. Abuser aucun et se mocquer de luy. -
19 fatigo
fătīgo, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] fatiguer, lasser, harasser. [st2]2 [-] obséder, tourmenter, persécuter, accabler, troubler, inquiéter, importuner, ennuyer. [st2]3 [-] affaiblir, abattre. [st2]4 [-] animer, exhorter; exciter. [st2]5 [-] critiquer, attaquer, railler. - tum vero Aeneas, subitis exterritus umbris, corripit e somno corpus, sociosque fatigat, Virg. En. 4, 572: alors Enée, effrayé par cette apparition subite, s'arrache du sommeil et exhorte ses compagnons. - minas fatigare, Sil.: déjouer les menaces. - lolium tribulique fatigant triticeas messes, Ov. M. 5: l'ivraie et les chardons étouffent le froment. - aliquem edacitatis fatigare, S. Sev.: lancer des sarcasmes contre la gourmandise de qqn.* * *fătīgo, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] fatiguer, lasser, harasser. [st2]2 [-] obséder, tourmenter, persécuter, accabler, troubler, inquiéter, importuner, ennuyer. [st2]3 [-] affaiblir, abattre. [st2]4 [-] animer, exhorter; exciter. [st2]5 [-] critiquer, attaquer, railler. - tum vero Aeneas, subitis exterritus umbris, corripit e somno corpus, sociosque fatigat, Virg. En. 4, 572: alors Enée, effrayé par cette apparition subite, s'arrache du sommeil et exhorte ses compagnons. - minas fatigare, Sil.: déjouer les menaces. - lolium tribulique fatigant triticeas messes, Ov. M. 5: l'ivraie et les chardons étouffent le froment. - aliquem edacitatis fatigare, S. Sev.: lancer des sarcasmes contre la gourmandise de qqn.* * *Fatigo, fatigas, pen. prod. fatigare. Virgil. Lasser, Travailler.\Fatigare. Virg. Presser et enhorter fort instamment, Importuner.\Fatigare Iouem votis. Martial. Lasser et importuner de prieres, Le fascher et ennuyer, etc.\Marte diem, noctemque fatigat. Valer. Flac. Il fait la guerre jour et nuict.\Fatigabat eos precibus. Liu. Il ne les laissoit point en paix. B.\Fatigare vinclis et carcere. Cic. Reigler et renger à la raison. -
20 illudo
illūdo (inlūdo), ĕre, lūsi, lūsum - tr. et intr. avec dat. [st2]1 [-] jouer sur, jouer avec, se jouer. [st2]2 [-] se faire un jeu de, railler, outrager (en paroles). [st2]3 [-] endommager, porter atteinte, outrager (en actions). - vitam alicujus illudere: risquer la vie de qqn, le bonheur de qqn. - corpus alicujus illudere: insulter le cadavre de qqn. - pecuniae illudere, Ter.: gaspiller l’argent. - illudere vitam filiae, Ter.: risquer la vie de sa fille.* * *illūdo (inlūdo), ĕre, lūsi, lūsum - tr. et intr. avec dat. [st2]1 [-] jouer sur, jouer avec, se jouer. [st2]2 [-] se faire un jeu de, railler, outrager (en paroles). [st2]3 [-] endommager, porter atteinte, outrager (en actions). - vitam alicujus illudere: risquer la vie de qqn, le bonheur de qqn. - corpus alicujus illudere: insulter le cadavre de qqn. - pecuniae illudere, Ter.: gaspiller l’argent. - illudere vitam filiae, Ter.: risquer la vie de sa fille.* * *Illudo, illudis, illusi, illusum, penul. prod. illudere, tam datiuo, quam accusatiuo casui iungitur. Se rire et truffer en vilipendant, et se mocquer d'aucun.\Illudere corpori mulieris. Curt. Abuser de, etc.\Chartis illudere. Horat. Mettre en escript par maniere de jeu et passetemps.\Pecuniae illudere. Tacit. Despendre follement et oultrageusement, Degaster.
