Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

huée

  • 1 acclamatio

    acclāmātĭo (adclāmātĭo), ōnis, f. [st1]1 [-] cris à l'adresse de qqn; acclamation [en bonne part].    - Liv. 31, 15, 2 ; Curt. 7, 2, 7; 9, 4, 23 ; Quint. 8, 3, 3 ; Plin. Ep. 1, 8, 17. [st1]2 [-] clameur hostile, huée.    - Cic. Att. 1, 16, 4 ; Q. 2, 3, 2.    - acclamatio adversa populi, Cic. de Or. 2, 239: cris hostiles du peuple. [st1]3 [-] action de crier.    - Her. 3, 21. [st1]4 [-] rhét. exclamation.    - Quint. 8, 5, 11.
    * * *
    acclāmātĭo (adclāmātĭo), ōnis, f. [st1]1 [-] cris à l'adresse de qqn; acclamation [en bonne part].    - Liv. 31, 15, 2 ; Curt. 7, 2, 7; 9, 4, 23 ; Quint. 8, 3, 3 ; Plin. Ep. 1, 8, 17. [st1]2 [-] clameur hostile, huée.    - Cic. Att. 1, 16, 4 ; Q. 2, 3, 2.    - acclamatio adversa populi, Cic. de Or. 2, 239: cris hostiles du peuple. [st1]3 [-] action de crier.    - Her. 3, 21. [st1]4 [-] rhét. exclamation.    - Quint. 8, 5, 11.
    * * *
        Acclamatio, Verbale. Cic. Tel escriement, ou escri, Acclamation, Huee.

