-
41 задир
1) General subject: galling2) Engineering: edge fin, score, scouring, scratch, scratching, scuff, scuffing, tear, tearing (поверхности)3) Automobile industry: burr, tear-resistance test5) Metallurgy: backfin, burr (дефект прессовки), pickup, rubmark, Impact line (дефект поверхности)6) Information technology: burrage (перфокарты)7) Drilling: scoring8) Polymers: seizing9) Automation: furrow, guide scratch, scar, score mark, scratch mark, tear (на поверхности)10) Plastics: fin11) Cables: score (повреждение поверхности), tearing (up) (повреждение поверхности), tearing up (повреждение поверхности)12) General subject: burring, score (зеркала цилиндра)13) Makarov: gall (небольшой участок, с которого в результате эрозии или земляных работ был удалён слой почвы), seizure, siezing -
42 задирать
1) General subject: bully, cock (нос), hector, huff, lift, pick, provoke, stretch, tease, turn up ones nose, vex4) Australian slang: pick on5) Automobile industry: score (поверхность)6) Oil: score7) Mechanic engineering: seize8) Mechanics: scar9) Set phrase: hoc to put on airs10) Automation: furrow -
43 заедание
1) General subject: sticking2) Military: gripping3) Engineering: binding, blocking, catching, cramping, galling, jamming, (механизма) mechanical jam, scoring (напр. зубьев зубчатых колёс), scouring, scuff, scuffing (напр. зубчатой передачи), seizing, sticking (детали)5) Mining: chafing6) Metallurgy: fretting, stick-slip7) Polygraphy: choke-up9) Oil: freeze, seizing (вследствие недостатка смазки и перегрева), seizure (вследствие недостатка смазки и перегрева)10) Polymers: dragging (вследствие повреждения поверхности прессформы), picking-up (вследствие повреждения поверхности прессформы)12) Robots: scuffing (зубчатой передачи)13) General subject: biting (о пружине)14) Makarov: binding (пилы в пропиле), scrape, siezing, swash15) Aluminium industry: (anode \заедание) sticking -
44 затиры
General subject: scuff marks -
45 зачистка
1) General subject: mopping up, mopping-up operation, moping up operation, sweeping purge, cleansing, cleanup (operation), elimination (напр. зачистка несговорчивых кандидатов - elimination of uncooperative candidates)2) Geology: cross drift3) Engineering: clearing (контактов), deseaming (слитков или заготовок), dressing, fettling (отливок), flogging (поковок), peeling, rectification (слитка), sawing (литья), scraping, scraping bright (металлической поверхности), skinning (провода), stripping (провода), trimming, repairing (деталей (штамповка))4) Agriculture: peeling (заготовок)5) Construction: buffing (пемзой, шлифовальным кругом), removing insulation, (поверхности) scuff sanding6) Mining: cleaning (контактов), cleaning-up (забоя), cleanup (забоя, уступа в карьере), dressing (забоя)7) Cinema: sweep8) Metallurgy: chipping (дефектов заготовок, блюмов), cleaning (литья), cutting-down, cutting-down (абразивным или полировальным инструментом), deburring, deburring (заусенцев), dressing (отливок), grinding, peeling (заготовки), peeling-off, scarfing, (огневая) scarfing (слитков)9) Polygraphy: skiving (заусениц на стереотипе)10) Electronics: skinning (снятие изоляции с проводов), stripping (снятие изоляции с проводов)11) Information technology: stripping (конца провода)12) Leather: paring (удаление изъянов)14) Sakhalin energy glossary: sandblasting (стальных заготовок)15) Polymers: deflashing16) Automation: cleanup (напр. внутреннего угла), clearing operation, conditioning, shaving, trim, trimwork, wiping17) Roll stock: surface conditioning18) Makarov: clean-up (забоя), clearing (конца провода или кабеля), dressing (труб, шпал и т.п.), filing bright (напильником)19) Gold mining: development20) oil&gas: stripping (проводов)21) Aluminium industry: buffing( of anode rods to improve contact) (анодный штанг; для улучшения контакта) -
46 зачистка (поверхности)
Construction: scuff sandingУниверсальный русско-английский словарь > зачистка (поверхности)
-
47 защитная перегородка
