-
1 scolastica
* * *[sko'lastika]sostantivo femminile scholasticism* * *scolastica/sko'lastika/sostantivo f.scholasticism. -
2 scolastica
-
3 gita scolastica
-
4 refezione scolastica
-
5 aula scolastica
-
6 istruzione scolastica
-
7 tassa scolastica
fee, tuition -
8 gita
f trip, excursionandare in gita go on a trip or excursiongita domenicale Sunday outinggita in bicicletta bike ride* * *gita s.f. trip, excursion; tour: gita di piacere, pleasure trip; gita in barca, boat trip (o excursion); fare una gita, to take a trip (o to make an excursion o to go on an excursion); andare in gita a Torino, to go on a trip (o on an excursion) to Turin; i ragazzi sono in gita scolastica, the children are on a school trip.* * *['dʒita]sostantivo femminile trip, excursion, outing, tourfare una, andare in gita — to go on an excursion o a trip, to go for an outing
gita scolastica — school trip, outing
* * *gita/'dʒita/sostantivo f.trip, excursion, outing, tour; fare una, andare in gita to go on an excursion o a trip, to go for an outing; gita scolastica school trip, outing. -
9 refezione
* * *[refet'tsjone]sostantivo femminile meal* * *refezione/refet'tsjone/sostantivo f.meal; refezione scolastica school meals. -
10 scolastico
(pl -ci) school attr* * *scolastico agg.1 school (attr.); educational, scholastic: anno scolastico, school year; libri, problemi scolastici, school books, problems; obbligo scolastico, compulsory schooling; sistema scolastico, school (o education) system; riforma scolastica, educational reform; ispettore scolastico, school inspector2 (spreg.) ( libresco, ristretto) scholastic; formal, narrow: cultura scolastica, formal learning; mente scolastica, narrow (o scholastic) mind3 (fil.) scholastic◆ s.m.1 schoolman*2 (st. fil.) scholastic.* * *1.1) [programma, rendimento] school attrib., scholastic; [anno, tasse, vacanze, gita] school attrib.; [ riforma] educational2) filos. scholastic2.sostantivo maschile stor. schoolman** * *scolasticopl. -ci, - che /sko'lastiko, t∫i, ke/1 [programma, rendimento] school attrib., scholastic; [anno, tasse, vacanze, gita] school attrib.; [ riforma] educational; libro scolastico schoolbook; istituto scolastico school(house)2 filos. scholasticstor. schoolman*. -
11 educazione
f educationdei figli upbringing( buone maniere) (good) mannerseducazione fisica physical education* * *educazione s.f.1 upbringing: dedicarsi all'educazione dei figli, to devote oneself to bringing up one's children; impartire una sana, rigida educazione, to give s.o. a good, strict upbringing2 ( istruzione) education: educazione fisica, artistica, sessuale, physical, art, sex education // educazione permanente, in-service training3 ( buone maniere) courtesy, good manners (pl.): gente senza educazione, discourteous (o ill-mannered) people; insegnare l'educazione a qlcu., to teach s.o. (their) manners; non conoscere l'educazione, to be discourteous // bella educazione!, fine manners! // chi ti ha insegnato l'educazione?, where did you learn your manners?* * *[edukat'tsjone]sostantivo femminile1) (l'allevare) upbringing, education2) (buone maniere) (good) breeding, (good) manners pl., politeness3) (formazione scolastica) education4) (allenamento) education, formation, training•educazione fisica — physical education, gymn(astics)
educazione tecnica — arts and crafts, handicrafts
* * *educazione/edukat'tsjone/sostantivo f.1 (l'allevare) upbringing, education; ricevere un'educazione cattolica to be brought up as a Catholic2 (buone maniere) (good) breeding, (good) manners pl., politeness; avere la buona educazione di fare to have the manners to do; l'educazione vuole che lei ci vada politeness requires you to go; mancanza di educazione lack of manners; per educazione out of politeness; chi ti ha insegnato l'educazione? where are your manners?3 (formazione scolastica) education4 (allenamento) education, formation, trainingeducazione artistica art education; educazione civica civics; educazione fisica physical education, gymn(astics); educazione musicale musical education; educazione sessuale sex education; educazione tecnica arts and crafts, handicrafts. -
12 formazione
