Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

sale

  • 81 Kursaal

    m -(e)s, -säle lječilišna dvorana

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Kursaal

  • 82 Musikvereinssaal

    m -(e)s, -säle dvorana f zbenog društva (zavoda)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Musikvereinssaal

  • 83 Operationssaal

    m -(e)s, -säle dvorana f za operacije

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Operationssaal

  • 84 Prunksaal

    m -(e)s, -säle raskošna dvorana

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Prunksaal

  • 85 reißen

    (riß, gerissen) v trgati; silom vući (vu- čem); etw. an sich - silom vući sebi, si- lom se čega domoći (-gnem).; einen Zahn - vaditi zub; jdm. aus den Händen - istrgnuti (-nem) kome iz ruku; in Stücke - raskomadati, kidati, čupati; jdn. zu Bo-den - baciti koga na tle; ein Loch - uči-niti rupu; einen Fisch -rasporiti ribu; Tiere - uškopiti životinje; Witze-zbi-jati nezgrapne šale; Zoten - nepristojno govoriti; ihm reißt die Geduld ostavlja ga strpljivost

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > reißen

  • 86 Rinnsal

    m -(e)s, -e & -säle slab tijek, potočić m, korito n rijeke

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Rinnsal

  • 87 Saal

    m -(e)s, Säle dvorana

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Saal

  • 88 Scherz

    m -es, -e šala, pošalica f; das ist kein - to je živa istina; - bei Seite bez sve šale; seinen - mit jdm. haben šaliti se s kim, poigravati se s kim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Scherz

  • 89 scherzweise

    adv od šale, u šali, za šalu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > scherzweise

  • 90 Schlafsaal

    m -(e)s, -säle spavaonica f

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schlafsaal

  • 91 Seite

    f -, -n strana f, bok m; (Buch-) stranica f knjige; von der - iz prikrajka, sa strane; von der - ansehen pogledati sa strane, fig gledati koga poprijeko; von meiner - s moje strane, Što se mene tiče; auf die - gehen ići (idem) van (na stranu); zur - gehen ići (idem) pored koga; zur - stehen pristajati (-jem) uz koga, pomagati (-mažem) kome; zur - treten stati (stanem) na stranu; sich auf jds. - stellen pristati (-stanem) uz koga; sich jdm. zur - stellen porediti se s kim; auf die - legen fig uštedjeti (-dim); metati (mećem) na stranu; sich auf die faule - legen fig ljenčariti; Scherz bei - fig bez sve šale; er ist auf deiner - on drži s tobom; auf - na stranici; von allen -n odasvuda; vor Lachen sich die -n halten fig grohotom se smijati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Seite

  • 92 Sitzungssaal

    m -(e)s, -säle dvorana f za sjednice

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Sitzungssaal

  • 93 Spaß

    m -es, -Spaße šala, razonoda, zabava f; seinen - haben zabavljati se; - machen šaliti se; sich einen - mit jdm. machen (erlauben) našaliti se s kim; keinen - ver- stehen ne znati za šalu; viel -! dobru zabavu!; - beiseite bez sve šale; zum - za šalu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Spaß

  • 94 Speisesaal

    m -(e)s, -säle blagovaonica f

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Speisesaal

  • 95 Spiegelsaal

    m -(e)s, -säle dvorana f ogledala (zrcala)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Spiegelsaal

  • 96 Sprechsaal

    m -(e)s, -säle dvorana f za razgovor, govornica f

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Sprechsaal

  • 97 Streich

    m -(e)s, -e udarac (-rca) m; fig pothvat m na brzu ruku; lustiger - šala, vragolija f; dummer - glupost (-i) f; einen - führen udariti, zasjeci (-siječem); einen - spielen fig nasamariti, napakostiti koga; -e verüben zbijati šale, činiti nepodopštine

