Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

se+développer

  • 121 dissero

    [st1]1 [-] dissero, ĕre, serŭi, sertum: - tr. - développer, traiter (une question théorique), disserter, raisonner.    - disserere + prop. inf.: soutenir (en argumentant) que, exposer que. [st1]2 [-] dissero, ĕre, sēvi, situm: semer en différents endroits, placer çà et là, disséminer.
    * * *
    [st1]1 [-] dissero, ĕre, serŭi, sertum: - tr. - développer, traiter (une question théorique), disserter, raisonner.    - disserere + prop. inf.: soutenir (en argumentant) que, exposer que. [st1]2 [-] dissero, ĕre, sēvi, situm: semer en différents endroits, placer çà et là, disséminer.
    * * *
        Dissero, disseris, disseui, dissatum, pen. corr. disserere. Columel. Varro. Semer ca et là, Poursemer.
    \
        Dissero, disseris, disserui, disertum, disserere. Tenir quelque propos et le continuer longuement et disputer, Parler et traicter de quelque matiere.
    \
        In vtranque partem, vel In contrarias partes disserere. Cic. Disputer pour la partie affirmative et pour la negative, Debatre le droict de l'une et de l'autre partie.

    Dictionarium latinogallicum > dissero

  • 122 edissero

    ēdissero, ĕre, erŭi, ertum - tr. - raconter en détail, développer.
    * * *
    ēdissero, ĕre, erŭi, ertum - tr. - raconter en détail, développer.
    * * *
        Edissero, edisseris, pen. corr. edisserui, edisertum, edisserere. Cic. Bailler à entendre et enseigner, Declarer.

    Dictionarium latinogallicum > edissero

  • 123 enucleo

    ēnuclĕo, āre, āvi, ātum [ex + nucleus] - tr. - [st2]1 [-] enlever le noyau. [st2]2 [-] rendre clair, éclaircir. [st2]3 [-] expliquer, développer, examiner à fond, éplucher.
    * * *
    ēnuclĕo, āre, āvi, ātum [ex + nucleus] - tr. - [st2]1 [-] enlever le noyau. [st2]2 [-] rendre clair, éclaircir. [st2]3 [-] expliquer, développer, examiner à fond, éplucher.
    * * *
        Enucleo, enucleas, enucleare. Oster le cerneau et ce qui est bon d'une noix et semblables, hors du test et de sa coquille.
    \
        Enucleare, per translationem. Cic. Descouvrir et mettre une chose en evidence, Declarer, Exposer.

    Dictionarium latinogallicum > enucleo

  • 124 excresco

    excresco, ĕre, crēvi, crētum - intr. - [st2]1 [-] se développer, s'accroître. [st2]2 [-] former une excroissance de chair.
    * * *
    excresco, ĕre, crēvi, crētum - intr. - [st2]1 [-] se développer, s'accroître. [st2]2 [-] former une excroissance de chair.
    * * *
        Excresco, excrescis, excreui, excretum, pen. prod. excrescere. Colum. Croistre.
    \
        In caput excrescere. Quintil. Croistre par la teste en grandeur et grosseur.