"formation;Ausbildung;Formgebung;formação"* * *f formationfig addestramento trainingsports line-upformazione professionale vocational training* * *formazione s.f.1 formation, forming, making (anche fig.): la formazione del carattere, the forming of character; uno stato in via di formazione, a nation in the making; un quartiere di recente formazione, a recently developed suburb (o estate) // (econ.): formazione dei prezzi, price formation (o pricing); formazione di capitale, capital formation; formazione di risparmio, supply of saving; formazione di un fondo, creation of a fund; formazione di una società, incorporation of a company2 (geol., meteor.) formation: la formazione della terra, the formation of the earth; formazione granitica, granite formation; formazione temporalesca, thundercloud formation3 (mil.) formation: in formazione aperta, serrata, in open, close formation; in formazione di battaglia, in battle formation; in formazione sparsa, in scattered formation // (aer.): un'intera formazione, a whole flight; volare in formazione, to fly in formation4 ( addestramento) training, education: formazione professionale, vocational (o professional) training; corso di formazione aziendale, business training course; formazione dei dirigenti d'azienda, management training* * *[format'tsjone]sostantivo femminile1) (istruzione) (scolastica) education; (professionale) background, trainingformazione degli insegnanti — teacher training BE o education AE
2) (di governo, partito, squadra, gruppo musicale) formation, line-up3) (di opinione) moulding; (di carattere) forming4) (apparizione) formation5) (insieme) formation6) mil. (schieramento, disposizione) formation* * *formazione/format'tsjone/sostantivo f.1 (istruzione) (scolastica) education; (professionale) background, training; formazione degli insegnanti teacher training BE o education AE; corso di formazione training course2 (di governo, partito, squadra, gruppo musicale) formation, line-up; dare la formazione della squadra to name the team3 (di opinione) moulding; (di carattere) forming4 (apparizione) formation; formazione di vesciche blistering5 (insieme) formation; formazione rocciosa rock formation -
13 scolasticus
Iscolastica, scolasticum ADJof/appropriate to a school of rhetoric/any schoolIIstudent/teacher, one who attends school; one who studies, scholar -
14 dispersione
f dispersalfig di energie waste* * *dispersione s.f.1 dispersion, loss, waste: dispersione di risorse, waste of resources; cercate di concentrare i vostri sforzi, c'è troppa dispersione!, try to combine your efforts, there is too much dispersion // dispersione di voti, vote wasting // dispersione scolastica, wastage // (stat.) dispersione di una variabile casuale, dispersion of a random variable2 ( sparpagliamento) scattering, dispersion, dispersal: la dispersione del popolo ebraico, the dispersion of the Jews (o the Diaspora)3 (elettr.) leak, leakage, creepage: dispersione magnetica, magnetic leakage; campo di dispersione, stray-field; reattanza di dispersione, leakage reactance4 (fis.) dispersion, straggling: (fis. nucleare) relazione di dispersione, relation dispersion; dispersione normale, normal dispersion; dispersione rotatoria, rotatory dispersion; grado di dispersione, degree of dispersion; dispersione anomala, anomalous dispersion; dispersione della luce, dispersion of light* * *[disper'sjone]sostantivo femminile1) (di folla) dispersal, dispersion2) (di forze, energie) waste, wastage3) chim. fis. dispersion; el. leak4) statist. dispersion, scatter* * *dispersione/disper'sjone/sostantivo f.1 (di folla) dispersal, dispersion2 (di forze, energie) waste, wastage4 statist. dispersion, scatter. -
15 frequenza
f frequencyscolastica attendanceun'alta frequenza di spettatori a large audiencecon frequenza frequently* * *frequenza s.f.1 frequency; ( gran numero) great number: la frequenza di tali incidenti, the frequency of such accidents; la frequenza delle sue assenze ha insospettito tutti, the frequency of his absences made everyone suspicious // con frequenza, frequently (o often); non lo vedo più con troppa frequenza, I don't see him so often any more; con quale frequenza?, how often? // (med.) frequenza del battito cardiaco, del polso, heart, pulse rate2 ( affluenza) concourse; ( assiduità) attendance: certificato di frequenza, ( a scuola) certificate