Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

scheduler

  • 1 programador automático de tareas

    (n.) = scheduler
    Ex. The amount of time for running the scheduler is not necessarily known in advance = El tiempo necesario para ejecutar el programador automático de tareas no se siempre se conoce de antemano.
    * * *
    (n.) = scheduler

    Ex: The amount of time for running the scheduler is not necessarily known in advance = El tiempo necesario para ejecutar el programador automático de tareas no se siempre se conoce de antemano.

    Spanish-English dictionary > programador automático de tareas

  • 2 programador

    adj.
    programming, programing.
    m.
    programmer, program director, programer, scheduler.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 INFORMÁTICA programmer
    * * *
    programador, -a
    SM / F programmer; (Inform) (computer) programmer
    * * *
    - dora masculino, femenino programmer
    * * *
    = programmer, software developer.
    Ex. DBMS are essentially programming frameworks, and can offer good storage and retrieval, but often are intended for programmers to interact with, and thus may need a programmer in order to make them usable to libraries.
    Ex. With the hardware standards for CD-ROM basically established, it is now up to software developers to provide efficient indexing and retrieval software.
    ----
    * no programador = non-programmer.
    * programador automático de tareas = scheduler.
    * programador de aplicaciones bibliotecarias = library software developer.
    * programador de tiempo = egg timer.
    * * *
    - dora masculino, femenino programmer
    * * *
    = programmer, software developer.

    Ex: DBMS are essentially programming frameworks, and can offer good storage and retrieval, but often are intended for programmers to interact with, and thus may need a programmer in order to make them usable to libraries.

    Ex: With the hardware standards for CD-ROM basically established, it is now up to software developers to provide efficient indexing and retrieval software.
    * no programador = non-programmer.
    * programador automático de tareas = scheduler.
    * programador de aplicaciones bibliotecarias = library software developer.
    * programador de tiempo = egg timer.

    * * *
    masculine, feminine
    1 (persona) programmer
    2
    un video con programador a programmable video
    * * *

    programador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    programmer
    programador,-ora sustantivo masculino y femenino programmer

    ' programador' also found in these entries:
    Spanish:
    programadora
    English:
    programer
    - programmer
    - systems programmer
    - computer
    * * *
    programador, -ora
    nm,f
    Informát [persona] programmer
    nm
    [aparato] programmer;
    el programador de la calefacción/del vídeo the heating/video programmer
    * * *
    m, programadora f programmer
    * * *
    : programmer
    * * *
    programador n (persona) programmer

    Spanish-English dictionary > programador

  • 3 tarea

    f.
    1 task (trabajo).
    tareas domésticas household chores, housework
    2 homework, school work, schoolwork, school assignment.
    * * *
    1 task, job
    \
    las tareas de la casa the housework sing, the chores
    * * *
    noun f.
    job, task, work
    * * *
    SF
    1) (=trabajo) task, job

