-
1 ruptured
rup·tured[ˈrʌptʃəd, AM -ɚd]adj ( also fig) zerrissen a. fig, [ab]gebrochen a. fig; appendix durchgebrochen; artery, blood vessel geplatzt; muscle gerissen* * *['rʌptʃəd]adjtank, pipe geplatzt; (MED) organ, tendon gerissen; blood vessel geplatzt* * *adj.gebrochen adj.zerrissen adj. -
2 rupture
rup·ture [ʼrʌptʃəʳ, Am -ɚ] vi( tear muscle) sich dat einen Muskelriss zuziehen; appendix durchbrechen, rupturieren fachspr; artery, blood vessel platzen; muscle reißen vt; (a. fig)to \rupture sth etw zerreißen (a. fig)to \rupture an artery/ a blood vessel eine Arterie/ein Blutgefäß zum Platzen bringen;I think you have \ruptured a blood vessel ich glaube, bei Ihnen ist ein Blutgefäß geplatzt;to \rupture a nation's unity die Einheit einer Nation sprengen;to \rupture a relationship eine Beziehung abbrechen;to \rupture ties Bande zerreißen ( liter) n; (a. fig) Zerreißen nt (a. fig), Zerbrechen nt (a. fig), Bruch m (a. fig)\rupture of diplomatic relations Abbruch m diplomatischer Beziehungen; med ( hernia) Bruch m; ( torn muscle) [Muskel]riss m; of an artery, blood vessel Platzen nt;( tear muscle) sich dat einen Muskelriss zuziehen -
3 ruptured
-
4 chirrup
1. intransitive verbzwitschern; [Sperling:] tschilpen2. nounZwitschern, das; (of sparrow) Tschilpen, das* * *chir·rup[ˈtʃɪrəp]II. vi<- pp->zwitschernIII. vt<- pp->▪ to \chirrup sth etw zwitschern* * *['tʃɪrəp] See: = academic.ru/12575/chirp">chirp* * *A v/i2. mit der Zunge schnalzenB s2. (Zungen)Schnalzer m* * *1. intransitive verbzwitschern; [Sperling:] tschilpen2. nounZwitschern, das; (of sparrow) Tschilpen, das* * *v.schnalzen v. -
5 coitus interruptus
coi·tus inter·rup·tus[ˌkəʊɪtəsɪntəˈrʌptəs, AM ˌkoʊət̬əsɪnt̬əˈ-]n Coitus interruptus m* * *['kɔItəs"ɪntə'rʌptəs]nCoitus interruptus m* * * -
6 corruptible
adjective verderblich, bestechlich* * *cor·rup·tible[kəˈrʌptəbl̩]* * *[kə'rʌptəbl]adjkorrumpierbar; (= bribable also) bestechlich* * *A adj (adv corruptibly)1. verführbar2. korrupt, bestechlich, käuflich3. verderblich (Lebensmittel)* * *adj.bestechlich adj.verderblich adj.verweslich adj. -
7 corruption
noun2) (use of corrupt practices) Korruption, die3) (perversion) Korrumpierung, die* * *[-ʃən]1) (the act of corrupting.) die Bestechlichkeit2) (a word that has changed considerably from its original form: Caterpillar is probably a corruption of the Old French word `chatepelose' meaning `hairy cat'.) die Verfälschung* * *cor·rup·tion[kəˈrʌpʃən]n1. no pl (action) of moral standards Korruption f; of a text Entstellung f; of computer file Zerstörung f* * *[kə'rʌpSən]n2) (= corrupt nature) Verdorbenheit f, Verderbtheit f; (by bribery) Bestechlichkeit f; (of morals) Verfall m; (of language, text) Korrumpierung f* * *corruption [kəˈrʌpʃn] s1. Verführung f2. Verderbtheit f, Verdorbenheit f, Verworfenheit f:3. Unredlichkeit f, Unlauterkeit f4. verderblicher Einfluss5. Korruption f:a) Korruptheit f, Bestechlichkeit f, Käuflichkeit fb) korrupte Methoden pl, Bestechung(spolitik) f:corruption of witnesses Zeugenbestechung f;corruption scandal Bestechungsskandal m6. Verfälschung f, Korrumpierung f (eines Texts)7. Fäulnis f (von Lebensmitteln)* * *noun2) (use of corrupt practices) Korruption, die3) (perversion) Korrumpierung, die* * *n.Bestechung f.Korruption f.Ämterkauf m. -
8 disruption
nounUnterbrechung, die; (of class, meeting) Störung, die* * *[-ʃən]noun die Unterbrechung* * *dis·rup·tion[dɪsˈrʌpʃən]nto cause a \disruption zu einer Unterbrechung führen\disruption of traffic Verkehrsbehinderung f* * *[dIs'rʌpSən]nStörung f; (of lesson, meeting, conversation, train service also) Unterbrechung f* * *disruption [-ˈrʌpʃn] s1. Zerbrechung f2. Zerreißung f3. Zerrissenheit f, Spaltung f4. Bruch m5. Riss m6. Unterbrechung f7. a) Zerrüttung fb) Sprengung f* * *nounUnterbrechung, die; (of class, meeting) Störung, die* * *n.Zerrüttung f. -
