-
41 The methodology recommendations on the organization of the operational control of the compliance with the industrial safety requirements at hazardous production facilities
Общая лексика: Методические рекомендации по организации производУниверсальный англо-русский словарь > The methodology recommendations on the organization of the operational control of the compliance with the industrial safety requirements at hazardous production facilities
-
42 certificate of conformity to industrial safety requirements
Универсальный англо-русский словарь > certificate of conformity to industrial safety requirements
-
43 essential health & safety requirements
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: основные требования охраны труда и техники безопасности (EHSR)Универсальный англо-русский словарь > essential health & safety requirements
-
44 essential health and safety requirements
Измерительные приборы: основные правила по технике безопасности и производственной санитарииУниверсальный англо-русский словарь > essential health and safety requirements
-
45 fire safety requirements
Универсальный англо-русский словарь > fire safety requirements
-
46 general safety requirements
Военный термин: общие требования безопасностиУниверсальный англо-русский словарь > general safety requirements
-
47 health and safety requirements
Универсальный англо-русский словарь > health and safety requirements
-
48 industrial safety requirements
Общая лексика: требования промышленной безопасностиУниверсальный англо-русский словарь > industrial safety requirements
-
49 nuclear safety requirements
1) Военный термин: требования по ядерной безопасности2) Экология: требования к обеспечению ядерной безопасностиУниверсальный англо-русский словарь > nuclear safety requirements
-
50 production safety requirements
Охрана труда: требования промышленной безопасностиУниверсальный англо-русский словарь > production safety requirements
-
51 nuclear safety requirements
English-Russian military dictionary > nuclear safety requirements
-
52 nuclear safety requirements
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > nuclear safety requirements
-
53 general safety requirements
English-Russian mining dictionary > general safety requirements
-
54 nuclear safety requirements
требования по обеспечению ядерной безопасности; требования по ядерной безопасностиEnglish-Russian small dictionary of medicine > nuclear safety requirements
-
55 requirements
requirements: accountancy requirements требования бухгалтерского учета capital requirements оценка инвестиций в основной и оборотный капитал capital requirements постоянное финансирование, необходимое для нормального функционирования компании capital requirements требования к уровню собственных средств компании competence requirements правомочность исков competence requirements требования к компетенции environmental requirements требования к состоянию окружающей среды general bidding requirements общие требования к торгам household requirements бытовые потребности housing requirements потребность в жилье job requirements требования к рабочим заданиям maintenance requirements инструкция по техническому обслуживанию marginal reserve requirements предельная потребность в резервах purpose requirements целевые требования quality requirements требования к уровню качеству relinquishment requirements необходимые условия для отказа reserve requirements банк. предписываемые законом резервы reserve requirements банк. резервные требования safety requirements требования безопасности skill requirements требования к квалификации statutory accounting requirements установленные правила бухгалтерской отчетности -
56 requirements
сущ.;
мн. испрашиваемые средства - defense requirements - credit requirements - accounting requirements - safety requirements - quality requirements - operational requirements - maintenance requirements - listing requirements - exacting requirements - environmental requirements - design requirements - data requirements - contractual requirements - Reserve Requirements - performance requirements - meet the requirements - Disclosure Requirements Требования(условия) requirements: accountancy ~ требования бухгалтерского учета capital ~ оценка инвестиций в основной и оборотный капитал capital ~ постоянное финансирование, необходимое для нормального функционирования компании capital ~ требования к уровню собственных средств компании competence ~ правомочность исков competence ~ требования к компетенции environmental ~ требования к состоянию окружающей среды general bidding ~ общие требования к торгам household ~ бытовые потребности housing ~ потребность в жилье job ~ требования к рабочим заданиям maintenance ~ инструкция по техническому обслуживанию marginal reserve ~ предельная потребность в резервах purpose ~ целевые требования quality ~ требования к уровню качеству relinquishment ~ необходимые условия для отказа reserve ~ банк. предписываемые законом резервы reserve ~ банк. резервные требования safety ~ требования безопасности skill ~ требования к квалификации statutory accounting ~ установленные правила бухгалтерской отчетностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > requirements
-
57 safety
безопасность, надежность, безопасный, надежный
– safety appliance
– safety coefficient
– safety cutoff
– safety device
– safety equipment
– safety guard
– safety handle
– safety interblock
– safety light curtain
– safety margin
– safety mechanism
– safety method
– safety panel
– safety procedure
– safety regulations
– safety relay
– safety requirements
– safety ring
– safety screen
– safety standards
– safety stock
– safety stop
– safety switch
– safety system
– safety valve
– safety washer
– safety zone
-
58 requirements
-
59 requirements of structural safety
- requirements of structural safety
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > requirements of structural safety
-
60 safety extra-low voltage
безопасное сверхнизкое напряжение
Напряжение, не превышающее 42 В между проводниками и между проводниками и землей; при этом напряжение холостого хода не превышает 50 В. Если безопасное сверхнизкое напряжение получают от сети питания, оно должно поступать через безопасный разделительный трансформатор или преобразователь с раздельными обмотками, изоляция которых соответствует требованиям к двойной или усиленной изоляции.
Примечания.
- Установленные предельные значения напряжений основаны на предположении, что безопасный разделительный трансформатор работает при своем номинальном напряжении.
- Безопасный разделительный трансформатор 1) известен также как SELV.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
1) Должно быть безопасное сверхнизкое напряжение
[Интент]
безопасное сверхнизкое напряжение
Напряжение в цепи, электрически отделенной от питающей сети безопасным разделительным трансформатором, не превышающее 50 В переменного тока или 50√2 В пульсирующего постоянного тока между проводниками или между любым проводником и землей
[ ГОСТ 30030-93]safety extra-low voltage
voltage not exceeding 42 V between conductors and between conductors and earth, the no-load voltage not exceeding 50 V
When safety extra-low voltage is obtained from the supply mains, it is to be through a safety isolating transformer or a convertor with separate windings, the insulation of which complies with double insulation or reinforced insulation requirements.