    tareas domésticashousework sing, household chores

    2) [de colegial]
    3) (Inform) task
    * * *
    a) ( trabajo) task, job
    b) ( deberes escolares) homework
    * * *
    = assignment, duty [duties, -pl.], endeavour [endeavor, -USA], exercise, job, labour [labor, -USA], operation, routine, task, work, quest, undertaking, item of business.
    Ex. The problems and assignments presented are real problems and assignments, and the people involved are real people, all suitably disguised to protect their identity.
    Ex. Organisations often expect an information officer or librarian to prepare such abstracts as are necessary, in addition to performing various other information duties.
    Ex. Eventually, it came to be recognized that the Classification Research Group's endeavours might be pertinent to the problem of alphabetical indexing.
    Ex. As a concluding exercise, therefore, it would be helpful for you to try some examples of analysis and translation on your own.
    Ex. To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.
    Ex. An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the preparation of the item for the manufacturer.
    Ex. With the advent of micro-computers even much smaller cataloguing operations can effectively be computerised.
    Ex. Chain indexing is a simple mechanical routine for generating a limited number of index entries for a subject.
    Ex. Further, menu screens will be necessary until the user has specified the task that he wishes executed or the information that he wishes to retrieve sufficiently for execution or retrieval to be effected.
    Ex. The Classification Research Group (CRG) has been a major force in the development of classification theory, and has made a major contribution towards work on a new general classification scheme.
    Ex. It is a quest without a satisfactory conclusion - a holy grail of librarianship.
    Ex. Since the file from 1966-1975 contains some 2,500,000 references, a search of the complete data base is a fairly large-scale undertaking.
    Ex. The Midwinter Meeting of the American Library Association included various items of business such as: the ALA stand on UNESCO; a new dues schedule; grants; role of school librarians in ALA; new cataloguing tools; and standards.
    ----
    * aceptar una tarea = take on + task.
    * aplicación a tareas bibliotecarias = library application.
    * asignar una tarea = allot + task, set + task, give + task, assign + responsibility, task.
    * asumir una tarea = assume + duty.
    * con una tarea especial = mission-oriented.
    * cumplir una tarea = accomplish + task.
    * dedicarse a + Posesivo + tareas cotidianas = go about + Posesivo + everyday life.
    * dedicarse a + Posesivo + tareas diarias = go about + Posesivo + everyday life.
    * delegar una tarea = delegate + operation.
    * desempeñar una tarea = carry out + task, cope with + task, perform + task.
    * ejecutar una tarea = execute + task.
    * emprender una tarea = go on + expedition.
    * encargado de las tareas domésticas = housekeeper.
    * encargarse una tarea = undertake + task.
    * encomendar una tarea a Alguien = assign + task.
    * endosar una tarea a Alguien = foist + Nombre + on + Alguien + as a duty.
    * enfrentarse a una tarea = face + task.
    * en la tarea de = in the drive to.
    * fijarse una tarea = set + Reflexivo + task.
    * formación en diferentes tareas = cross-training [cross training], multiskilling [multi-skilling].
    * hacer una tarea = do + assignment.
    * imponerse una tarea = task + Reflexivo.
    * imponer una tarea = task.
    * imponer una tarea a Alguien = foist + Nombre + on + Alguien + as a duty.
    * liberar de una tarea = relieve of + task.
    * multitarea = multitasking [multi-tasking].
    * ponerse una tarea = set + Reflexivo + task.
    * programador automático de tareas = scheduler.
    * realización de varias tareas simultáneamente = concurrent tasking.
    * realizar una tarea = accomplish + task, carry out + duty, conduct + task, implement + task, undertake + task, perform + duty.
    * realizar una tarea paso a paso = go through.
    * tarea administrativa = administrative task.
    * tarea ardua = uphill struggle.
    * tarea asignada = appointed task.
    * tarea bibliotecaria = library operation, library task, library function, library duty, library process.
    * tarea complementaria = follow-up activity.
    * tarea de aprendizaje = learning activity, learning task.
    * tarea del hogar = domestic duty, domestic task.
    * tarea de tontos = fool's errand.
    * tarea difícil = hard task.
    * tarea educativa = learning activity.
    * tarea encomendada = assigned task.
    * tarea escolar = homework, homework assignment.
    * tarea falta de interés = chore.
    * tarea imposible = wild goose chase.
    * tarea inútil = exercise in futility.
    * tarea monumental = Herculean task, Herculanian task.
    * tarea muy difícil = uphill struggle.
    * tarea orientada hacia la gente = people-oriented task.
    * tarea orientada hacia una actividad = activity-oriented task.
    * tarea rutinaria = routine, mundane task, daily chore.
    * tareas bibliotecarias = library housekeeping routines, library housekeeping, library activities, library procedures.
    * tareas bibliotecarias complementarias = library support services.
    * tareas de extinción de incendios = fire-fighting.
    * tareas del personal = staff duties.
    * tareas domésticas = housework.
    * tareas escolares = school work [schoolwork].
    * tareas informáticas = computer work.
    * tareas relacionadas con la información = information operations.
    * tener tarea para rato = have + Posesivo + work cut out for + Pronombre, have + Posesivo + job cut out for + Pronombre.
    * * *
    a) ( trabajo) task, job
    b) ( deberes escolares) homework
    * * *
    = assignment, duty [duties, -pl.], endeavour [endeavor, -USA], exercise, job, labour [labor, -USA], operation, routine, task, work, quest, undertaking, item of business.