9 disruptive
adjective* * *[-tiv]* * *dis·rup·tive[dɪsˈrʌptɪv]adj störend* * *[dIs'rʌptɪv]adjbehaviour, influence störend; effect zerstörerischdisruptive pupils — Schüler, die den Schulbetrieb stören
to be disruptive to sb/sth — sich störend auf jdn/etw auswirken
disruptive action (Ind) — Störaktionen pl
* * *disruptive [dısˈrʌptıv] adj (adv disruptively)1. zerbrechend, zertrümmernd2. zerreißend3. zerrüttend4. ELEK disruptiv:disruptive discharge Durch-, Überschlag m;disruptive strength Durchschlagfestigkeit f;disruptive voltage Durchschlagspannung f5. MIL brisant, hochexplosiv* * *adjective* * *adj.zerreißend adj. -
10 incorruption
in·cor·rup·tion[ˌɪnkəˈrʌpʃən]* * *1. Unverdorbenheit f2. Lauterkeit f, Redlichkeit f3. Unbestechlichkeit f -
11 interruption
noun(of work etc.) Unterbrechung, die; Störung, die; (of peace, sleep) Störung, die; (of services) [zeitweiliger] Ausfall* * *[-ʃən]1) (the act of interrupting or state of being interrupted: His failure to complete the job was due to constant interruption.) die Unterbrechung2) (something that interrupts: I get too many interruptions in my work.) die Störung* * *in·ter·rup·tion[ˌɪntəˈrʌpʃən, AM -t̬ɚˈ-]n Unterbrechung fthere was almost no \interruption to his rise to the top bei seinem Aufstieg an die Spitze hatte er kaum Hindernisse zu überwindenblocked arteries cause \interruptions in the blood supply durch verstopfte Arterien wird die Blutversorgung gestörtwithout \interruption ohne Unterbrechung* * *["Intə'rʌpSən]nUnterbrechung f; (of work, activity, traffic flow also) Störung f; (of view) Versperrung fwithout interruption — ohne Unterbrechung, ununterbrochen
* * *without interruption ohne Unterbrechung, ununterbrochen;2. Störung f, Behinderung f:interruption of traffic Verkehrsstockung f3. Versperrung f* * *noun(of work etc.) Unterbrechung, die; Störung, die; (of peace, sleep) Störung, die; (of services) [zeitweiliger] Ausfall* * *n.Stockung -en f.Unterbrechung f. -
12 irruption
ir·rup·tion[ɪˈrʌpʃən]n* * *[I'rʌpSən]nEindringen nt, Hereinstürzen nt; (of water also) Hereinbrechen nt* * *irruption [ıˈrʌpʃn] sinto in akk):irruption of water Wassereinbruch* * *n.Einbruch -¨e m.Eindringen n. -
13 rupture
1. noun1) (lit. or fig.) Bruch, der2) (Med.) Ruptur, die2. transitive verb1) (burst) aufreißena ruptured appendix/spleen — ein geplatzter Blinddarm/eine gerissene Milz
2)rupture oneself — sich (Dat.) einen Bruch zuziehen od. heben
* * *1. noun(a tearing or breaking.) der Bruch2. verb(to break or tear.) brechen* * *rup·ture[ˈrʌptʃəʳ, AM -ɚ]I. vi zerreißen, [auseinander]brechen; MED (have hernia) person sich dat einen Bruch heben; (tear muscle) sich dat einen Muskelriss zuziehen; appendix durchbrechen, rupturieren fachspr; artery, blood vessel platzen; muscle reißen▪ to \rupture sth etw zerreißen a. figto \rupture an artery/a blood vessel eine Arterie/ein Blutgefäß zum Platzen bringenI think you have \ruptured a blood vessel ich glaube, bei Ihnen ist ein Blutgefäß geplatztto \rupture a nation's unity die Einheit einer Nation sprengento \rupture a relationship eine Beziehung abbrechento \rupture ties Bande zerreißen liter\rupture of diplomatic relations Abbruch m diplomatischer Beziehungen; MED (hernia) Bruch m; (torn muscle) [Muskel]riss m; of an artery, blood vessel Platzen ntto give oneself a \rupture (have hernia) sich dat einen Bruch heben; (tear muscle) sich dat einen Muskelriss zuziehen* * *['rʌptʃə(r)] Bruch m; (POL, of relations) Abbruch m2. vtbrechento rupture oneself (inf) — sich (dat) einen Bruch heben (inf)