    Dictionarium latinogallicum > acclamatio

  • 2 clamor

    clāmŏr, ōris, m. [clamo]    - arch. clāmōs; cf. arbos, labos, etc., Quint. 1, 4, 13. [st1]1 [-] cri (de l'homme et de l'animal), clameur.    - clamorem facere, Plaut. Bac. 874: jeter des cris, faire du bruit.    - clamorem profundere, Cic. Flac. 15: pousser un cri.    - mergi clamorem ferunt, Virg. BG. 1, 362: les plongeons poussent des cris. [st1]2 [-] cri favorable, cri de joie, acclamation.    - Hortensius clamores efficiebat adulescens, Cic. Br. 327: Hortensius dans sa jeunesse soulevait les acclamations.    - populus hos, rursus illos clamore et plausu fovebat, Tac. H. 3: le peuple encourageait tantôt ceux-ci, tantôt ceux-là, par des acclamations et des applaudissements.    - clamore secundo, Virg. En. 5, 491: sous les acclamations.    - clamorem mereri, Quint.: mériter les acclamations.    - clamores captare, Sen.: rechercher les acclamations. [st1]3 [-] cri de guerre.    - Liv. 4, 37, 9 [st1]4 [-] cri hostile, huée, vocifération.    - aliquem clamoribus et conviciis et sibilis consectari, Cic.: poursuivre qqn de huées, d'insultes et de sifflets. [st1]5 [-] bruit, mugissement (des êtres inanimés).    - ter scopuli clamorem dedere, Virg. En. 3, 566: trois fois les rochers retentirent.    - clamor montium vicinaeque silvae, Hor. O. 3, 29, 39: le murmure des monts et des bois voisins.
    * * *
    clāmŏr, ōris, m. [clamo]    - arch. clāmōs; cf. arbos, labos, etc., Quint. 1, 4, 13. [st1]1 [-] cri (de l'homme et de l'animal), clameur.    - clamorem facere, Plaut. Bac. 874: jeter des cris, faire du bruit.    - clamorem profundere, Cic. Flac. 15: pousser un cri.    - mergi clamorem ferunt, Virg. BG. 1, 362: les plongeons poussent des cris. [st1]2 [-] cri favorable, cri de joie, acclamation.    - Hortensius clamores efficiebat adulescens, Cic. Br. 327: Hortensius dans sa jeunesse soulevait les acclamations.    - populus hos, rursus illos clamore et plausu fovebat, Tac. H. 3: le peuple encourageait tantôt ceux-ci, tantôt ceux-là, par des acclamations et des applaudissements.    - clamore secundo, Virg. En. 5, 491: sous les acclamations.    - clamorem mereri, Quint.: mériter les acclamations.    - clamores captare, Sen.: rechercher les acclamations. [st1]3 [-] cri de guerre.    - Liv. 4, 37, 9 [st1]4 [-] cri hostile, huée, vocifération.    - aliquem clamoribus et conviciis et sibilis consectari, Cic.: poursuivre qqn de huées, d'insultes et de sifflets. [st1]5 [-] bruit, mugissement (des êtres inanimés).    - ter scopuli clamorem dedere, Virg. En. 3, 566: trois fois les rochers retentirent.    - clamor montium vicinaeque silvae, Hor. O. 3, 29, 39: le murmure des monts et des bois voisins.
    * * *
        Clamor, clamoris. Plin. Cri, Clameur, Huee.
    \
        Montium clamor. Horat. Le bruit que les eaues et torrens font parmi les montaignes.
    \
        Acutissimus clamor. Cic. Cri hault et cler.
    \
        Blandus clamor. Ouid. Cri ou brayement de petit enfant.
    \
        Caecus clamor. Valer. Flac. Cri confus quand plusieurs crient ensemble, l'un gros, l'autre gresle, l'un hault, l'autre bas.
    \
        Dissonus. Stat. Discordant.
    \
        Immensum clamorem tollere. Virgil. Crier à haulte voix.
    \
        Nouus clamor accidit. Liu. Est survenu, est advenu.
    \
        Varius clamor. Claud. Confus et tumultueux.
    \
        Adiicere clamorem. Tacit. Jecter ung cri.
    \
        Affligi clamore. Cic. Estre estonné et vaincu à force de crier.
    \
        Dare clamorem. Virg. Crier. Bruire.
    \
        Efficere clamorem. Cic. Crier.
    \
        It clamor caelo. Virg. Le cri va jusques au ciel.
    \
        Fatiscere clamore. Stat. Tant crier qu'on en soit las et recreu.
    \
        Clamore conuitioque iactari. Cic. Estre vexé et tormenté de clameurs et injures.
    \
        Incoeptus clamor frustratur hiantes. Virgil. Ils ouvrent la bouche pour crier, mais ils ne peuvent.
    \
        Incendit clamore nemus. Stat. Remplit la forest de cri.
    \
        Insequi clamore ac minis. Cic. Poursuyvre en criant et menaceant.
    \
        Integratus clamor. Stat. Recommencé.
    \
        Obstrepi clamore. Cic. Estre troublé et empesché par quelque cri.
    \
        Petere locum aliquem clamore. Virg. Avec cri, En criant.
    \
        Premere clamorem. Ouid. Se taire, Cesser de faire bruit.
    \
        Premere clamore ad retia ceruum. Virgil. Par force de crier contraindre le cerf se jecter dedens les rets.
    \
        Redintegratus clamor. Liu. Renouvelé, Recommencé.
    \
        Reuocare aliquem cum clamore. Virgil. Rappeler.
    \
        Sublatus clamor. Liu. Hault cri.
    \
        Tollere clamorem. Liu. Crier à haulte voix.
    \
        Vocare clamoribus hostem. Virg. Provoquer.

    Dictionarium latinogallicum > clamor

  • 3 vaia

    vai.a
    [v‘ajə] sf huée. ele foi embora sob vaias / il est parti sous les huées.
    * * *
    [`vaja]
    Substantivo feminino huée féminin, moquerie féminin, risée féminin
    * * *
    nome feminino
    huée; tollé m.
    charivari m.
    foi uma vaia geral
    ce fut un tollé général

