-
1 schwor
-
2 schwor
-
3 schwor
-
4 schwor
-
5 schwor
-
6 schwor
→ schwören -
7 schwor
-
8 schwor
zakleh se, zakle se (1, 3. pers. sing. praet. ind. act.); v. schwören -
9 schwor
см. schwören -
10 schwor
-
11 schwor
1. swore2. vowed -
12 schwor ab
-
13 schwor
bax: schwur -
14 ich/er/sie schwor
I/he/she swore -
15 schwören
(schwor,geschworen) - {to vow} thề, nguyện = schwören (schwor,geschworen) [auf] {to swear (swore,sworn) [at]}+ = schwören bei {to swear by}+ = falsch schwören {to forswear oneself; to perjure}+ -
16 schwören
-
17 schwören
vt/i; schwört, schwor, hat geschworen1. swear; vor Gericht: take the oath; (Rache, Treue etc.) swear, vow; einen Eid schwören take an oath; auf die Bibel schwören swear on the Bible; ich hätte geschworen, dass umg. I could have sworn that; sich (Dat) etw. schwören swear s.th. to o.s.; sich (Dat) schwören, dass man... swear to... (+ Inf.) da habe ich mir geschworen, nie wieder zu viel zu trinken I swore ( oder vowed) never again to drink too much; ich schwöre es ( dir) I’m prepared to swear it; nachgestellt: I swear; er hat’s mir geschworen he gave me his oath on it; geschworen* * *to swear* * *schwö|ren ['ʃvøːrən] pret schwor [ʃvoːɐ] ptp geschworen [gə'ʃvoːrən]1. vtto swear; Eid auch to takeich schwöre es(, so wahr mir Gott helfe) — I swear it (so help me God)
er schwor bei Gott/seiner Ehre, nichts davon gewusst zu haben — he swore by God/by or on his honour (Brit) or honor (US) that he knew nothing about it
ich kann darauf schwö́ren, dass... — I could swear to it that...
ich hätte schwö́ren mögen or hätte geschworen, dass... — I could have sworn that...
jdm/sich etw schwö́ren — to swear sth to sb/oneself
ich spreche nie mehr mit ihm, das habe ich mir geschworen — I have sworn never to speak to him again
er macht das nie wieder, das hat er ihr geschworen — he has sworn to her that he'll never do it again
aber das hast du mir geschworen! — but you swore...!
2. vito swearauf jdn/etw schwö́ren (fig) — to swear by sb/sth
auf die Bibel/die Verfassung etc schwö́ren — to swear on the Bible/the Constitution etc
* * *1) (to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively: The witness must swear to tell the truth; He swore an oath of loyalty; Swear never to reveal the secret; I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.) swear2) (to threaten: He vowed revenge on all his enemies.) vow* * *schwö·ren<schwor, geschworen>[ˈʃvø:rən]I. vi1. (einen Eid leisten) to swearauf die Verfassung \schwören to swear on the constitution▪ [auf jdn/etw] \schwören to swear [by sb/on [or by] sth]er schwört auf Vitamin C he swears by vitamin CII. vt▪ etw \schwören to swear sthich könnte \schwören/ich hätte \schwören können, dass ich das Fenster zugemacht habe/hatte I could have sworn [that] I closed the window▪ jdm etw \schwören to swear sth to sb▪ jdm \schwören, etw zu tun to swear [to sb] to do sth* * *1.unregelmäßiges transitives, intransitives Verb swear <fidelity, allegiance, friendship>; swear, take < oath>ich schwöre es[, so wahr mir Gott helfe] — I swear it[, so help me God]
2.jemandem/sich etwas schwören — swear something to somebody/oneself
unregelmäßiges intransitives Verb swear an/the oath* * *einen Eid schwören take an oath;auf die Bibel schwören swear on the Bible;ich hätte geschworen, dass umg I could have sworn that;sich (dat)etwas schwören swear sth to o.s.;sich (dat)schwören, dass man … swear to … (+inf)da habe ich mir geschworen, nie wieder zu viel zu trinken I swore ( oder vowed) never again to drink too much;ich schwöre es (dir) I’m prepared to swear it; nachgestellt: I swear;2.schwören auf (+akk) fig (vertrauen auf) swear by* * *1.unregelmäßiges transitives, intransitives Verb swear <fidelity, allegiance, friendship>; swear, take < oath>ich schwöre es[, so wahr mir Gott helfe] — I swear it[, so help me God]