of attendance3 (fis.) frequency: banda, distribuzione di frequenza, frequency band, distribution; alta, bassa frequenza, high, low frequency; frequenza estremamente alta, extremely high frequency (abbr. EHF); frequenza ultraelevata, ultra high frequency (abbr. UHF); frequenza altissima, very high frequency (abbr. VHF); frequenza bassissima, very low frequency (abbr. VLF); frequenza estremamente bassa, extra low frequency (abbr. ELF); frequenza di risonanza, naturale, resonance, natural frequency // (rad.) frequenza di sintonia, intermedia, modulata, tuning, intermediate, modulated frequency // (elettr.): frequenza di lavoro, di rete, operating, power frequency; moltiplicatore, variatore di frequenza, frequency multiplier, changer // (mar., aer.) frequenza di beccheggio, pitching frequency // (stat.) funzione di frequenza, frequency function.* * *[fre'kwɛntsa]sostantivo femminile1) fis. rad. frequencybanda di frequenza — frequency o wave band
a bassa, alta frequenza — low-, high-frequency
2) (presenza) (ad avvenimento, incontro) attendance3) (assiduità) frequencyfrequenza obbligatoria — scol. univ. compulsory attendance
4) (di parola) currency5) med.* * *frequenza/fre'kwεntsa/sostantivo f.1 fis. rad. frequency; banda di frequenza frequency o wave band; modulazione di frequenza frequency modulation; a bassa, alta frequenza low-, high-frequency2 (presenza) (ad avvenimento, incontro) attendance3 (assiduità) frequency; con quale frequenza partono gli aerei? how often do the planes depart? con frequenza frequently; frequenza obbligatoria scol. univ. compulsory attendance4 (di parola) currency5 med. frequenza cardiaca heart rate. -
16 insufficiente
insufficient( inadeguato) inadequate* * *insufficiente agg.1 insufficient, inadequate: provviste insufficienti, inadequate provisions; cibo insufficiente, shortage of food; abiti insufficienti, insufficient clothing; mezzi insufficienti, insufficient (o inadequate) means; stipendio insufficiente, insufficient salary; il compenso era del tutto insufficiente, the fee was totally inadequate; istruzione insufficiente, inadequate education; informazioni insufficienti, inadequate information; ci diede spiegazioni insufficienti, he gave us inadequate explanations; (dir.) prova insufficiente, insufficient evidence2 (non idoneo) inadequate, unfit (for sthg.), unsuited (to sthg): si è dimostrato insufficiente al compito, he turned out to be unfit for (o unsuited to) the task3 (valutazione scolastica): il tuo compito è insufficiente, your work is below the pass mark; essere insufficiente in una materia, to be backward (o behind) in a subject.* * *[insuffi'tʃɛnte]1) (quantitativamente) [risorse, servizio] inadequate, insufficient, scarce; [informazioni, prove] insufficient, sketchy; [ razione] short2) (qualitativamente) [misure, preparazione] insufficient, unsatisfactoryi tuoi risultati in storia sono -i — scol. your results in history are unsatisfactory o poor
* * *insufficiente/insuffi't∫εnte/1 (quantitativamente) [risorse, servizio] inadequate, insufficient, scarce; [informazioni, prove] insufficient, sketchy; [ razione] short2 (qualitativamente) [misure, preparazione] insufficient, unsatisfactory; i tuoi risultati in storia sono -i scol. your results in history are unsatisfactory o poor. -
17 insufficienza
f ( scarsità) insufficiency( inadeguatezza) inadequacyinsufficienza cardiaca cardiac insufficiency* * *insufficienza s.f.1 insufficiency, inadequacy; (mancanza) shortage, want, lack: insufficienza di materie prime, scarcity (o shortage) of raw materials; insufficienza di manodopera, di personale, shortage of labour, of personnel; insufficienza di mezzi, inadequacy of means; (dir.) insufficienza di prove, lack of evidence2 (inettitudine) unfitness, incapacity3 (valutazione scolastica) low mark: ho preso un'insufficienza in italiano, I got a low mark in Italian4 (med.) insufficiency: insufficienza cardiaca, muscolare, renale, cardiac, muscular, renal insufficiency.* * *[insuffi'tʃɛntsa]sostantivo femminile1) (mancanza) inadequacy, insufficiency, lack; (di informazioni, dettagli, prove) insufficiency, sketchiness2) scol. (voto) fail, failing grade AE3) med.insufficienza cardiaca, epatica — heart, liver deficiency
