-
1 sammenhæng
coherence, context, continuity* * *(en) connexion,( med omgivende tekst, forhold) context ( fx guess the meaning from the context; consider something in its social context);[ sammenhængen]( kendsgerningerne) the facts; the truth (of the matter);[ i sammenhæng](dvs i rækkefølge) consecutive ( fx three consecutive days); consecutively,( som et hele) as a whole;[ i denne sammenhæng] in this connexion (, context);[ mangel på sammenhæng] incoherence;[ uden sammenhæng] incoherent(ly);[ sagens rette sammenhæng] the true facts of the case. -
2 sammenhæng
sagens (rette) sammenhæng der Sachverhalt -
3 sammenhæng
sb.(der) Zusammenhang (-[e] s '-e) -
4 sammenhæng
[samənpæri] sb. -en, -e, -ene(взаимо)связь; суть дела; контекст -
5 sammenhæng
sb.(der) Zusammenhang (-[e] s '-e) -
6 sammenhæng
xxxliaison f -
7 sammenhængende
adj coherent ( fx mass; explanation, system);( uafbrudt) continuous, unbroken ( fx series);( umiddelbart følgende hinanden i tid) consecutive ( fx three consecutive weeks);( forbundne) connected ( fx events);( stødende op til hinanden) adjoining ( fx houses);(dvs som udgør et hele) a connected narrative;( logisk sammenhængende) a coherent narrative;[ et sammenhængende hele] a connected whole. -
8 sammenhængende
adj.zusammenhängend -
9 sammenhængende
adj.zusammenhängend -
10 sammenhængende
თანმიმდევრული, უწყვეტი -
11 sammenhængende
послідовний; неперервний -
12 i rette sammenhæng
in / out of perspective -
13 mangel på sammenhæng
-
14 Samføst
SammenhængendeEin samføst ífylla av kolvetniEn sammenhængende ansamling af kulbrinter -
15 Samheild
Sammenhængende enhed; sæt -
16 უწყვეტი
sammenhængende, uafbrudt, kontinuerlig -
17 sammanhang
substantiv1. sammenhæng, forbindelseI vilket sammanhang har vi träfffats?
Hvor er det egentlig, at vi har set hinanden før, i hvilken forbindelse?
Der er ikke nogen sammenhæng i det, som du har skrevet
-
18 sammanhang
substantiv1. sammenhæng, forbindelseI vilket sammanhang har vi träfffats?
Hvor er det egentlig, at vi har set hinanden før, i hvilken forbindelse?Der er ikke nogen sammenhæng i det, som du har skrevet -
19 связь
sb. bånd, forbindelse, forhold, kommunikation, kontakt, relation, samkvem, tilknytning* * *sb f1 forbindelse, sammenhæng2 forbindelse, forhold, relation, kontakt; bånd3 (в \связьи) forhold, forbindelse (kærligheds- o.l.)4 pl(gode) forbindelser5 forbindelse, kommunikation; trafik6 telekommunikationsvæsen7 в связи cpræpminstr i forbindelse med ngt; på grund af ngt; på baggrund af ngt;8в этой \связьи i denne forbindelse ell. sammenhæng; på denne baggrund. -
20 forbindelse
sg - forbíndelsen, pl - forbíndelserсвязь ж, сообще́ние с* * *connection, contact, intercourse, link, relation, relationship, service* * *(en -r) connexion, connection;( samfærdsel) communication ( mellem between);( trafiklinie, befordring) service ( fx three services daily; a half hourly service);( mellem trafikmidler) connection;( bindeled, tilknytning) link ( fx the Danes and the British have many close links; trade links; break all links with them);( personligt forhold, forbindelse mellem stater) relations pl ( fx have friendly relations with somebody; break off all relations with somebody; break off diplomatic relations with a foreign country);( person man er i forbindelse med) connection;( forlovelse) engagement;( ægteskab) alliance;( af ord) combination, collocation,( vending) phrase ( fx a fixed phrase),( sammenhæng) context ( fx in this context);( kemisk forbindelse) compound ( fx water is a compound of oxygen and hydrogen);(mil. etc) liaison ( fx our bank maintains close liaison with overseas banks);(tlf) the call was put through, he got through ( med to);F liaison;[ have forbindelse (dvs sammenhæng) med spørgsmålet] have relation to (, F: a bearing on) the matter, be relevant to the matter;[ holde forbindelse med] keep in touch (, mere F: contact) with ( fxone's old friends),(merk etc, F) liaise with ( fx branch secretaries liaise with headquarters);[ i denne forbindelse] in this connection;(kem) combine with ( fx hydrogen combines with oxygen to form water);[ miste forbindelsen med] lose touch (, mere F: contact) with;[ vi har mistet forbindelsen ( med hinanden)] we have lost touch;[ stå i forbindelse med] be connected with,( stå i et vist forhold til) be related to, have a relation to ( fxthe temperature);( om person) have contact with;(se også ovf: holde forbindelse med);[ sætte i forbindelse med] connect with;( sætte i forhold til) relate to;[ sætte sig i forbindelse med] make contact with, get in touch with;
См. также в других словарях:
sammenhæng — sam|men|hæng sb., en el. et, e el. sammenhæng, ene, i sms. sammenhængs , fx sammenhængsskabende … Dansk ordbog
sammenhængskraft — sam|men|hængs|kraft sb., en; samfundets sammenhængskraft … Dansk ordbog
sammenhængende — sam|men|hæn|gen|de ubøj. adj … Dansk ordbog
Syneki — Sammenhæng … Danske encyklopædi
Konsistens — Sammenhæng, tilstand, tæthed … Danske encyklopædi
Kontekst — Sammenhæng i hvilken ord og udtryk forekommer. Ex: skride: jeg skrider nu (går) bilen skrider ud (glider) … Danske encyklopædi
Kontinuerlig — Sammenhængende, uafbrudt, vedvarende … Danske encyklopædi
Luftmasse — Sammenhængende område i atmosfæren med relativt ensartede meteorologiske egenskaber. Dannes, når luften forbliver over et geografisk stort ensartet område i længere tid, som det fx er tilfældet med de store stationære højtryksområder … Danske encyklopædi
Synekisk — Sammenhængende … Danske encyklopædi
Geografi — er studiet af overfladen af jorden. Ordet stammer fra de græske ord hê gê ( jorden ) og graphein ( at skrive ). Geografi er meget mere end kartografi, studiet af landkort. Ikke alene undersøger man hvad der er hvor på jorden, men også hvorfor det … Danske encyklopædi
Kohærens — Intern sammenhæng. Interne kriterier for at handlingen i en tekst er logisk sammenhængende. Brud på kohærens går en tekst ulogisk Kohæsion Ekstern sammenhæng. Eksterne kriterier for en teksts sprog lige sammenhæng v.h.a. forbinderord (pronominer … Danske encyklopædi