2.jemandem/sich etwas schwören — swear something to somebody/oneself
unregelmäßiges intransitives Verb swear an/the oath* * *v.(§ p.,pp.: schwor, geschworen)= to swear v.(§ p.,p.p.: swore, sworn)to vow v. -
18 schwören
'ʃvɔːrənv irrschwören ['∫vø:rən] <schwört, schwor, geschworen>jurar [auf/bei por]; ich hätte schwören können, dass... (umgangssprachlich) juraría que...; auf etwas/jemanden schwören (vertrauen) confiar ciegamente en algo/alguien————————1. [Eid ablegen] jurar2. [vertrauen]auf etw/jn schwören tener plena confianza en algo/alguien -
19 swear
1. transitive verb,I could have sworn [that] it was him — ich hätte schwören können, dass er es war
2) (administer oath to) vereidigen [Zeugen]2. intransitive verb,swore, sworn1) (use swear-words) fluchen2)swear to something — (be certain of) etwas beschwören; einen Eid auf etwas (Akk.) ablegen
I wouldn't like to swear to it — (coll.) ich will es nicht beschwören
3) (take oath) schwören, einen Eid ablegen (on auf + Akk.)Phrasal Verbs:- academic.ru/120890/swear_at">swear at- swear by- swear in* * *[sweə]past tense - swore; verb1) (to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively: The witness must swear to tell the truth; He swore an oath of loyalty; Swear never to reveal the secret; I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.) schwören2) (to use the name of God and other sacred words, or obscene words, for emphasis or abuse; to curse: Don't swear in front of the children!) fluchen•- sworn- swear-word
- swear by
- swear in
- swear to* * *<swore, sworn>[sweəʳ, AM swer]I. vi1. (curse) fluchen▪ to \swear at sb auf jdn fluchen2. (take an oath) schwören, einen Eid ablegen▪ to \swear to sth etw beschwörenI wouldn't \swear to it ( fam) ich könnte es nicht beschwörento \swear by God/on the Bible bei Gott/auf die Bibel schwörenII. vt▪ to \swear sth etw schwörento \swear allegiance [or loyalty] Treue schwörento \swear an oath einen Eid leisten [o ablegen]to \swear sb to secrecy jdn zur Verschwiegenheit verpflichtenshe swore blind she didn't know what had happened to the money sie schwor hoch und heilig, dass sie nicht wüsste, was mit dem Geld geschehen sei* * *[swɛə(r)] vb: pret swore, ptp sworn1. vt1) allegiance, love, revenge schwören; oath leisten, schwören2) (JUR) witness, jury vereidigento swear sb to secrecy — jdn schwören lassen, dass er nichts verrät
I've been sworn to secrecy — ich habe schwören müssen, dass ich nichts sage
2. vi1) (= use solemn oath) schwörento swear by all one holds dear — schwören bei allem, was einem lieb ist
up and down that... (inf) — Stein und Bein schwören, dass... (inf)
to swear at sb/sth — jdn/etw beschimpfen
3. nto have a ( good) swear — (tüchtig) fluchen
* * *swear [sweə(r)]A v/i prät swore [swɔː(r); US auch ˈswəʊər], obs sware [sweə(r)], pperf sworn [swɔː(r)n; US auch ˈswəʊərn]1. schwören, einen Eid leisten ( beide:b) fig umg schwören auf (akk);I couldn’t swear to seeing him ich kann nicht beschwören, ihn gesehen zu haben2. fluchen (at auf, über akk):swear at sb auch jemanden beschimpfenB v/t2. beschwören, eidlich bekräftigen:3. a) Rache, Treue etc schwörenb) etwas geloben:I swear to speak ( oder tell) the truth, the whole truth, and nothing but the truth JUR ich schwöre, die reine Wahrheit zu sagen, nichts zu verschweigen und nichts hinzuzufügen (Eidesformel);swear off einem Laster abschwören;swear by all that’s holy ( oder all one holds dear) that … bei allem schwören, was einem heilig ist, dass …;he swore blind that … umg er schwor Stein und Bein, dass …swear sb in jemanden vereidigen (as als);* * *1. transitive verb,1) schwören [Eid usw.]I could have sworn [that] it was him — ich hätte schwören können, dass er es war