NOTE 1 - The voltage limits specified are based on the assumption that the safety isolating transformer is supplied at its rated voltage.
NOTE 2 - Safety extra-low voltage is also known as SELV.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
très basse tension de sécurité
tension ne dépassant pas 42 V entre conducteurs et entre conducteurs et terre, la tension à vide ne dépassant pas 50 V.
Si une très basse tension de sécurité est obtenue à partir du réseau d’alimentation, elle doit être fournie par l'intermédiaire d'un transformateur de sécurité ou d'un convertisseur à enroulements séparés, dont l'isolation répond aux prescriptions de la double isolation ou de l'isolation renforcée.
NOTE 1 - Les limites prescrites pour la tension sont établies en supposant que le transformateur de sécurité est alimenté sous sa tension assignée.
NOTE 2 - La très basse tension de sécurité est également appelée TBTS.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
EN
FR
3.5.2 безопасное сверхнизкое напряжение (safety extra-low voltage): Напряжение, не превышающее 42 В между проводниками и между проводниками и землей при напряжении холостого хода, не превышающем 50 В. Безопасное сверхнизкое напряжение, получаемое от сети, должно поступать через безопасный разделительный трансформатор или преобразователь с раздельными обмотками, изоляция которого соответствует требованиям к двойной или усиленной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.45 безопасное сверхнизкое напряжение (safety extra-low voltage): Номинальное напряжение, не превышающее 42 В между проводниками и между проводниками и землей, при этом напряжение холостого хода не превышает 50 В. Если безопасное сверхнизкое напряжение получают от сети, то оно должно поступать через безопасный разделительный трансформатор или преобразователь с раздельными обмотками, изоляция которых соответствует требованиям к двойной или усиленной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.5.2 безопасное сверхнизкое напряжение (safety extra-low voltage): Напряжение, не превышающее 42 В между проводниками и между проводниками и землей при напряжении холостого хода, не превышающем 50 В. Безопасное сверхнизкое напряжение, получаемое от сети, должно поступать через безопасный разделительный трансформатор или преобразователь с раздельными обмотками, изоляция которого соответствует требованиям к двойной или усиленной изоляции.
3.4.2 безопасное сверхнизкое напряжение (safety extra-low voltage): Напряжение, не превышающее 42 В между проводниками и между проводниками и землей; при этом напряжение холостого хода не превышает 50 В.
Если безопасное сверхнизкое напряжение получают от сети питания, оно должно поступать через безопасный разделительный трансформатор или преобразователь с раздельными обмотками, изоляция которых соответствует требованиям к двойной или усиленной изоляции.
Примечания
1 Установленные предельные значения напряжений основаны на предположении, что безопасный разделительный трансформатор работает при своем номинальном напряжении.
Источник: ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safety extra-low voltage
См. также в других словарях:
evaluation of conformity to fire safety requirements — atitikties gaisrinės saugos reikalavimams įvertinimas statusas Aprobuotas sritis gaisrų prevencija apibrėžtis Veikla, kuria nustatoma, ar gaminiai ir teikiamos paslaugos atitinka gaisrinę saugą reglamentuojančių Lietuvos Respublikos teisės aktų… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Safety engineering — is an applied science strongly related to systems engineering and the subset System Safety Engineering. Safety engineering assures that a life critical system behaves as needed even when pieces fail.In the real world the term safety engineering… … Wikipedia
Safety life cycle — The safety life cycle is the series of phases from initiation and specifications of safety requirements, covering design and development of safety features in a safety critical system, and ending in decommissioning of that system. The basic… … Wikipedia
safety distance — In road transport, the distance between vehicles traveling in column specified by the command in light of safety requirements … Military dictionary
Safety Integrity Level — (SIL) is defined as a relative level of risk reduction provided by a safety function, or to specify a target level of risk reduction. In simple terms, SIL is a measurement of performance required for a Safety Instrumented Function (SIF).Four SIL… … Wikipedia
Safety Integrity Level — (SIL) определяет соответствующий уровень уменьшения опасности от возникновения аварий и катастроф, обеспечиваемый функционалом средств и систем повышенной безопасности или указывает целевой уровень уменьшения риска возникновения опасной… … Википедия
Safety Management Systems — (SMS) is the term used by Transport Canada to refer to a new regulatory and enforcement framework for civil aviation. This new framework puts increased reliance on the aviation industry to cultivate a safety culture and in so doing enhance… … Wikipedia
Safety wire — Safety wiring of two pairs of drilled head bolts Safety wire or lockwire is common in the aircraft and racing industries as an extra precaution to keep vital fasteners from unintentionally loosening and parts from falling off due to vibration or… … Wikipedia
Safety and security window film — Safety and security window films are polyester films that are applied to glass glazing in order to hold them together if the glass is shattered (similar to laminated glass). The main difference between film and laminated glass is that the film… … Wikipedia
Safety instrumented system — A Safety Instrumented System (SIS) is a form of process control usually implemented in industrial processes, such as those of a factory or an oil refinery. The SIS performs specified functions to achieve or maintain a safe state of the process… … Wikipedia
Safety of emergency medical services flights — The safety of emergency medical services flights has become a topic of public interest in the United States, with the expansion of emergency medical services aviation operations, such as air ambulance and MEDEVAC, and the increasing frequency of… … Wikipedia