    Ex: The problems and assignments presented are real problems and assignments, and the people involved are real people, all suitably disguised to protect their identity.

    Ex: Organisations often expect an information officer or librarian to prepare such abstracts as are necessary, in addition to performing various other information duties.
    Ex: Eventually, it came to be recognized that the Classification Research Group's endeavours might be pertinent to the problem of alphabetical indexing.
    Ex: As a concluding exercise, therefore, it would be helpful for you to try some examples of analysis and translation on your own.
    Ex: To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.
    Ex: An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the preparation of the item for the manufacturer.
    Ex: With the advent of micro-computers even much smaller cataloguing operations can effectively be computerised.
    Ex: Chain indexing is a simple mechanical routine for generating a limited number of index entries for a subject.
    Ex: Further, menu screens will be necessary until the user has specified the task that he wishes executed or the information that he wishes to retrieve sufficiently for execution or retrieval to be effected.
    Ex: The Classification Research Group (CRG) has been a major force in the development of classification theory, and has made a major contribution towards work on a new general classification scheme.
    Ex: It is a quest without a satisfactory conclusion - a holy grail of librarianship.
    Ex: Since the file from 1966-1975 contains some 2,500,000 references, a search of the complete data base is a fairly large-scale undertaking.
    Ex: The Midwinter Meeting of the American Library Association included various items of business such as: the ALA stand on UNESCO; a new dues schedule; grants; role of school librarians in ALA; new cataloguing tools; and standards.
    * aceptar una tarea = take on + task.
    * aplicación a tareas bibliotecarias = library application.
    * asignar una tarea = allot + task, set + task, give + task, assign + responsibility, task.
    * asumir una tarea = assume + duty.
    * con una tarea especial = mission-oriented.
    * cumplir una tarea = accomplish + task.
    * dedicarse a + Posesivo + tareas cotidianas = go about + Posesivo + everyday life.
    * dedicarse a + Posesivo + tareas diarias = go about + Posesivo + everyday life.
    * delegar una tarea = delegate + operation.
    * desempeñar una tarea = carry out + task, cope with + task, perform + task.
    * ejecutar una tarea = execute + task.
    * emprender una tarea = go on + expedition.
    * encargado de las tareas domésticas = housekeeper.
    * encargarse una tarea = undertake + task.
    * encomendar una tarea a Alguien = assign + task.
    * endosar una tarea a Alguien = foist + Nombre + on + Alguien + as a duty.
    * enfrentarse a una tarea = face + task.
    * en la tarea de = in the drive to.
    * fijarse una tarea = set + Reflexivo + task.
    * formación en diferentes tareas = cross-training [cross training], multiskilling [multi-skilling].
    * hacer una tarea = do + assignment.
    * imponerse una tarea = task + Reflexivo.
    * imponer una tarea = task.
    * imponer una tarea a Alguien = foist + Nombre + on + Alguien + as a duty.
    * liberar de una tarea = relieve of + task.
    * multitarea = multitasking [multi-tasking].
    * ponerse una tarea = set + Reflexivo + task.
    * programador automático de tareas = scheduler.
    * realización de varias tareas simultáneamente = concurrent tasking.
    * realizar una tarea = accomplish + task, carry out + duty, conduct + task, implement + task, undertake + task, perform + duty.
    * realizar una tarea paso a paso = go through.
    * tarea administrativa = administrative task.
    * tarea ardua = uphill struggle.
    * tarea asignada = appointed task.
    * tarea bibliotecaria = library operation, library task, library function, library duty, library process.
    * tarea complementaria = follow-up activity.
    * tarea de aprendizaje = learning activity, learning task.
    * tarea del hogar = domestic duty, domestic task.
    * tarea de tontos = fool's errand.
    * tarea difícil = hard task.
    * tarea educativa = learning activity.
    * tarea encomendada = assigned task.
    * tarea escolar = homework, homework assignment.
    * tarea falta de interés = chore.
    * tarea imposible = wild goose chase.
    * tarea inútil = exercise in futility.
    * tarea monumental = Herculean task, Herculanian task.
    * tarea muy difícil = uphill struggle.
    * tarea orientada hacia la gente = people-oriented task.
    * tarea orientada hacia una actividad = activity-oriented task.
    * tarea rutinaria = routine, mundane task, daily chore.
    * tareas bibliotecarias = library housekeeping routines, library housekeeping, library activities, library procedures.
    * tareas bibliotecarias complementarias = library support services.
    * tareas de extinción de incendios = fire-fighting.
    * tareas del personal = staff duties.
    * tareas domésticas = housework.
    * tareas escolares = school work [schoolwork].
    * tareas informáticas = computer work.
    * tareas relacionadas con la información = information operations.
    * tener tarea para rato = have + Posesivo + work cut out for + Pronombre, have + Posesivo + job cut out for + Pronombre.