    Dictionarium latinogallicum > excresco

  • 125 exequor

    exsĕquor (exĕquor), sĕqui, sĕcūtus sum (sĕquūtus sum) [st2]1 [-] suivre jusqu’au bout, sans relâche; suivre, accompagner. [st2]2 [-] poursuivre, châtier, punir, venger. [st2]3 [-] poursuivre (en justice). [st2]4 [-] poursuivre, continuer, achever, mener à bout, exécuter, effectuer, faire. [st2]5 [-] traiter à fond (un sujet), développer, énumérer, dire, raconter, raconter. [st2]6 [-] passer en revue (dans son esprit), rechercher en méditant. [st2]7 [-] sens passif: être poursuivi, être exécuté. [st2]8 [-] endurer, supporter, souffrir.    - exsequi funus, Varr.: accompagner des funérailles.    - exsequi fugam alicujus, Cic.: accompagner qqn dans sa fuite.    - exsequi iter, Plaut.: poursuivre son chemin.    - exsequi jus suum, Caes.: réclamer ses droits.    - exsequi delicta, Suet.: punir les crimes.    - exsequi mandata (jussa): exécuter les ordres.    - cogitando exsequi, Liv.: passer en revue dans son esprit.    - exsequi egestatem, Plaut. Trin. 3.2.60: souffrir la pauvreté.    - exsequi aerumnam, Plaut. Capt. 2.1.1: supporter un malheur.    - exsequi probrum, Plaut. Truc. 2.5.8: supporter un affront.
    * * *
    exsĕquor (exĕquor), sĕqui, sĕcūtus sum (sĕquūtus sum) [st2]1 [-] suivre jusqu’au bout, sans relâche; suivre, accompagner. [st2]2 [-] poursuivre, châtier, punir, venger. [st2]3 [-] poursuivre (en justice). [st2]4 [-] poursuivre, continuer, achever, mener à bout, exécuter, effectuer, faire. [st2]5 [-] traiter à fond (un sujet), développer, énumérer, dire, raconter, raconter. [st2]6 [-] passer en revue (dans son esprit), rechercher en méditant. [st2]7 [-] sens passif: être poursuivi, être exécuté. [st2]8 [-] endurer, supporter, souffrir.    - exsequi funus, Varr.: accompagner des funérailles.    - exsequi fugam alicujus, Cic.: accompagner qqn dans sa fuite.    - exsequi iter, Plaut.: poursuivre son chemin.    - exsequi jus suum, Caes.: réclamer ses droits.    - exsequi delicta, Suet.: punir les crimes.    - exsequi mandata (jussa): exécuter les ordres.    - cogitando exsequi, Liv.: passer en revue dans son esprit.    - exsequi egestatem, Plaut. Trin. 3.2.60: souffrir la pauvreté.    - exsequi aerumnam, Plaut. Capt. 2.1.1: supporter un malheur.    - exsequi probrum, Plaut. Truc. 2.5.8: supporter un affront.
    * * *
        Exequor, penul. corr. exequeris, executus sum, exequi. Plautus. Executer et mettre en effect et execution, Parachever, Poursuyvir quelque chose jusques à la fin.
    \
        AErumnam. Plaut. Porter ou avoir quelque adversité.
    \
        Aspectum alicuius. Plaut. Le poursuyvre des yeulx.
    \
        Delicta. Sueto. Punir, Corriger.
    \
        Egestatem. Plaut. Endurer pauvreté.
    \
        Fatum alicuius. Cic. Suyvir la fortune d'aucun et sa mort, Mourir quand et luy.
    \
        Fugam. Cic. Fuir. \ Funus. Gel. Accompaigner les funerailles.
    \
        Imperium heri. Liu. Accomplir le commandement de son maistre.
    \
        Incoepta. Liuius. Achever ce qu'on a commencé.
    \
        Iniurias. Plin. Punir, Venger et poursuyvre une injure.
    \
        Itiner suum. Plaut. Aller et poursuyvre son chemin.
    \
        Ius suum. Caesar. Poursuyvre son droict.
    \
        Iussa. Liuius. Faire ce qu'on nous a commandé.
    \
        Laudes brassicae longum est exequi. Plin. Raconter les louanges.
    \
        Mortem. Plautus. Mourir.
    \
        Munus suum. Cic. Faire son debvoir et son office.
    \
        Subtiliter numerum exequi. Liuius. Compter par le menu jusques au dernier.
    \
        Patronam exequi. Plaut. La poursuyvre et solliciter de prieres.
    \
        Perficere itiner exequar. Plaut. Je poursuyvray d'achever mon chemin.
    \
        Probrum. Plaut. Mettre à execution.
    \
        Procurationem. Vlpianus. S'aider d'une procuration, et faire acte de procureur.
    \
        Sermonem cum aliquo exequi. Plaut. Parler et diviser avec aucun.
    \
        Exequi. Liuius. Exposer, Narrer, Raconter.
    \
        Verbis aliquid exequi. Cic. Dire.

    Dictionarium latinogallicum > exequor

  • 126 expando

    expando, ĕre, pandi, pansum (passum) - tr. - [st2]1 [-] étendre, ouvrir, déplier, déployer, étaler. [st2]2 [-] développer, expliquer.
    * * *
    expando, ĕre, pandi, pansum (passum) - tr. - [st2]1 [-] étendre, ouvrir, déplier, déployer, étaler. [st2]2 [-] développer, expliquer.
    * * *
        Expando, expandis, expandi, expassum, expandere. Colu. Espandre.
    \
        Aperire florem et expandere dicitur rosa. Plinius. Espanir et desployer ou estendre et ouvrir.
    \
        Expandere aliquid dictis. Lucretius. Declarer, Exposer, Expliquer.

    Dictionarium latinogallicum > expando

  • 127 explano

    explāno, āre, āvi, ātum [ex + planus] - tr. - [st2]1 [-] étendre, étaler. [st2]2 [-] expliquer, exposer, éclaircir, développer, interpréter. [st2]3 [-] prononcer clairement.    - in denos pedes explanatus,” Plin. 16, 8, 13, § 34: qui forme une surface plane de dix pieds.
    * * *
    explāno, āre, āvi, ātum [ex + planus] - tr. - [st2]1 [-] étendre, étaler. [st2]2 [-] expliquer, exposer, éclaircir, développer, interpréter. [st2]3 [-] prononcer clairement.    - in denos pedes explanatus,” Plin. 16, 8, 13, § 34: qui forme une surface plane de dix pieds.
    * * *
        Explano, explanas, penul. prod. explanare. Plin. Applanir et unir, Explaner.
    \
        Explanare. Cic. Donner à entendre, Declarer.
    \
        Explanare verba. Plin. iunior. Prononcer distinctement et disertement.