1) Engineering: shielding plate2) Mining: blasting shield (от взрыва)3) Astronautics: scuff plate4) Chemical weapons: safety shield5) Makarov: protective shield6) Security: protective wall, security partitionУниверсальный русско-английский словарь > защитная перегородка
-
48 идти
1) General subject: be in progress, draw upon, drift, drive, drizzle (о мелком дожде), fare (о жизни или делах), fetch, flow, fly, follow (за кем-л., чем-л.), foot (пешком), gang, go, go along, go for, hail (о граде), hail impers (о граде), head, heave (to heave ahead - продвинуть(ся) вперёд), leave, move (о делах), pass, pop, proceed, quickstep, rain, sail, scuff, scuffle, set forward, sleet (о дожде со снегом), snow, spire, steam (о поезде и т. п. обыкн. steam out, steam across, steam along), steer, stem, step, straggle, strike off, suit, take place, tick (о времени, тж. tick by), to be on (о войне, битве), tread, troop, wade, wade through (по грязи, снегу и т. п.), walk, become (например, об одежде), go the pace, join (идти в армию), step it, take (мы готовы идти этим путём вместе - we are ready to take this path together), steam up (о дожде), be a good fit (об одежде), come down the pike (it's coming down the pike - к этому всё идёт), hoof, sit (с указанного направления - о ветре: The wind sits in the west tonight.)2) Biology: run (на нерест)3) Naval: ride (о корабле), run (о судне), skirt (вдоль моря, берега и т.п.), stand (о судне), stand, stand towards, steam (о паровом судне)5) Dialect: rake6) Obsolete: wend7) Military: go up the line, (плыть о судах) sail8) Engineering: extend, operate, profile, progress, reach, ride (о судне), run, start, travel, traverse9) Commerce: sell11) Mining: work12) Diplomatic term: come13) Scottish language: gae14) Jargon: barge, navigate (обычно иронически, о пьяных), sagway, segway, roll (let's roll outta here - сваливаем/погнали отсюда), boot it, hit the grit15) Makarov: fall (о дожде, снеге), rain (о дожде), run (о времени), snow (о снеге), tend (о дороге, цепи событий), trace (по следам и т.п.), traipse (по улицам), come along, draw on (о времени), come along (о делах), come out (о дыме паре воде и т. п.)16) Taboo: gan -
49 идти волоча ноги
-
50 изнашивать
-
51 изнашиваться
2) Colloquial: be getting on3) Engineering: depreciate, deteriorate, erode4) Agriculture: wear down6) Railway term: buff away7) Automobile industry: tear out10) Drilling: wear off (о долоте)12) Makarov: be worn down, chafe, fray (напр. о мебельной ткани), give, run out, scuff, use up -
52 износ
1) General subject: Depreciation (основных средств), abrasion, abrasive wear, amortization, attrition, damage, depreciation (основных средств; основных средств), deterioration, run-out, tear, wear, wear and tear, wearing, wearing gear, Abrieb2) Computers: wearout3) Geology: chafe4) Medicine: aging5) Engineering: consumption, depletion, fret, runout (инструмента, подшипника), wear problem, wearing process, (изделий, частей) excessive ware6) Chemistry: cupping7) Railway term: abrading, abrading action, battering (от ударов), fretting8) Economy: ageing (напр. оборудования), obsolescence, (основных средств) depriciation (износ (основных средств))9) Accounting: ageing, depreciation costs, waste10) Automobile industry: battering (от удара), fatigue, run-out (подшипника), tearing, wear-out11) Architecture: dilapidation13) Forestry: wearing-away, wearing-down14) Metallurgy: wear and tear (напр. футеровки печи)16) Telecommunications: wear out17) Information technology: wear-and-tear18) Oil: depreciation19) Astronautics: erosion20) Metrology: tear and wear (например, гирь)21) Ecology: aging aggression22) Business: wastage24) Oil&Gas technology degradation, wearing out25) EBRD: accumulated depreciation27) Automation: loss, runout (инструмента), tearing-up29) Robots: depreciation (оборудования)30) Arms production: erosion (канала ствола), tear and wear31) Makarov: attrition (катализатора), chafe (при трении), consumption (of electrode) (электрода), fray, scuff, wear (см.тж. изнашивание)32) Security: exhaustion33) Electrochemistry: consumption (анода)34) Logistics: usage35) Electrical engineering: deprecation -
53 износиться