to rupture a muscle — sich (dat) einen Muskelriss zuziehen
3. vibrechen* * *rupture [ˈrʌptʃə(r)]A srupture of a muscle Muskelriss;rupture support Bruchband n2. Brechen n, Zerplatzen n, -reißen n3. figa) Bruch m:b) Abbruch m:diplomatic rupture Abbruch der diplomatischen BeziehungenB v/t1. zerbrechen, -reißen:rupture a muscle MED sich einen Muskelriss zuziehen;rupture o.s. → C 2;be ruptured → C 1;2. fig auseinanderbrechen lassenC v/i1. zerbrechen, -platzen, -reißen3. auseinanderbrechen* * *1. noun1) (lit. or fig.) Bruch, der2) (Med.) Ruptur, die2. transitive verb1) (burst) aufreißena ruptured appendix/spleen — ein geplatzter Blinddarm/eine gerissene Milz
2)rupture oneself — sich (Dat.) einen Bruch zuziehen od. heben
* * *n.Bruch ¨-e m.Durchbruch m.Riss -e m. v.zerbrechen v. -
14 stirrup
noun(Riding) Steigbügel, der* * *stir·rup[ˈstɪrəp, AM ˈstɜ:r-]n3. (leggings)▪ \stirrups pl Steghose f* * *['stɪrəp]nSteigbügel m (ALSO ANAT)* * *1. Steigbügel m2. TECH Bügel m3. SCHIFF Springpferd n (Haltetau)* * *noun(Riding) Steigbügel, der* * *n.Steigbügel m. -
15 stirrup cup
-
16 disruptively
-
17 stirrup pants
ˈstir·rup pantsn pl Steghose f -
18 stirrup pump
ˈstir·rup pump -
19 chirrup
chir·rup [ʼtʃɪrəp] nto \chirrup sth etw zwitschern -
20 coitus interruptus
coi·tus inter·rup·tus [ˌkəʊɪtəsɪntəʼrʌptəs, Am ˌkoʊət̬əsɪnt̬əʼ-] nKoitus interruptus m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
RUP — ist die Abkürzung für: Rational Unified Process Transnistrischer Rubel rup steht für: Aromunische Sprache, nach ISO 639 2 und ISO 639 3 RuP ist die Abkürzung für: Recht und Politik (Zeitschrift) Recht und Praxis (Schriftenreihe) Recht Psychiatrie … Deutsch Wikipedia
Rup — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
rup — RUP, rupi, s.m. (înv., sec. XVIII) Unitate de măsură a lungimii, egală cu o optime de cot (II.). (din tc. rub; cf. rubiá şi ngr. ρούπι, sp. arroba) Trimis de tavi, 13.09.2007. Sursa: DER rup ( pi), s … Dicționar Român
rup — ab·rup·tio; cor·rup·tion; cor·rup·tion·ist; cor·rup·tive; dis·rup·tion; dis·rup·tion·ist; in·rup·tion; in·ter·rup·tion; in·ter·rup·tive; ir·rup·ti·ble; ir·rup·tion; ir·rup·tive; kor·ne·rup·ine; moo·rup; pro·rup·tion; quad·rup·let; rup·pia;… … English syllables
rup — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : rup ISO 639 2/T Code : rup ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Macedo Romanian … Names of Languages ISO 639-3
RUP — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
RUP — El Proceso Unificado Racional (RUP), junto con el lenguaje unificado modelado UML, constituyen la metodología estándar más importante para el análisis, implementación y documentación de sistemas orientados a objetos. ● Forma disciplinada de… … Enciclopedia Universal
rup|tive marking — «RUHP tihv», patterns of light and dark color that break up the outline of a bird to give it protective coloration. ╂[ruptive < Latin ruptus (past participle of rumpere to break) + English ive] … Useful english dictionary
rup|tur|a|ble — «RUHP chuhr uh buhl», adjective. that can be ruptured … Useful english dictionary
rup|ture — «RUHP chuhr», noun, verb, tured, tur|ing. –n. 1. the act of breaking or state of being broken: »The rupture of a blood vessel usually causes the mark of a bruise. During the war it was found that in zones of secondary damage rupture of welding… … Useful english dictionary
Rup dialects — The Rup dialects, or the Southeastern dialects, are a group of Bulgarian dialects located east of the yat boundary, thus being part of the Eastern Bulgarian dialects. The range of the Rup dialects includes the southern part of Thrace, i.e.… … Wikipedia