insufficienza renale, respiratoria — kidney, respiratory failure
* * *insufficienza/insuffi't∫εntsa/ ⇒ 7sostantivo f.1 (mancanza) inadequacy, insufficiency, lack; (di informazioni, dettagli, prove) insufficiency, sketchiness; insufficienza di provviste stock shortage; per insufficienza di prove for lack of evidence3 med. insufficienza cardiaca, epatica heart, liver deficiency; insufficienza renale, respiratoria kidney, respiratory failure. -
18 interrogazione
f questioningdomanda questioneducation oral test* * *interrogazione s.f.1 interrogation, question, query: punto d'interrogazione, question mark (o mark of interrogation)2 (scolastica) test: un'interrogazione di matematica, storia, a maths, history test3 (parlamentare) question (in Parliament)4 (inform.) inquiry, query.* * *[interrogat'tsjone]sostantivo femminile1) (di testimone) questioning, examination (su about)2) scol. testinterrogazione scritta, orale — written, oral test
3) inform. query4) pol. question•* * *interrogazione/interrogat'tsjone/sostantivo f.1 (di testimone) questioning, examination (su about)2 scol. test; interrogazione scritta, orale written, oral test3 inform. query4 pol. questioninterrogazione parlamentare parliamentary inquiry. -
19 licenza
f finance licence, AE license, permitmilitary leaveeducation school leaving certificatelicenza di costruzione building or construction permitlicenza di esercizio trading licence (AE license)* * *licenza s.f.1 (permesso) permission, leave: chiedere, concedere, ottenere licenza, to ask, to grant, to obtain permission (o leave); chiedere licenza di assentarsi (dal tavolo), to beg to be excused; con licenza dell'autore, by permission of the author // con sua licenza, if you will allow me (o by your leave)2 (concessione) licence, (amer.) license; permit, authorization: licenza di caccia, di pesca, shooting, fishing licence; licenza di porto d'armi, gun licence; licenza matrimoniale, marriage licence; licenza edilizia, planning permission // (comm.): licenza di commercio, trade licence; licenza d'esercizio, trading licence, (scritta) trading certificate; licenza d'importazione, esportazione, import, export licence; licenza di vendita, selling licence; licenza di fabbricazione, manufacturing licence; produzione su licenza, licence production; tassa di licenza, licence fee; gli hanno revocato la licenza, they took his licence away (o he lost his licence)3 (permesso d'assentarsi) leave: ottenne una licenza di dieci giorni, he got ten days' leave; essere, andare in licenza, to be, to go on leave; licenza di convalescenza, di malattia, sick leave; licenza ordinaria, ordinary leave; licenza straordinaria, temporary leave; licenza premio, special leave; (mil.) foglio di licenza, permit, leave (o pass)4 (scolastica) (esame) school-leaving examination; (attestato) diploma, school-leaving certificate: licenza elementare, elementary school-leaving certificate; esame di licenza, leaving examination; dare la licenza, to take one's school-leaving exam5 (libertà) liberty; (abuso di libertà) liberty, license: prendersi la licenza di fare qlco., to take the liberty of doing sthg.; prendersi troppe licenze, to take too many liberties // licenza poetica, poetic licence6 (non com.) (disdetta) cancellation.* * *[li'tʃɛntsa]sostantivo femminile1) (permesso) permission, leave2) (autorizzazione ufficiale) licence BE, license AE, permit3) fig. (libertà) licence BE, license AE, freedomprendersi delle -e con qcn. — to take liberties o to make free with sb
4) mil. leave (of absence)essere, andare in licenza — to be on, take leave
5) scol. school-leaving qualifications pl.esame di licenza — final exam, school-leaving exam
•licenza di costruzione — building permit, planning permission
licenza elementare — scol. = elementary school leaving certificate
licenza di esercizio — (trade) licence BE, license AE
licenza di matrimonio — marriage licence BE o license AE
licenza media — scol. = leaving certificate awarded by a scuola media
licenza di pesca — fishing permit o licence BE o license AE
licenza poetica — poetic licence BE o license AE
licenza premio — mil. special leave
licenza superiore — scol. = high school leaving certificate