2) (administer oath to) vereidigen [Zeugen]2. intransitive verb,swore, sworn1) (use swear-words) fluchen2)swear to something — (be certain of) etwas beschwören; einen Eid auf etwas (Akk.) ablegen
I wouldn't like to swear to it — (coll.) ich will es nicht beschwören
3) (take oath) schwören, einen Eid ablegen (on auf + Akk.)Phrasal Verbs:- swear at- swear by- swear in* * *(at) v.fluchen (über) v. v.(§ p.,p.p.: swore, sworn)= schwören v.(§ p.,pp.: schwor, geschworen) -
20 ἐπ-όμνῡμι
ἐπ-όμνῡμι (s. ὄμνυμι), auch ἐπομνύω, darauf, dabei schwören; absol., Od. 15, 437; ἐπομόσας εἶπε, er sagte u. schwor dabei, unter Hinzufügung eines Eides, Her. 8, 5; Xen. An. 7, 8, 2; vgl. Cyr. 4, 1, 11; καὶ ἐπομόσαι φασὶν αὐτούς Thuc. 2, 5; – c. inf. öfter, Eur. I. T. 974; Plat. Critia. 120 a u. sonst; auch Sp., λοιβαῖς εὐαγέεσσιν ἐπώμοσαν ἦ μὲν ἀρήξειν ἀλλήλοις Ap. Rh. 2, 715; – c. acc., Etwas beschwören, Ar. Lys. 211; Xen. Cyr. 4, 1, 23 u. öfter; – anders ἐπίορκον ἐπώμοσεν, er schwor darauf einen vergeblichen Eid, Il. 10, 332; in tmesi, ἐπὶ δ' ὅρκον ὄμοσσεν, 23, 24 u. öfter; – mit Hinzufügung des Gegenstandes, bei dem man schwört, im acc., μήτι ϑεοὺς ἐπίορκον ἐπόμνυϑι Theogn. 1195, wie ὅς κεν τὴν ἐπίορκον – ἐπομόσσῃ Hes. Th. 793, bei den Göttern einen Meineid schwören; καὶ νὴ Δί' ἀποδώσειν ἐπώμνυς τοὺς ϑεούς, du schworst bei allen Göttern, es zurückzugeben, Ar. Nubb. 1227; Eur. Phoen. 433 I. T 747; ἥλιον ἐπ. τοι, bei der Sonne schwöre ich dir, Her. 1, 212; ἐπομνύω σοι τὴν ἐμὴν καὶ σὴν φιλίαν, bei unserer Freundschaft, Xen. Cyr. 6, 4, 6; ἐπομόσας τοὺς ὁρκίους ϑεούς Aesch. 1, 114; Sp. – Auch κατὰ πάντων τῶν ϑεῶν, Luc. calumn. 18. – Noch dazu schwören, ὅταν ὀμνύωσι τὸν πατρικὸν ὅρκον, ἐπομνύειν Plut. Pericl. 30. – Jem. nachschwören, Cic. 33. – Med., = act., sich dabei verschwören, Ar. Plut. 725; ἐπόμνυμαι τὸν Δία, im Heliasteneid, Dem. 24, 151; ἐπὶ τῶν στρατηγῶν, bei den Strategen, 18, 137; κατά τινος, Luc. öfter.
См. также в других словарях:
schwor — → schwören * * * schwor: ↑ schwören. * * * schwor: ↑schwören … Universal-Lexikon
schwor — vgl. schwören … Die deutsche Rechtschreibung
schwor — schwo̲r Imperfekt, 1. und 3. Person Sg; ↑schwören … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ich schwör’s, ich war’s nicht! — Filmdaten Deutscher Titel Ich schwör s, ich war s nicht! Originaltitel C est Pas Moi, Je Le Jure! … Deutsch Wikipedia
HipHop schwör — etwas absolut ernst meinen ♦ Die Alte hat mich betrogen, HipHop schwör! … Jugendsprache Lexikon
isch schwör — in der Kanaksprak: am Satzende zur Verstärkung der Aussage … Jugendsprache Lexikon
schwören — dafürhalten; Glauben schenken; meinen; (der) Meinung sein; glauben; überzeugt (sein); geloben; beeiden; beschwören; versichern * * * schwö|ren [ ʃvø:rən], schwor, geschw … Universal-Lexikon
Der Staat bin ich — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O … Deutsch Wikipedia
Ingenieur — (Abk.: Ing.) ist die Bezeichnung für auf technischem Gebiet arbeitende, wissenschaftlich ausgebildete Fachleute. Ingenieure sind in einer von vielen technischen Fachrichtungen ausgebildet und tätig. Zum Beispiel gehören in den technischen… … Deutsch Wikipedia
Liste geflügelter Worte/D — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Liste starker Verben (Deutsche Sprache) — Dies ist eine Liste der neuhochdeutschen starken Verben, das heißt jener, deren Formen sich zum Teil im Stammvokal voneinander unterscheiden (vgl. Ablaut). Die grobe Einteilung erfolgt nach dem Muster der historischen Ablautklassen, die jedoch in … Deutsch Wikipedia