    Dicionário Português-Francês > vaia

  • 4 шиканье

    с. разг.
    1) les chut [ʃyt] m pl
    2) ( освистывание) huée (придых.) f

    встре́тить кого́-либо ши́каньем — accueillir qn par des huées, chuter qn

    * * *
    n
    gener. huée

    Dictionnaire russe-français universel > шиканье

  • 5 boo

    boo [bu:]
    3. noun
    * * *
    [buː] 1.
    noun ( jeer) huée f
    2. 3.
    transitive verb (3e pers sg prés boos, prét, pp booed) huer [actor, speaker]
    4.
    intransitive verb (3e pers sg prés boos, prét, pp booed) pousser des huées

    English-French dictionary > boo

  • 6 jeer

    jeer [dʒɪər]
    1. noun
    [individual] railler ; [crowd] huer
    ( = shout at) huer
    * * *
    [dʒɪə(r)] 1.
    noun ( from crowd) huée f; ( from person) raillerie f
    2.
    transitive verb huer
    3.

    to jeer atse moquer de [idea]; [crowd] huer [person]; [individual] railler [person]

    English-French dictionary > jeer

  • 7 wrzask

    1. 'huée
    2. boucan
    3. braillement
    4. chahut
    5. clameur
    6. cri
    7. criaillerie
    8. hurlement
    9. huée
    10. piaillement
    11. tapage
    12. tumulte
    13. vacarme
    14. vocifération

    Słownik Polsko-Francuski > wrzask

  • 8 apupo

    nome masculino
    tollé; huée f.

    Dicionário Português-Francês > apupo

  • 9 adclāmātĭo

    acclāmātĭo (adclāmātĭo), ōnis, f. [st1]1 [-] cris à l'adresse de qqn; acclamation [en bonne part].    - Liv. 31, 15, 2 ; Curt. 7, 2, 7; 9, 4, 23 ; Quint. 8, 3, 3 ; Plin. Ep. 1, 8, 17. [st1]2 [-] clameur hostile, huée.    - Cic. Att. 1, 16, 4 ; Q. 2, 3, 2.    - acclamatio adversa populi, Cic. de Or. 2, 239: cris hostiles du peuple. [st1]3 [-] action de crier.    - Her. 3, 21. [st1]4 [-] rhét. exclamation.    - Quint. 8, 5, 11.

    Dictionarium latinogallicum > adclāmātĭo

  • 10 возгласы неодобрения

    n
    gener. huée

    Dictionnaire russe-français universel > возгласы неодобрения

  • 11 гиканье

    с. разг.
    hululement (придых.) m
    * * *
    n
    gener. huée

    Dictionnaire russe-français universel > гиканье

  • 12 крик

    м.
    cri m; clameur f ( неодобрения); appel m ( призыв); (h)ululement (придых.) m ( ночных птиц)

    крик души́ — cri du cœur

    ••

    после́дний крик мо́ды разг.dernier cri

    * * *
    n
    1) gener. clameur, coup de gosier, hurlement, huée (загонщиков), piaillement (ребёнка), vacarme, vagissement, (чаще pl) vocifération, éclat de voix, brame, bramement, cri, voix (птиц, животных)
    2) colloq. criaillerie, piaillerie, gueulement, gueulée
    3) liter. clabaudage
    4) simpl. schproum
    5) beer. kriek (вишнёвое брюссельское пиво; самая известная марка данного сорта пива "Belle-Vue")

    Dictionnaire russe-français universel > крик

  • 13 свист

    м.

    свист соловья́ — sifflement du rossignol

    его́ встре́тили свистом — on l'a reçu à coups de sifflet

    * * *
    n
    gener. huée, hurlement (в усилителе), sifflement, sifflet

    Dictionnaire russe-français universel > свист

  • 14 صاح ساخرا

    huer; huée; hue

    Dictionnaire Arabe-Français > صاح ساخرا

  • 15 نعب البوم

    huer; huée; hue

    Dictionnaire Arabe-Français > نعب البوم

  • 16 نعق البوم

    huer; huée; hue; chuintante

    Dictionnaire Arabe-Français > نعق البوم

  • 17 beccata

    beccata s.f. 1. coup m. de bec. 2. ( quantità) becquée, béquée: una beccata di granturco une becquée de maïs. 3. ( estens) ( puntura d'insetto) piqûre. 4. ( fig) ( battuta ironica) pique, pointe. 5. ( Teat) huée.

