Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

rotzfrech

  • 1 bold

    adjective
    1) (courageous) mutig; (daring) kühn
    2) (forward) keck; kühn [Worte]

    make so bold [as to...] — so kühn sein[, zu...]

    3) (striking) auffallend, kühn [Farbe, Muster]; kräftig [Konturen]; fett [Schlagzeile]
    4) (vigorous) kühn; ausdrucksvoll [Stil, Beschreibung]
    5) (Printing) fett

    in bold [type] — im Fettdruck

    * * *
    [bəuld]
    1) (daring or fearless: a bold plan of attack.) kühn
    2) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) deutlich
    3) ((of type) thick and clear, like this.) ins Auge fallend
    - academic.ru/84738/boldly">boldly
    - boldness
    - bold as brass
    * * *
    [bəʊld, AM boʊld]
    1. (brave) mutig
    to put on a \bold front sich akk zusammennehmen, beherrscht auftreten
    to make a \bold move Mut zeigen
    to take a \bold step ein Wagnis eingehen
    2. (strong) kräftig; pattern auffällig; handwriting schwungvoll
    \bold brush strokes kühne Pinselstriche
    \bold colours [or AM colors] kräftige Farben
    in \bold type in fetten Buchstaben
    printed in \bold type fett gedruckt
    3. (not shy) mutig, forsch; (cheeky) keck, frech
    as \bold as brass frech wie Oskar fam
    if I may be [or make] so \bold ( form) wenn ich mir eine Bemerkung erlauben darf; (in questions) wenn Sie mir die Frage gestatten
    * * *
    [bəʊld]
    adj (+er)
    1) (= brave) kühn (geh), mutig; deed, plan also verwegen
    2) (= impudent, forward) unverfroren, dreist

    to be or make so bold as to... — sich (dat) erlauben, zu..., sich erkühnen, zu... (geh)

    might I be so bold as to...? — wenn ich es mir erlauben darf, zu...?

    might I make so bold as to help myself? —

    to make bold with sthsich (dat) die Freiheit herausnehmen, sich bei etw einfach zu bedienen

    3) (= striking) colours, pattern, stripes kräftig; checks also grob; strokes also kühn (geh); handwriting kraftvoll, kühn (geh); style kraftvoll, ausdrucksvoll

    to bring out in bold reliefstark hervortreten lassen

    4) (TYP) fett; (= secondary bold) halbfett

    to set sth in bold (type) — etw fett/halbfett drucken

    * * *
    bold [bəʊld]
    A adj (adv boldly)
    1. kühn:
    a) mutig, beherzt, verwegen, unerschrocken: front A 9
    b) keck, dreist, frech, unverschämt, anmaßend:
    be ( oder make) (so) bold (as) to do sth sich erdreisten oder erkühnen oder sich die Freiheit nehmen oder es wagen, etwas zu tun;
    make bold sich Freiheiten herausnehmen ( with gegen);
    (as) bold as brass umg frech wie Oskar umg, unverschämt
    2. kühn:
    a) gewagt, mutig (Plan, Rede etc)
    b) fortschrittlich (Entwurf etc)
    3. scharf hervortretend, ins Auge fallend, deutlich, ausgeprägt:
    in bold outline in deutlichen Umrissen;
    with a few bold strokes of the brush mit ein paar kühnen Pinselstrichen
    4. steil, abschüssig
    5. boldface B
    B s boldface A
    * * *
    adjective
    1) (courageous) mutig; (daring) kühn
    2) (forward) keck; kühn [Worte]

    make so bold [as to...] — so kühn sein[, zu...]

    3) (striking) auffallend, kühn [Farbe, Muster]; kräftig [Konturen]; fett [Schlagzeile]
    4) (vigorous) kühn; ausdrucksvoll [Stil, Beschreibung]
    5) (Printing) fett

    in bold [type] — im Fettdruck

    * * *
    adj.
    ausgeprägt adj.
    deutlich adj.
    dreist adj.
    fett adj.
    frech adj.
    gewagt adj.
    heftig adj.
    keck adj.
    klar adj.
    kräftig adj.
    kühn adj.
    mutig adj.
    riskant adj.
    tapfer adj.
    unerschrocken adj.
    unverschämt adj.
    wild adj.