1) General subject: be the worse for wear, become shabby, fray, frazzle, scuff, see service, show wear, stale, tear2) Textile: wear out3) Makarov: have seen service -
54 испытание (бумаги) на истираемость
Forestry: scuff testУниверсальный русско-английский словарь > испытание (бумаги) на истираемость
-
55 испытание на истираемость
1) Engineering: rattler test2) Forestry: (бумаги) scuff testУниверсальный русско-английский словарь > испытание на истираемость
-
56 истереть ногами
General subject: scuff -
57 истереться
General subject: scuff (от носки, употребления) -
58 истирание
1) General subject: abrading, abrasion, attrition, defacement, Abrieb2) Aviation: gall3) Engineering: chafing, detrition, friction, galling (поверхности), mastication, rubbing, scuff, scuffing, wear, wear and tear, wearing4) Chemistry: (дорожно-маркировочной краски) Bleeding5) Construction: rub, wearing-off6) Automobile industry: galling (металла), (чрезмерное) scuffing, scuffing action8) Forestry: wearing-away, wearing-down9) Metallurgy: bucking10) Oil: deterioration, fraying, grinding (керна при самозаклинивании)11) Astronautics: erosion12) Silicates: rub-off13) Drilling: abrasive wear14) Automation: abrasion due to friction, chafe, scouring16) Cables: abrasion (абразивное)17) Makarov: blastation, blastation (разрушающее действие переносимых ветром частиц песка и пыли), blasting, comminution, fray, fret, pulverization, robbing, trituration, wear-out18) Cement: attrition grinding, brick test19) General subject: scour -
59 истирание от скольжения
Automobile industry: scuffУниверсальный русско-английский словарь > истирание от скольжения
-
60 истирать
См. также в других словарях:
Scuff — Scuff, n. [Cf. D. schoft shoulder, Goth. skuft hair of the head. Cf. {Scruff}.] The back part of the neck; the scruff. [Prov. Eng.] Ld. Lytton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Scuff — Scuff, v. i. [imp. & p. p. {Scuffed}; p. pr. & vb. n. {Scuffing}.] [See {Scuffle}.] To walk without lifting the feet; to proceed with a scraping or dragging movement; to shuffle. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
scuff — [skʌf] v [T] [Date: 1500 1600; Origin: Probably from a Scandinavian language] 1.) to make a mark on a smooth surface by rubbing it against something rough ▪ His shoes were old and badly scuffed. 2.) scuff your feet/heels to walk in a slow lazy… … Dictionary of contemporary English
scuff — [ skʌf ] verb transitive 1. ) to make marks on the surface of something by rubbing it against something rough 2. ) if you scuff your feet, you do not lift them completely off the ground when you are walking … Usage of the words and phrases in modern English
scuff — scuff·er; scuff; … English syllables
scuff — (v.) 1768, from Scottish, probably from a Scandinavian source related to O.N. skufa, skyfa to shove … Etymology dictionary
scuff — ► VERB 1) scrape (a shoe or other object) against something. 2) mark by scuffing. 3) drag (one s feet) when walking. ► NOUN ▪ a mark made by scuffing. ORIGIN perhaps imitative … English terms dictionary
scuff — [skuf] vt. [prob. < or akin to ON skufa, to SHOVE] 1. to scrape (the ground, floor, etc.) with the feet 2. to wear a rough place or places on the surface of (a shoe, etc.) 3. to move (the feet) with a dragging motion vi. 1. to walk without… … English World dictionary
scuff — [[t]skʌ̱f[/t]] scuffs, scuffing, scuffed 1) V ERG If you scuff something or if it scuffs, you mark the surface by scraping it against other things or by scraping other things against it. [V n] Constant wheelchair use will scuff almost any floor… … English dictionary
scuff — UK [skʌf] / US verb [transitive] Word forms scuff : present tense I/you/we/they scuff he/she/it scuffs present participle scuffing past tense scuffed past participle scuffed 1) to make marks on the surface of something by rubbing it against… … English dictionary
scuff — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Scuff is used before these nouns: ↑mark {{Roman}}II.{{/Roman}} verb Scuff is used with these nouns as the object: ↑shoe, ↑shot … Collocations dictionary