    * * *
    1 (trabajo) task, job
    no le gustan nada las tareas de la casa he hates doing household chores o the housework
    no es tarea fácil it is not easy, it is no easy task
    tengo que hacer la(s) tarea(s) I have to do my homework o ( AmE) assignments
    * * *

     

    tarea sustantivo femenino
    a) ( trabajo) task, job;



    tarea sustantivo femenino
    1 (labor) job, task
    tarea escolar, homework, US assignments pl 2 tareas domésticas, housework sing
    ' tarea' also found in these entries:
    Spanish:
    A
    - absorbente
    - acometer
    - afanosa
    - afanoso
    - apresurada
    - apresurado
    - asignación
    - cometido
    - corresponder
    - cumplir
    - desagradecida
    - desagradecido
    - emprender
    - empresa
    - encargo
    - ensimismarse
    - evadir
    - fijarse
    - función
    - gratificar
    - hacer
    - hueso
    - imponerse
    - imposición
    - lanzarse
    - marrón
    - muerta
    - muerto
    - terminar
    - trabajo
    - ultimar
    - zafarse
    - abrumador
    - acabar
    - alcanzar
    - antipático
    - asignar
    - asumir
    - atrancar
    - cargo
    - colaborador
    - colaborar
    - costoso
    - deber
    - dejadez
    - dejado
    - despachar
    - diario
    - empezar
    English:
    accomplish
    - accomplishment
    - allocation
    - arduous
    - assign
    - assignment
    - begin
    - challenging
    - chore
    - cinch
    - delegate
    - distasteful
    - do over
    - embark
    - execute
    - execution
    - finish
    - finished
    - get off
    - get over
    - go about
    - job
    - labour
    - massive
    - mission
    - rush
    - set
    - task
    - thankless
    - uphill
    - work
    - admittedly
    - home
    - labor
    - throw
    - under
    * * *
    tarea nf
    1. [trabajo] task;
    fue una ardua tarea it was a hard task;
    mantener limpia la ciudad es tarea de todos keeping the city clean is everyone's responsibility;
    las tareas del campo agricultural o farm work
    tareas domésticas household chores, housework
    2. [escolar] homework;
    hace la tarea she's doing her homework
    3. Informát task
    * * *
    f task, job
    * * *
    tarea nf
    1) : task, job
    2) : homework
    * * *
    1. (en general) task / job
    2. (deberes) homework
    tareas del hogar / tareas domésticas housework

    Spanish-English dictionary > tarea

  • 4 planificador

    adj.
    planning.
    m.
    planner, designer, scheduler.
    * * *
    1 planning
    nombre masculino,nombre femenino
    1 planner
    * * *
    (f. - planificadora)
    noun
    * * *
    planificador, -a
    1.
    ADJ planning antes de s
    2.
    SM / F planner
    * * *
    I
    - dora adjetivo planning (before n)
    II
    - dora masculino, femenino planner
    * * *
    Ex. Many librarians have urged catalog planners and designers to retain the traditional main entry card format.
    * * *
    I
    - dora adjetivo planning (before n)
    II
    - dora masculino, femenino planner
    * * *

    Ex: Many librarians have urged catalog planners and designers to retain the traditional main entry card format.

