-
1 sarast
гл.разг. свыкаться, свыкнуться, сживаться, сжиться -
2 šarast
пёстрый, пегийразнообразный -
3 sarast
стерпеться; сжиться; обвыкнуть; свыкнуться; привыкнуть; сродниться; сжиться -
4 sarast
darb.v. свыкнуться, свыкаться; сжиться, сживаться разг., привыкнуть друг к другуLKLv59▪ Sinonīmidarb.v.1. apradināties; aprast; iedzīvoties; ieviesties; pieradināties; pierast2. aprast; pierast3. apradināties; aprast; ieradināties; ierast; pieradināties; pierastT09 -
5 sarast
(sarodu, sarodi; sarādu; sarādīšu; sarazdams) свыкнуться, привыкнуть друг к другу -
6 сжиться
-
7 pierast
darb.v. (pie kā) привыкнуть, привыкать (к кому-чему); свыкнуться, свыкаться (с чем)LKLv59▪ Sinonīmidarb.v.1. iedabāties; ieņemties; ieradināties; ierast; paradināties; parast; pieradināties2. apradināties; aprast; iedzīvoties; ieviesties; pieradināties; sarast3. aprast; sarast4. apciesties; aprast5. iemanīties6. ieņemties; ieradināties; ierast; pasākt; pieradināties7. apradināties; aprast; ieradināties; ierast; pieradināties; sarastT09 -
8 свыкнуться
v1) gener. pierast (aprast) (с чем)2) colloq. aprast (с кем-чем), sarast* * *aprast, pierast, sarast -
9 SÁRR
a.1) wounded (lítt sárr, mjök sárr, sárr til úlífis);2) sore, painful (sárar píslir); sárt, as adv. sorely, painfully (sárt bítr soltin lús); sárt ertu leikinn, thou hast been sorely treated; menn höfðu sárt (= illa) haldit frændum sínum, they had sore losses among their kinsmen; honum er s. matr, it pains him to part with the meat.* * *I. sore, aching; the phrase, eiga um sárt at binda, to have sores to bind up, to smart sorely, of a loss, Nj. 54; hann þrýsti knénu ok því er sárast var, Fms. v. 224; sár skeina, Stj. 187; önd hennar varð sárari við dauða sonar síns, Mar.; með sáru hjarta, 623. 58; með sárum huga, sárr grátr, Fb. ii. 392; sáran sjúknað, Fms. iii. 172; sárar píslir, i. 189; sár kvöl, Sks. 652, hörund-sárr, hár-sárr, touchy, sensitive: neut. sárt, painful; opt verðr sárin sárt at lækna, Al. 99; bítr þat sárara, Sks. 804; en menn höfðu þó sárt haldit frændum sínum, i.e, had sore losses among their kinsmen, Ísl. ii. 384; cp. hafa ílla haldit; vera sárt leikinn, to be sorely handled, Nj. 27, 114; hverjum er lífit sárast at láta, Þiðr. 119: sáran, as adverb, gráta sáran, to ‘greet sair,’ Fas. ii. 236: the phrase, sitja aldri á sárs-höfði, to be always quarrelling:—nú. þótt Þorkatli væri matrinn sárr, þá þorði hann þó eigi at synja þeim gistingar, though it pained him to part with the meat, yet …, Fbr. 36.; skaða-sárr.II. wounded, Ísl. ii. 258; mjök sárr, Eg. 33; sárr til úlífis, 190; lítt sárr, Ld. 222; ekki sárr, passim; ú-sárr, not wounded, and so passim. -
10 обвыкнуть
-
11 привыкнуть
v1) gener. ieradināties, ierast, parast (что-л. делать), pieradināties, pierast (pie kā) (к чему)2) colloq. aprast (ar ko) (к кому-чему)* * *apradināties, ierast, ieradināties, sarast, pierast, aprast, pieradināties -
12 сродниться
kļūt tuviem, satuvināties, tuvināties; sarast, pierast, aprast -
13 стерпеться
-
14 свыкаться
-
15 сживаться
vcolloq. sarast -
16 piebald
((usually of horses) black and white in patches.) lisast* * *[páibɔ:ld]1.adjectivelisast (konj); figuratively šarast, mešan, pomešan;2.nounšarec (konj), lisasta žival -
17 pied
-
18 ierast
I.1. повадиться (Грам. инф.: с. в.; Окончания: \ierastжусь, \ierastдишься; пов \ierastдься) sar.2. ( ar lok.;) привыкнуть ( к кому-чему; Грам. инф.: с. в.; Окончания: \ierastну, \ierastнешь; прош. привык, \ierastла, \ierastло)LKLv59▪ Sinonīmidarb.v.1. iedabāties; ieņemties; ieradināties; paradināties; parast; pieradināties; pierastierasta kārtība lietv. - rutīna2. ieņemties; ieradināties; pasākt; pieradināties; pierast3. apradināties; aprast; ieradināties; pieradināties; pierast; sarastT09
См. также в других словарях:
šárast — a o prid. (á) ekspr. pisan, zlasti neprimerno, neskladno: šarast nakit; oblečena je bila v šarasto haljo … Slovar slovenskega knjižnega jezika
šȃran — prid. 〈odr. rnī〉 koji je u šari, na šare; šarast … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
šaran — šȃran prid. <odr. rnī> DEFINICIJA koji je u šari, na šare; šarast ETIMOLOGIJA vidi šara … Hrvatski jezični portal