* * *licenza/li't∫εntsa/sostantivo f.1 (permesso) permission, leave3 fig. (libertà) licence BE, license AE, freedom; prendersi delle -e con qcn. to take liberties o to make free with sb.4 mil. leave (of absence); essere, andare in licenza to be on, take leave5 scol. school-leaving qualifications pl.; esame di licenza final exam, school-leaving examlicenza di caccia hunting permit; licenza di costruzione building permit, planning permission; licenza elementare scol. = elementary school leaving certificate; licenza di esercizio (trade) licence BE, license AE; licenza di matrimonio marriage licence BE o license AE; licenza media scol. = leaving certificate awarded by a scuola media; licenza di pesca fishing permit o licence BE o license AE; licenza poetica poetic licence BE o license AE; licenza di porto d'armi gun permit; licenza premio mil. special leave; licenza superiore scol. = high school leaving certificate. -
20 materia
f matter( materiale) material( disciplina) subjectmateria facoltativa optional subjectmateria obbligatoria compulsory subjectmateria prima raw materialmateria sintetica synthetic (material)* * *materia s.f.1 matter (anche fil.); substance; (materiale) material: materia infiammabile, inflammable material; materia plastica, plastic material; materie tessili, textile materials; materia inerte, inert matter // materie prime, raw materials; (prodotti base) staples (o primary products o basic commodities); (econ.) mercato delle materie prime, commodity market; tra di noi manca la materia prima per qualsiasi accordo, (fig.) we lack the basic elements for any kind of agreement; gli manca la materia prima per fare un lavoro del genere, (scherz.) (l'intelligenza) he hasn't the brains to do a job like this; gli manca la materia prima per condurre quel tipo di vita, (scherz.) (il denaro) he hasn't the wherewithal (o the necessary resources) to lead that kind of life // (chim.): materia colorante, dyestuff; materia organica, inorganica, organic, inorganic matter; materia gassosa, liquida, solida, volatile, gaseous, liquid, solid, volatile matter // (fis.) onde di materia, matter waves // (astr.) materia interstellare, interstellar medium (o matter)2 (med.) matter: materia grigia, bianca, grey, white matter3 (pus) matter, pus: la ferita era piena di materia, the wound was full of pus (o matter)4 (argomento) matter, subject; topic, theme: una materia controversa, a controversial matter; materia di riflessione, food for thought; indice delle materie, table of contents; catalogo per materie, subject catalogue; la materia del suo saggio non è molto interessante, the theme (o subject) of his essay is not very interesting; questa è la materia del mio libro, this is the subject matter of my book; entrare in materia, to broach a subject; tolleranza in materia di religione, toleration in religious matters; è molto versato in materia, he is well up in the subject; non so nulla in materia, I know nothing of the subject; sa tutto in materia di musica, he knows everything about music // (dir.): il tribunale si è dichiarato competente a pronunciarsi in materia, the Court has declared itself competent to pass judgement on the matter; in materia di legge, in point of law; la materia del contendere, the matter at issue; materia di diritto, matter of law; materia di fatto, matter of fact // (relig.) materia di fede, tenet5 (disciplina scolastica) subject: materie letterarie, scientifiche, literary, scientific subjects; materie obbligatorie, compulsory subjects; quali sono le tue materie preferite?, which are your favourite subjects?; quale materia preferisci a scuola?, which subject do you like best at school?; essere bocciato, promosso in tutte le materie, to fail, pass in all subjects // materia medica, (antiq.) materia medica6 (occasione, motivo) matter; reason, grounds (pl.): non ho materia per pensare che egli sia un ladro, I have no reason to believe that he is a thief; non mi ha dato mai materia di preoccupazione, he never gave me cause for worry; (dir.) vi è materia per un processo, there are grounds for litigation.* * *[ma'tɛrja]1. sf(gen) Filosofia, Fis matter, (Scol : argomento) subject matter, material, (disciplina) subject, (sostanza) Tecn, Comm material, substanceprima di entrare in materia... — before discussing the matter in hand...
