-
21 metallisches Schillern
прил.Универсальный немецко-русский словарь > metallisches Schillern
-
22 in allen Färben schillern
предл.Универсальный немецко-русский словарь > in allen Färben schillern
-
23 in allen Regenbogenfarben schillern
переливаться всеми цветами радугиDeutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > in allen Regenbogenfarben schillern
-
24 metallisches Schillern
металлический отлив (глазури)Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > metallisches Schillern
-
25 changieren
-
26 Farbe
f =, -nsie hat eine blühende ( frische) Farbe — у неё прекрасный цвет лица, у неё цветущий видeine satte Farbe — насыщенный цветdie Farben der Republik — цвета флага республики; перен. знамя республикиdie Farben beißen sich — цвета ( краски) дисгармонируютer bekommt ( hat) wieder Farbe — у него опять появился румянецdie Sache bekommt Farbe — дело начинает вырисовыватьсяbei dieser Nachricht wechselte er die Farbe — при этом известии он изменился в лицеeiner Sache Farbe geben — придать чему-л. живостьin allen Farben ( in den Farben des Regenbogens) spielen ( schillern) — играть ( переливаться) всеми цветами радугиetw. in rosigen Farben ausmalen — представить что-л. в розовом светеetw. in den schwärzesten ( glänzendsten) Farben schildern ( darstellen) — изобразить что-л. в самых мрачных ( ярких) тонахin Farbe senden ( ausstrahlen) — передавать в цветном изображенииmit starken Farben auftragen, die Farbe dick auftragen — густо наносить краску; перен. сгущать краски, преувеличиватьdie Farbe geht aus ( verschießt, verblaßt) — краска линяет ( выгорает, бледнеет)die Farbe hält — краска хорошо держится ( не линяет)3) карт. мастьeine Farbe spielen ( ausspielen, anspielen) — ходить с какой-л. мастиFarbe bekennen — отвечать той же мастью; ходить в масть; перен. раскрыть свои карты; открыто заявить о своём отношении к чему-л., к кому-л.Farbe halten — держать масть; перен. быть стойкимalles auf eine Farbe setzen — перен. поставить всё на одну карту6) как символ принадлежности к какой-л. партии, организацииdie Farbe wechseln — переходить из одной партии ( организации) в другую; менять свои убежденияfür seine Farbe kämpfen — выступить за свою партию ( организацию); защищать свои убежденияin allen Farben schillern — перен. не иметь твёрдых (политических) убежденийsich zu einer Farbe bekennen — объявить себя приверженцем какой-л. партии ( организации, идеи и т. п.)••mit dem Blinden läßt sich nicht von der Farbe reden — посл. со слепым о цвете не спорятwer nicht malen kann, muß Farben reiben — посл. = не годишься в бой, иди в обоз -
27 отливать
Iсм. отлитьIIотливать серебром — silbern schimmern vi ( schillern vi) -
28 отливать
-
29 schillernd
1. 2. part adjпереливчатый (о красках, цвете), играющий ( разными цветами); ослепительный -
30 отлив
I м1) Ebbe fII мс серебристым отливом — silbrig schillernd -
31 переливать
-
32 переливаться
1) см. перелиться3) ( о звуках) modulieren vi, verschmelzen (непр.) vi (s) -
33 переливы
мн. ч.Schillern n ( красок); Modulationen f pl ( звуков) -
34 радуга
-
35 отлив
-
36 переливать
-
37 переливаться
переливаться 1. см. перелиться 2. (о цвете) schillern vi 3. (о звуках) modulieren vi, verschmelzen* vi (s) -
38 переливы
переливы мн. Schillern n 1 (красок); Modulationen f pl (звуков) -
39 радуга
-
40 переливаться о цвете
См. также в других словарях:
schillern — ↑changieren, ↑irisieren, ↑opaleszieren, ↑opalisieren … Das große Fremdwörterbuch
schillern — Vsw std. (15. Jh.) Stammwort. Erst frühneuhochdeutsche Weiterbildung zu schielen, schillen. Beide Wörter bedeuten zunächst schielen, blinzeln , dann spielen (von den Farben) . Hierzu Schiller, Schilher m. einerseits für einen schillernden Taft,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
schillern — schillern: Das erst im 15. Jh. bezeugte Verb ist eine Intensivbildung zu dem unter ↑ schielen behandelten Verb in dessen früherer Nebenbedeutung »in mehreren Farben spielen« … Das Herkunftswörterbuch
schillern — V. (Mittelstufe) rasch wechselnd glänzen Beispiel: Ihr Kleid schillerte in der Sonne … Extremes Deutsch
schillern — im Farbton wechseln; changieren * * * schil|lern [ ʃɪlɐn] <itr.; hat: in verschiedener Stärke, in wechselnden Farben spielen: das auf dem Wasser schwimmende Öl schillert bunt. Syn.: ↑ funkeln, ↑ glänzen, ↑ glitzern, ↑ … Universal-Lexikon
schillern — changieren, glänzen, irisieren, leuchten. * * * schillern:changieren·irisieren·opalisieren schillernirisieren,changieren,leuchten,flimmern,funkeln,glänzen … Das Wörterbuch der Synonyme
schillern — schịl·lern; schillerte, hat geschillert; [Vi] etwas schillert etwas glänzt in verschiedenen Farben <ein Kleid, ein Stoff, Seide; ein Käfer, ein Schmetterling; etwas schillert in allen Farben> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schillern — schịl|lern ; das Kleid schillert in vielen Farben; ich schillere … Die deutsche Rechtschreibung
im Farbton wechseln — schillern; changieren … Universal-Lexikon
changieren — im Farbton wechseln; schillern * * * chan|gie|ren 〈[ʃãʒi: ] V. intr.; hat〉 1. schillern 2. 〈Jägerspr.〉 von einer Fährte auf eine andere übergehen (Jagdhund) 3. 〈Reitsp.; veraltet〉 vom Rechts in den Linksgalopp wechseln od. umgekehrt [<frz.… … Universal-Lexikon
irisieren — iri|sie|ren 〈V. intr.; hat〉 in Regenbogenfarben schillern [zu grch. iris „Regenbogen“] * * * iri|sie|ren <sw. V.; hat [frz. iriser, zu griech. ĩris, ↑ Iris]: in Regenbogenfarben schillern: die Glaskugel irisiert in verschiedensten Farben;… … Universal-Lexikon