    * * *
    planning ( before n)
    masculine, feminine
    planner
    * * *
    planificador, -ora
    adj
    planning
    nm,f
    planner

    Spanish-English dictionary > planificador

  • 5 distribuidor de bajo nivel

    • low-level dispatcher
    • low-level scheduler

    Diccionario Técnico Español-Inglés > distribuidor de bajo nivel

  • 6 planificador

    • designer
    • planner
    • scheduler

    Diccionario Técnico Español-Inglés > planificador

  • 7 planificador de bajo nivel

    • low-level dispatcher
    • low-level scheduler

    Diccionario Técnico Español-Inglés > planificador de bajo nivel

  • 8 programador

    • program director
    • programer
    • programmer
    • scheduler

    Diccionario Técnico Español-Inglés > programador

См. также в других словарях:

  • Scheduler — (englisch für: „Planer, Disponent“) steht für: Scheduler (Datenbank), verwaltet Schreib und Lesezugriffe Prozess Scheduler, regelt die zeitliche Ausführung mehrerer Prozesse in Betriebssystemen Festplatten Scheduler, regelt die Abfolge von Lese… …   Deutsch Wikipedia

  • scheduler — UK US /ˈʃedjuːlər/ US  /ˈskedʒuːlər/ noun [C] PRODUCTION, COMMERCE, TRANSPORT ► someone whose job is to create or work with schedules …   Financial and business terms

  • Scheduler — Шаблон проектирования Планировщик Scheduler Описан в Design Patterns Нет Планировщик (англ. Scheduler)  шаблон проектирования, обеспечивающий механизм реализации политики планирования, но при этом не зависящий ни от одной… …   Википедия

  • Scheduler — I Scheduler   [dt. Zeitplaner], Betriebssysteme: Teil eines Betriebssystems; werden mehrere Programme gleichzeitig gestartet, die parallel ablaufen sollen, teilt der Scheduler den einzelnen Prozessen Zeitscheiben zu, in denen die CPU abwechselnd… …   Universal-Lexikon

  • scheduler — planuoklė statusas T sritis informatika apibrėžtis Kompiuterio programų paketo komponentas – programa, skirta to paketo programų paleidimo, atliekamų veiksmų ir užduočių tvarkaraščiui (sąrašui) sudaryti ir įvykdyti. Pavyzdžiui, antivirusinės… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • scheduler — planuoklė statusas T sritis informatika apibrėžtis Kompiuterio sisteminės programinės įrangos dalis – operacinės sistemos komponentas, koordinuojantis įvairių kompiuterio arba kompiuterių tinklo išteklių ir įtaisų (procesorių, atmintinių, įvedimo …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • scheduler — schedule ► NOUN 1) a plan for carrying out a process or procedure, giving lists of intended events and times. 2) a timetable. 3) chiefly Law an appendix to a formal document or statute, especially as a list, table, or inventory. ► VERB 1) arrange …   English terms dictionary

  • Scheduler activations — is a threading mechanism that, when implemented in an operating system s process scheduler, provides kernel level thread functionality with user level thread flexibility and performance. This mechanism uses a so called N:M strategy that maps some …   Wikipedia

  • Scheduler (Datenbank) — Ein (Datenbank )Scheduler dient der Verwaltung von Schreib und Lesezugriffen (sog. Operationen) auf Datenbankobjekten. Er sorgt dafür, dass keine Konflikte während der parallelen Ausführung nebenläufiger Transaktionen auftreten. (Transaktionen… …   Deutsch Wikipedia

  • Scheduler (Informatik) — Ein Prozess Scheduler (Scheduler = Steuerprogramm) ist eine Arbitrationslogik, der die zeitliche Ausführung mehrerer Prozesse in Betriebssystemen regelt. Prozess Scheduler kann man grob in unterbrechende (preemptive) und nicht unterbrechende (non …   Deutsch Wikipedia

  • Scheduler pattern — In computer programming, the scheduler pattern is a software design pattern. It is a concurrency pattern used to explicitly control when threads may execute single threaded code.The scheduler pattern uses an object that explicitly sequences… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»