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Streich

  • 98 Thronsaal

    m -(e)s, -säle prijestolna dvorana

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Thronsaal

  • 99 Turnsaal

    m -es, -säle gimnastička (fiskultur-na) dvorana

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Turnsaal

  • 100 über

    praep nad, preko; - die Meere hinweg preko mora; - den Bach preko potoka; - dem Essen za objeda; - Hals und Kopf navrat-nanos; das Jahr - preko godine; - Nacht preko noći; - alle Maßen neizmjerno; - 100 Personen preko 100 lica; ein Deckel - einem Topf poklopac na loncu; das Gemälde - der Tür slika nad vratima; fünf Minuten - sechs za pet časaka prošlo šest; heute - acht Tage za osam dana; jdm. - sein fig biti sposobniji od; - den Haufen werfen oboriti; - alles wichtig prevažan (-žna, -žno); eine Ermahnung - die andere jedna opomena za drugom; ein Glas - den Durst trinken popiti čašu previše; - alle Begriffe gehen nadilaziti sve; - Land gehen putovati (-tujem) zemljom; einen Mantel - sich werfen prebaciti kabanicu; - jeden Tadel erhaben fig nema mu prigovora; das geht - seine Kräfte nadilaziti njegove snage; es geht nichts - die Zufriedenheit ništa ne vrijedi više od zadovoljstva; - den Spaß gehen fig više nema šale; - kurz oder lang prije ili kasnije; ein Mal - das andere jedno za drugim; das ist mir - fig dosadilo mi je; den Vormittag - cijelo prijepodne; übers Jahr dogodine; - Tags po danu; adv - und - sasvim, potpuno

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > über

См. также в других словарях:

  • SALÉ — La ville marocaine de Salé (Sl ) est située sur la côte atlantique, à l’embouchure de l’oued Bou Regreg, face à Rabat. Les origines de la ville sont mal connues et se situent sans doute au XIe siècle. Très active au XIIIe siècle, elle est alors… …   Encyclopédie Universelle

  • Salé — سلا Héraldique …   Wikipédia en Français

  • sale — n 1 a: the transfer of title to property from one party to another for a price; also: the contract of such a transaction see also short 1 2 compare barter, donation …   Law dictionary

  • SALE — (Heb. מְכִירָה, mekhirah). Sale may be defined as the permanent transfer for consideration of existing legal rights from one person to another. The consideration may be in money or in kind. By extension the term sale is also used to denote a… …   Encyclopedia of Judaism

  • Sale — may refer to:*Sale, discounts and allowances in the prices of goods, such as: **Fire sale, a drastic discount in prices **Loan sale, a sale under contract of all or part of the cash stream from a specific loan **Closeout, the final sale of an… …   Wikipedia

  • sale — W1S2 [seıl] n [Date: 1000 1100; : Old Norse; Origin: sala] 1.) [U and C] when you sell something sale of ▪ The use and sale of marijuana remains illegal. ▪ Harvey gets a $50 commission every time he makes a sale (=sells something as part of his… …   Dictionary of contemporary English

  • sale — [ seıl ] noun *** 1. ) count or uncount the process of selling goods or services for money: sale of: a prohibition on the sale of arms a ) count a single instance of selling goods or services: make/lose a sale: I m willing to lower the price in… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • salé — salé, ée (sa lé, lée) part. passé de saler. 1°   Assaisonné avec du sel. Manger salé. •   Depuis que vous êtes hors d ici, je n ai point trouvé de viande qui ne fût trop salée, ni d homme qui ne le fût trop peu, VOIT. Lett. 145.    Familièrement …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Sale — ist der Name folgender Orte: Sale (Greater Manchester), Stadt in England Sale (Victoria), Stadt in Australien Salé, Stadt in Marokko Sale (Piemont), Gemeinde in Italien in der Provinz Alessandria Sale Marasino, Gemeinde in Italien in der Provinz… …   Deutsch Wikipedia

  • sale — SALE. adj. de tout genre. Qui est mal propre, qui n est pas net, qui est plein d ordure. Il se dit des personnes & des choses. Il est tousjours crasseux & sale. avoir les mains sales. linge sale. chemise sale. une chambre sale. les ruës sont… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Sale — Sale, n. [Icel. sala, sal, akin to E. sell. See {Sell}, v. t.] 1. The act of selling; the transfer of property, or a contract to transfer the ownership of property, from one person to another for a valuable consideration, or for a price in money …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»