un esperto in materia (di musica ecc) — an expert on the subject (of music ecc)
2.* * *[ma'tɛrja]sostantivo femminile1) (sostanza) material, matter- e plastiche — plastics
2) (argomento) subject, topic3) scol. (disciplina) subjectmateria obbligatoria, complementare — core, optional subject
* * *materia/ma'tεrja/sostantivo f.1 (sostanza) material, matter; la materia e la forma matter and form; materia grigia grey matter; materia prima raw material; - e plastiche plastics2 (argomento) subject, topic; indice per -e subject index; esperto in materia expert on the subject; è un'autorità in materia di he's an authority on; sa tutto in materia di musica he knows everything about music; c'è materia per intentare un processo there are grounds for legal action
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scolastică — scolástică s. f., g. d. art. scolásticii Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic SCOLÁSTICĂ f. 1) (în evul mediu) Filozofie predată în şcolile catolice din Europa, caracterizată prin raţionamente abstracte, prin formalism. 2)… … Dicționar Român
scolastica — /sko lastika/ s.f. [dal lat. mediev. scholastica, femm. sost. dell agg. scholasticus scolastico ]. 1. (filos.) [il pensiero filosofico, teologico e scientifico elaborato in età medievale] ▶◀ ⇓ averroismo, tomismo. 2. (estens.) [passiva dipendenza … Enciclopedia Italiana
scolastica — 1sco·là·sti·ca s.f. 1. TS filos. spec. con iniz. maiusc., il pensiero filosofico, teologico e scientifico elaborato in età medievale (tra il VI e il XIV sec.) dapprima nelle scuole monastiche e cattedrali e in seguito nelle università, incentrato … Dizionario italiano
scolastica — {{hw}}{{scolastica}}{{/hw}}s. f. Complesso delle dottrine filosofiche sviluppatesi nel corso del Medioevo … Enciclopedia di italiano
scolásticã — s. f., g. d. art. scolásticii … Romanian orthography
scolastica — pl.f. scolastiche … Dizionario dei sinonimi e contrari
Santa Scolastica — Santa Scolastica, Benediktinerkloster bei Subiaco (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Una gita scolastica — Voir La Balade inoubliable … Dictionnaire mondial des Films
Bibliografía de Italo Mancini — Anexo:Bibliografía de Italo Mancini Saltar a navegación, búsqueda Bibliografía de Italo Mancini I (1950 1971) 1950 1. Impegno con un libro, recensión a Francesco OLGIATI, I fondamenti della filosofia classica, Vita e Pensiero, Milán 1950; en… … Wikipedia Español
scolastico — sco·là·sti·co agg., s.m. AU 1a. agg., della scuola, che riguarda la scuola, l attività dell insegnamento e gli studi: insegnamento scolastico, provvedimenti scolastici | usato abitualmente nella scuola, destinato alla scuola e all uso degli… … Dizionario italiano
scolastic — SCOLÁSTIC, Ă, scolastici, ce, adj. 1. s.f. Sistem filozofic apărut în evul mediu, care se baza pe dogmele bisericii creştine şi se caracteriza prin raţionamente abstracte şi prin artificii logice; p. ext. mod de gândire şi de activitate… … Dicționar Român