    Dizionario Italiano-Francese > beccata

  • 18 urlata

    urlata s.f. 1. hurlement m. 2. ( sgridata) huée.

    Dizionario Italiano-Francese > urlata

  • 19 krzyk

    1. 'haro
    2. 'hôlement
    3. clameur
    4. cri
    5. criaillerie
    6. exclamation
    7. huée
    8. piaillement
    9. vocifération

    Słownik Polsko-Francuski > krzyk

  • 20 Buhruf

    'buːruːf
    m
    Buhruf
    B184d30bau/184d30bahruf

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Buhruf

См. также в других словарях:

  • huée — [ ɥe ] n. f. • XIIe; de huer 1 ♦ Vén. Cri des chasseurs pour faire lever, pour rabattre le gibier, pour indiquer qu un sanglier est pris, etc. 2 ♦ (au plur. XVIIIe) Cour. Cri de dérision, de réprobation poussé par une assemblée, une réunion de… …   Encyclopédie Universelle

  • huée — Huée, C est un cry tumultuaire de gens huants, Conclamatio, Ainsi dit on faire la huée aux loups, quand on est une bonne trouppe de gens dans un bois qui huent et crient pour en faire sortir les loups, et les attraper aux breches qu on leur a… …   Thresor de la langue françoyse

  • huée — Huée. s. f. v. Le bruit qui se fait en huant. Une grande huée. faire des huées …   Dictionnaire de l'Académie française

  • *huée — ● huée nom féminin (de huer) Bruits ou cris que l on fait dans une battue en huant …   Encyclopédie Universelle

  • huée — (hu ée) s. f. 1°   Le bruit que, dans une battue, les paysans font après le loup.    Cris que font les chasseurs après que le sanglier est pris. 2°   Fig. Cris de dérision qu une réunion de gens fait contre quelqu un. •   Les assistants qui moins …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • HUÉE — s. f. (H s aspire.) Le bruit que des paysans assemblés pour une battue font après le loup, soit pour le faire lever, soit pour le pousser vers les chasseurs.  Il se dit, figurément, Des cris de dérision qu une réunion de gens fait contre quelqu… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • HUÉE — n. f. Bruit que les traqueurs font après le loup, soit pour le faire lever, soit pour le pousser vers les chasseurs. Il se dit, figurément, des Cris de dérision par lesquels une réunion de personnes témoigne son mécontentement ou son mépris. Il… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • huer — [ ɥe ] v. <conjug. : 1> • 1160; du rad. onomat. de hue 1 ♦ V. tr. Vén. Poursuivre (le gibier) avec des huées. 2 ♦ Cour. Pousser des cris de dérision, des cris hostiles contre (qqn). ⇒ huée; conspuer, siffler. Il s est fait huer. Huer un… …   Encyclopédie Universelle

  • cri — [ kri ] n. m. • criz Xe; de crier 1 ♦ Son perçant émis avec violence par la voix. Jeter, pousser des cris. ⇒ crier. « ce nouveau né va respirer, et sa respiration autonome commence par un cri » (F. B. Michel). Pousser son premier cri : naître,… …   Encyclopédie Universelle

  • acclamation — [ aklamasjɔ̃ ] n. f. • 1504; lat. acclamatio, de acclamare 1 ♦ (Surtout au plur.) Cri collectif d enthousiasme pour saluer qqn ou approuver qqch. « La salle tremblait encore d acclamations » (Hugo). Son retour fut salué par des acclamations. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • applaudissement — [ aplodismɑ̃ ] n. m. • 1539; de applaudir 1 ♦ Battement des mains en signe d approbation, d admiration ou d enthousiasme. ⇒ bravo. Des applaudissements éclatent, retentissent, couvrent sa voix. Discours qui soulève des applaudissements. ⇒ ovation …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»