-
81 уволить в отставку
vcolloq. fendre l'casser -
82 удивлять
см. удивить* * *v1) gener. confondre, surprendre, étonner2) colloq. dépasser3) simpl. fendre le cul -
83 шпальтовать
-
84 всадить
planter vt, enfoncer vtвсади́ть нож в спи́ну — poignarder dans le dos, planter un couteau entre les épaules ( или les omoplates)
всади́ть пу́лю — loger une balle
••всади́ть ку́чу де́нег во что́-либо разг. — se fendre d'une grosse somme pour qch ( fam)
-
85 надколоть
(ножом, топором и т.п.) fendre vt légèrement -
86 наколоть
1) ( приколоть) épingler vt, fixer vt avec des épinglesнаколо́ть ба́бочку на була́вку — fixer un papillon avec une épingle
2) ( повредить уколом) piquer vtнаколо́ть па́лец — se piquer ( или se blesser) un doigt [dwa]
наколо́ть са́хару — casser du sucre
4) (узор, рисунок) piquer vt -
87 отвалить
-
88 перешибить
разг.casser vt; fendre vt -
89 протискаться
se frayer un chemin (jusqu'à), fendre la foule; jouer vi des coudes ( с помощью локтей) -
90 протолкаться
разг.se frayer un chemin (jusqu'à), fendre la foule; jouer vi des coudes ( с помощью локтей) -
91 расколоть
1) fendre vt (дрова и т.п.); casser vt (орех, сахар)2) перен. diviser vt, scinder vt -
92 рассесться
1) se placer, s'asseoir, prendre (sa) place; s'installer ( поместиться)2) ( развалиться) s'étalerрассе́сться на дива́не — s'installer sur le divan
3) ( дать трещину) se fendre, se crevasser -
93 расщедриться
( на что-либо) разг. se fendre de qch; se montrer généreux; faire le généreux -
94 всадить
всади́тьenigi, enpiki.* * *сов., вин. п.clavar vt, hincar vt, meter vtвсади́ть нож в спи́ну — clavar un cuchillo en la espalda
всади́ть кому́-либо пу́лю в лоб — meter una bala en la cabeza de alguien
••всади́ть де́ньги ( во что-либо) разг. — fumarse el dinero (en)
* * *planter vt, enfoncer vtвсади́ть нож в спи́ну — poignarder dans le dos, planter un couteau entre les épaules ( или les omoplates)
всади́ть пу́лю — loger une balle
••всади́ть ку́чу де́нег во что́-либо разг. — se fendre d'une grosse somme pour qch ( fam)
-
95 надколоть
(ножом, топором и т.п.) fendre vt légèrement -
96 наколоть
наколо́ть I1. (приколоть) alpingli, surpingli;2. (уколоть) piki.--------наколо́ть II(расколоть) disfendi;dishaki (дрова);disrompi (сахар).* * *I сов., вин. п., род. п.( расколоть) partir vt ( una cantidad)наколо́ть дров — partir leña
II сов., вин. п.наколо́ть са́хару — desmenuzar (partir) el azúcar
1) ( повредить уколом) pinchar vtнаколо́ть но́гу — pinchar el pie
2) ( прикрепить) fijar vt, sujetar vt, prender (непр.) vt ( con alfileres)3) (рисунок и т.п.) picar vt ( haciendo dibujos)4) ( покрыть проколами) picar vt, cubrir de pinchazos6) жарг. ( обмануть) clavar vt, timar vt* * *1) ( приколоть) épingler vt, fixer vt avec des épinglesнаколо́ть ба́бочку на була́вку — fixer un papillon avec une épingle
2) ( повредить уколом) piquer vtнаколо́ть па́лец — se piquer ( или se blesser) un doigt [dwa]
наколо́ть са́хару — casser du sucre
4) (узор, рисунок) piquer vt -
97 отвалить
-
98 перешибить
разг.casser vt; fendre vt -
99 протискаться
se frayer un chemin (jusqu'à), fendre la foule; jouer vi des coudes ( с помощью локтей) -
100 протолкаться
протолк||а́тьсяразг. trapuŝiĝi;\протолкатьсяну́ть trapuŝi.* * *разг.se frayer un chemin (jusqu'à), fendre la foule; jouer vi des coudes ( с помощью локтей)
См. также в других словарях:
fendre — [ fɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • Xe; lat. findere I ♦ 1 ♦ Couper ou diviser (un corps solide), le plus souvent dans le sens de la longueur. Fendre du bois avec une hache. Fendre une bûche en deux. Fendre un diamant, de l ardoise. ⇒ cliver … Encyclopédie Universelle
fendre — FENDRE. v. a. Couper, diviser en long. Fendre un arbre. fendre du bois. fendre en, deux. fendre avec une coignée. fendre la teste d un coup de sabre. On dit fig. d Un grand bruit, que C est un bruit qui fend la teste. Et d un mal de teste violent … Dictionnaire de l'Académie française
fendre — Fendre, Findere. Fendre et entailler, Execare. Fendre et couper la terre bien menu, Diffindere minute humum. Fendre la presse, et passer parmi les gens de la garde d un Roy, Dimouere, perfrangereque custodias. Fendre par la moitié, Diffindere… … Thresor de la langue françoyse
Fendre l'air, fendre le vent — ● Fendre l air, fendre le vent avancer très vite … Encyclopédie Universelle
Fendre le cœur, fendre l'âme — ● Fendre le cœur, fendre l âme exciter un sentiment très vif de compassion … Encyclopédie Universelle
fendre — fèndre fendre. voir asclar … Diccionari Personau e Evolutiu
Fendre la foule — ● Fendre la foule se frayer brutalement un chemin à travers la foule … Encyclopédie Universelle
Fendre la mer — ● Fendre la mer avancer très vite dans l eau … Encyclopédie Universelle
fendre — (fan dr ), je fends, tu fends, il fend, nous fendons, vous fendez, ils fendent ; je fendais ; je fendis ; je fendrai, je fendrais ; fends, fendons ; que je fende, que nous fendions ; que je fendisse ; fendant ; fendu, v. a. 1° Diviser un corps… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FENDRE — v. a. Diviser, couper en long. Fendre un arbre. Fendre du bois. Fendre en deux. Fendre avec des coins, avec une cognée. Fendre la terre avec une charrue. Fendre la tête d un coup de sabre. Fendre avec des ciseaux, avec un canif. Fendre la peau… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Fendre du bois — Débitage du bois Le débitage du bois est le processus permettant de fendre le bois en morceaux plus petits qui peuvent être brûlés pour servir au chauffage domestique. Ce bois de chauffage est souvent fendu avant d être stocké. Sommaire 1 Utilité … Wikipédia en Français