    Dictionarium latinogallicum > explano

  • 128 glisco

    glisco, ĕre - intr. -    - déponent gliscor, même sens: Asell. d. Non. 481, 5 ; Turpil. d. Non. 22, 13. [st1]1 [-] croître, grossir, se développer, s'augmenter.    - asinus paleis gliscit, Col. 7, 1, 1: l'âne s'engraisse avec de la paille. --- cf. 8, 9, 1.    - seditio gliscit in dies, Liv. 42, 2, 2: la sédition croît de jour en jour. --- cf. Plaut. Cap. 558 ; frg F. 5, 74 ; Lucr. 1, 474 ; 5, 1061.    - postquam eo magnificentiae venit res publica, gliscunt singuli, Tac. An. 2, 33: depuis que l'Etat en est venu à ce degré de splendeur, chacun à son tour s'agrandit.    - invidiam sua sponte gliscentem accendere, Liv. 2, 23: attiser la haine qui croît d'elle-même.    - forme déponente gliscor gaudio, Turpil. d. Non. 22, 13: mon coeur se gonfle de joie. [st1]2 [-] abstt se gonfler de joie, de désir.    - Stat. Th. 8, 756; 12, 639.    - avec inf. gliscis regnare, Stat. Th. 3, 73: tu brûles de régner.
    * * *
    glisco, ĕre - intr. -    - déponent gliscor, même sens: Asell. d. Non. 481, 5 ; Turpil. d. Non. 22, 13. [st1]1 [-] croître, grossir, se développer, s'augmenter.    - asinus paleis gliscit, Col. 7, 1, 1: l'âne s'engraisse avec de la paille. --- cf. 8, 9, 1.    - seditio gliscit in dies, Liv. 42, 2, 2: la sédition croît de jour en jour. --- cf. Plaut. Cap. 558 ; frg F. 5, 74 ; Lucr. 1, 474 ; 5, 1061.    - postquam eo magnificentiae venit res publica, gliscunt singuli, Tac. An. 2, 33: depuis que l'Etat en est venu à ce degré de splendeur, chacun à son tour s'agrandit.    - invidiam sua sponte gliscentem accendere, Liv. 2, 23: attiser la haine qui croît d'elle-même.    - forme déponente gliscor gaudio, Turpil. d. Non. 22, 13: mon coeur se gonfle de joie. [st1]2 [-] abstt se gonfler de joie, de désir.    - Stat. Th. 8, 756; 12, 639.    - avec inf. gliscis regnare, Stat. Th. 3, 73: tu brûles de régner.
    * * *
        Glisco, gliscis, gliscere. Plaut. Croistre.
    \
        Numero gliscere. Tacit. Croistre en nombre, S'augmenter.
    \
        Gliscere, dicitur terra. Colum. S'engraissir.

    Dictionarium latinogallicum > glisco

См. также в других словарях:

  • développer — [ dev(ə)lɔpe ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIIe; de des et de l a. fr. voloper, bas lat. faluppa « balle de blé », avec infl. de volvere I ♦ 1 ♦ Rare Enlever ce qui enveloppe (qqch.). ⇒ défaire. Développer un paquet. 2 ♦ …   Encyclopédie Universelle

  • développer — DÉVELOPPER. v. a. ter l enveloppe de quelque chose, ou déployer une chose enveloppée. Développer une tapisserie. Développer du drap, des habits. Développer un paquet de linge. f♛/b] Il signifie aussi figurément, Débrouiller. Développer une… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Développer ensemble pour construire l'avenir — (DECA) Présentation Ancien président Robert Frouin Fondation 1er janvier 1996 Disparition 11 novembre 1999 (dissout dans le parti Allian …   Wikipédia en Français

  • Développer un complexe — ● Développer un complexe le manifester progressivement …   Encyclopédie Universelle

  • Développer une maladie — ● Développer une maladie en être effectivement atteint …   Encyclopédie Universelle

  • développer — (dé ve lo pé) v. a. 1°   Ôter l enveloppe qui contient quelque chose. Développer un paquet.    Fig. •   Mon âme en toute occasion Développe le vrai caché sous l apparence, LA FONT. Fabl. VII, 18.    Il se dit, ou plutôt il s est dit des personnes …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DÉVELOPPER — v. tr. Dégager une chose de ce qui l’enveloppe ou Déployer une chose enveloppée, pliée. Développer une tapisserie. Développer du drap, des habits. Développer un paquet de linge. Il signifie au figuré, tant au sens physique qu’au sens moral, Faire …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • DÉVELOPPER — v. a. Ôter l enveloppe de quelque chose, ou Déployer une chose enveloppée, pliée. Développer une tapisserie. Développer du drap, des habits. Développer un paquet de linge.   Il signifie figurément, tant au sens physique qu au sens moral, Faire qu …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • développer — vt. , agrandir (une usine) ; exposer, expliquer (sa pensée) ; reproduire (des photos) ; accroître (ses muscles, sa force) ; épanouir (le corps, l intelligence) : DÉVLOPÂ (Albanais.001, Saxel.002). A1) se développer, grandir ; prendre de l… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • développer — ● 1. vt. ►PROG Syn. de programmer. La nuance serait dans la taille du résultat: on développe une application, on programme une routine. Si vous ne savez pas ce que doit faire le programme, ne commencez pas à le développer © Dijkstra (voir… …   Dictionnaire d'informatique francophone

  • Akroweb developper — /* */ Akroweb developper AkroWeb Developper …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»