-
1 bâtir
bɑtiʀv1) bebauen, erbauen2) ( théorie) aufbauen3) ( en couture) (zusammen)heften4)bâtirbâtir [bαtiʀ] <8>1 (construire) bauen3 couture heften -
2 espace à bâtir
bebautes Gelände; BebauungsgeländeDictionnaire français-allemand de géographie > espace à bâtir
-
3 terrain à bâtir
bebautes Gelände; BebauungsgeländeDictionnaire français-allemand de géographie > terrain à bâtir
-
4 terrain
tɛʀɛ̃m1) Gelände n2) ( terre) Land n, Grundstück n3) ( emplacement) Platz m4) (fig) Realität m, Wirklichkeit f5)6)7)8) MED Feld n, Millieu nterrainterrain [teʀɛ̃]4 (sol) Beispiel: terrain plat/accidenté/vague ebenes/unebenes/unbebautes Gelände; Beispiel: véhicule tout terrain Geländefahrzeug neutre►Wendungen: aller sur le terrain sich an Ort und Stelle begeben; céder du terrain zurückweichen; figuré Zugeständnisse machen; connaître le terrain sich auskennen; être sur son terrain in seinem Element sein; homme/femme de terrain Praktiker(in) masculin(féminin) -
5 château
ʃɑtom1) Burg f, Ritterburg fchâteau fort — Burg f
2) ( résidence) Schloss n3)châteauchâteau [∫αto] <x>4 figuré Beispiel: château d'eau Wasserturm masculin; Beispiel: château de cartes Kartenhaus neutre; Beispiel: château de sable Sandburg féminin -
6 construire
kɔ̃stʀɥiʀv irr1) bauen2)3)construire une cloison (aménager) — einziehen, einbauen
4) ( assembler) konstruieren5) (fig) aufbauenconstruireconstruire [kõstʀɥiʀ] < irr>1 (bâtir) bauen2 (fabriquer) herstellen3 (élaborer) aufstellenlinguistique; Beispiel: se construire avec le datif den Dativ verlangen; Beispiel: ce verbe se construit avec l'indicatif nach diesem Verb steht der Indikativ -
7 dresser
dʀɛsev1) ( monter) aufrichten, erheben2) ( élever) aufrichten, aufstellen3) ( bâtir) bauen, errichten4)5) ( dompter) dressierendresserdresser [dʀese] <1>1 (établir) aufstellen bilan, liste; zeichnen carte, plan; auflisten inventaire; erteilen procuration; ausstellen procès-verbal6 (mettre en opposition) Beispiel: dresser quelqu'un contre quelqu'un/quelque chose jdn gegen jemanden/etwas aufwiegeln3 (s'insurger) Beispiel: se dresser contre quelqu'un/quelque chose sich gegen jemanden/etwas auflehnen -
8 espérance
ɛspeʀɑ̃sf1) Hoffnung f2)espéranceespérance [εspeʀãs]2 (espoir) Hoffnung féminin; Beispiel: donner de grandes espérances viel versprechend sein; Beispiel: fonder [oder bâtir] de grandes espérances sur quelqu'un/quelque chose große Hoffnungen auf jemanden/etwas setzen; Beispiel: répondre à toutes les espérances allen Erwartungen entsprechen; Beispiel: contre toute espérance entgegen jeglicher Hoffnung; Beispiel: dans l'espérance de faire quelque chose/que +Subjonctif in der Hoffnung etwas zu tun/, dass -
9 sable
1. mbâtir sur le sable (fig) — auf Sand bauen
2. m/plFlugsand m, Treibsand m
3. adjsablesable [sαbl]II Adjectifinvariable, sandfarben -
10 sablé
1. mbâtir sur le sable (fig) — auf Sand bauen
2. m/plFlugsand m, Treibsand m
3. adjsablésablé [sαble]gastronomie Sandgebäck neutre————————sablégastronomie; Beispiel: gâteau sablé Sandgebäck neutre; Beispiel: pâte sablée Mürbeteig masculin(féminin) -
11 viabiliser
vjabilizev( un terrain à bâtir) erschließenviabiliserviabiliser [vjabilize] <1>erschließen terrain -
12 viabilité
vjabilitef1) MED Lebensfähigkeit f2) ( d'un terrain à bâtir) Erschließung fviabilitéviabilité [vjabilite] -
13 espace
* -
14 terrain
Erde; Grund*
См. также в других словарях:
bâtir — [ batir ] v. tr. <conjug. : 2> • déb. XIIe; p. ê. du frq. °bastjan « assembler ou construire avec de l écorce (bast) » 1 ♦ Élever sur le sol, à l aide de matériaux assemblés. ⇒ construire, édifier, élever, ériger. Bâtir une maison. Se faire … Encyclopédie Universelle
bâtir — 1. (bâ tir) v. a. 1° Faire une construction quelconque. Bâtir une église. La brique et le moellon qui ont servi à bâtir la ville. Je me suis bâti une cabane. • À cause d une maison qu il faisait bâtir, BOSSUET Hist. III, 7. • Les superbes… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bâtir — BÂTIR. v. act. Édifier, construire, faire un édifice. Bâtir une maison, une Église. Bâtir en pierre, en brique. Bâtir sur pilotis. Bâtir à la moderne. Bâtir à l antique. Bâtir un pont. Bâtir un vaisseau. f♛/b] Bâtir en l air, Se mettre des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Bâtir le pays Martinique — Présentation Président Pierre Samot Fondation 1998 Siège Le Lamentin (Martinique) Secrétaire général David Zobda Présidents de groupe … Wikipédia en Français
batir — BATÍR, batire, s.n. Fir de bumbac răsucit uşor, puţin mai gros decât aţa de cusut, întrebuinţat la însăilat. – et. nec. Trimis de valeriu, 03.04.2003. Sursa: DEX 98 batír s. n., pl. batíre Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… … Dicționar Român
Batir le pays Martinique — Bâtir le pays Martinique Bâtir le pays Martinique (BPM) a été fondé le 11 octobre 1998 par l ancien député et actuel maire du Lamentin, Pierre Samot suite à une scission avec le Parti communiste martiniquais. Cette formation politique fait partie … Wikipédia en Français
Bâtir Le Pays Martinique — (BPM) a été fondé le 11 octobre 1998 par l ancien député et actuel maire du Lamentin, Pierre Samot suite à une scission avec le Parti communiste martiniquais. Cette formation politique fait partie de la gauche autonomiste martiniquaise. Bâtir le… … Wikipédia en Français
Bâtir le Pays Martinique — (BPM) a été fondé le 11 octobre 1998 par l ancien député et actuel maire du Lamentin, Pierre Samot suite à une scission avec le Parti communiste martiniquais. Cette formation politique fait partie de la gauche autonomiste martiniquaise. Bâtir le… … Wikipédia en Français
Bâtir le pays martinique — (BPM) a été fondé le 11 octobre 1998 par l ancien député et actuel maire du Lamentin, Pierre Samot suite à une scission avec le Parti communiste martiniquais. Cette formation politique fait partie de la gauche autonomiste martiniquaise. Bâtir le… … Wikipédia en Français
batir — verbo transitivo 1. Golpear (el viento, la lluvia o las olas) contra [una cosa]: Las olas batían con fuerza en el espigón del puerto. 2. Golpear y remover (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
batir — (Del lat. battuĕre). 1. tr. golpear. 2. Golpear para destruir o derribar, arruinar o echar por tierra alguna pared, edificio, etc. 3. Recoger o desarmar una tienda o un toldo. 4. Atacar y derruir con la artillería. 5. Dominar con armas de fuego… … Diccionario de la lengua española