См. также в других словарях:
railler — [ raje ] v. tr. <conjug. : 1> • 1636; « plaisanter » 1462; a. provenç. ralhar « plaisanter »; lat. pop. °ragulare, du bas lat. ragere « braire » 1 ♦ Littér. Tourner en ridicule par des moqueries, des plaisanteries. ⇒ brocarder, moquer,… … Encyclopédie Universelle
railler — RAILLER. v. a. Tourner en plaisanterie, tourner en ridicule. Railler agreablement quelqu un, le railler trop fortement, le railler cruellement. il raille tout le monde. il raille ses meilleurs amis. on l a fort raillé de cela, de cette action. il … Dictionnaire de l'Académie française
railler — Railler, et se gaudir d aucun, Iocari, Dicta dicere in aliquem. Se railler de quelque chose, Cauillari aliquid, B. Sans plus railler ou mocquer, Omissis iocis. Qui se raille et dit aucunes paroles par jeu et gaudisserie, Iocans, Ioculans. En… … Thresor de la langue françoyse
railler — (râ llé, ll mouillées, et non râ yé) v. a. 1° Tourner en ridicule avec quelque acerbité. • Tel vous semble applaudir, qui vous raille et vous joue, BOILEAU Art p. I. • Il y a de petits défauts qu on abandonne volontiers à la censure, et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RAILLER — v. a. Plaisanter quelqu un, le tourner en ridicule. Railler quelqu un agréablement, adroitement, délicatement, finement, grossièrement. Il ne peut souffrir qu on le raille. Il raille ses meilleurs amis. On l a beaucoup raillé là dessus. Il s… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RAILLER — v. tr. Plaisanter quelqu’un, lui parler avec moquerie. Railler quelqu’un agréablement, finement, grossièrement. Il ne peut souffrir qu’on le raille. Il raille ses meilleurs amis. On l’a beaucoup raillé là dessus. Il s’emploie absolument. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
railler — vt. , persifler, se moquer de : bavardâ (Saxel.002), kritikâ, trovâ à rdire (Albanais.001), râlyî (Annecy, Thônes.004), blagâ (004). E. : Chèvre, Duper, Mépriser, Pleurer. A1) s exposer aux critiques malveillantes, aux railleries : se fâre… … Dictionnaire Français-Savoyard
raillerie — [ rajri ] n. f. • 1490; de railler ♦ Vieilli 1 ♦ Plaisanterie. Sans raillerie. Loc. Entendre raillerie : comprendre la plaisanterie. « Son père n entendait pas raillerie sur les questions d étiquette » (R. Rolland). 2 ♦ Habitude, art de railler.… … Encyclopédie Universelle
moquer — [ mɔke ] v. tr. <conjug. : 1> • 1180; o. i., p. ê. onomat I ♦ Littér. Tourner en ridicule, traiter comme un objet de dérision ou de plaisanterie (surtout p. p.).⇒ railler, ridiculiser. « Il se vit bafoué, Berné, sifflé, moqué, joué » (La… … Encyclopédie Universelle
gouailler — [ gwaje ] v. <conjug. : 1> • 1732; même rad. gab que dans gaver, engouer 1 ♦ V. tr. Vieilli Railler sans délicatesse. Gouailler qqn. ⇒ plaisanter, railler. 2 ♦ V. intr. Mod. Dire des railleries. ⇒ se moquer. « Cet être raille, braille,… … Encyclopédie Universelle
railleur — railleur, euse [ rajɶr, øz ] n. et adj. • 1464; railleresse 1410; de railler 1 ♦ Personne qui raille, aime à se moquer. ⇒ ironiste. « Les railleurs s égayaient là dessus à nos dépens » (Lesage). 2 ♦ Adj. Qui raille, exprime la moquerie. ⇒… … Encyclopédie Universelle