    English-german dictionary > bold

  • 2 snotty

    adjective
    (coll.)
    2) (running with nasal mucus) rotznäsig (salopp)

    snotty child/nose — Rotznase, die

    snotty handkerchief — Rotzfahne, die (salopp)

    * * *
    snot·ty
    [ˈsnɒti, AM ˈsnɑ:t̬i]
    adj ( fam)
    1. (full of mucus) Rotz- fam
    \snotty handkerchief vollgerotztes Taschentuch fam
    \snotty nose Rotznase f fam, laufende Nase
    2. ( pej: rude) rotzfrech pej sl
    \snotty answer patzige [o pampige] Antwort pej fam
    \snotty clerk AM pampiger Verkäufer/pampige Verkäuferin pej fam
    \snotty customer unverschämter Kunde/unverschämte Kundin
    \snotty look unverschämter Blick
    \snotty manner unverschämte Art
    \snotty question [rotz]freche Frage fam
    * * *
    ['snɒtɪ]
    adj (+er ) ( inf)
    1) handkerchief rotzig (inf); child rotznäsig (inf)

    snotty noseRotznase f (inf)

    2) (fig: snooty) rotzig (inf), pampig (inf)
    * * *
    A adj
    1. umg rotzig, Rotz…
    2. sl dreckig, gemein
    3. academic.ru/68445/snooty">snooty
    B s SCHIFF Br sl midshipman a
    * * *
    adjective
    (coll.)
    2) (running with nasal mucus) rotznäsig (salopp)

    snotty child/nose — Rotznase, die

    snotty handkerchief — Rotzfahne, die (salopp)

    * * *
    adj.
    rotzig adj.

    English-german dictionary > snotty

  • 3 snotty

    snot·ty [ʼsnɒti, Am ʼsnɑ:t̬i] adj
    ( fam)
    1) ( full of mucus) Rotz- ( fam)
    \snotty handkerchief vollgerotztes Taschentuch ( fam)
    \snotty nose Rotznase f ( fam), laufende Nase;
    2) (pej: rude) rotzfrech ( pej) (sl)
    \snotty answer patzige [o pampige] Antwort ( pej) ( fam)
    \snotty clerk (Am) pampiger Verkäufer/pampige Verkäuferin ( pej) ( fam)
    \snotty customer unverschämter Kunde/unverschämte Kundin;
    \snotty look unverschämter Blick;
    \snotty manner unverschämte Art;
    \snotty question [rotz]freche Frage ( fam)

    English-German students dictionary > snotty

См. также в других словарях:

  • rotzfrech — Adj. (Oberstufe) ugs.: anderen Menschen gegenüber respektlos, sehr frech Synonyme: dreist, unverschämt, rotzig (ugs.), rotznäsig (ugs.) Beispiel: Er ist ein rotzfrecher Bursche, der keinen Respekt vor älteren Menschen hat. Kollokation: sich… …   Extremes Deutsch

  • rotzfrech — ausfallend, ausfällig, beleidigend, dreist, ungehörig; (bildungsspr.): impertinent, insolent; (ugs.): gottlos; (salopp): frech wie Rotz [am Ärmel]; (emotional): unverschämt; (abwertend): schmutzig; (ugs. abwertend): pampig, patzig; (salopp… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • rotzfrech — rotzig (umgangssprachlich); unmanierlich; flegelhaft; lümmelhaft; schnöselig (umgangssprachlich); bübisch; rotznäsig (umgangssprachlich); lausbubenhaft * * * rọtz|frẹch 〈Adj.; umg.〉 seh …   Universal-Lexikon

  • rotzfrech — rọtz·frẹch Adj; ohne Steigerung, gespr; sehr frech …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • rotzfrech — rotz frechadj sehrfrech,dreistundunverschämt.Nasenschleimist»frech«,weilerklebriganhaftetundalsZeichenvonmangelndemAnstandgilt.⇨Rotz12und13.1900ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • rotzfrech — rọtz|frẹch (umgangssprachlich für sehr frech) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • rotzig — rotzfrech (umgangssprachlich); unmanierlich; flegelhaft; lümmelhaft; schnöselig (umgangssprachlich); bübisch; rotznäsig (umgangssprachlich); lausbubenhaft * * * rọt|zig 〈Adj.〉 …   Universal-Lexikon

  • unmanierlich — rotzfrech (umgangssprachlich); rotzig (umgangssprachlich); flegelhaft; lümmelhaft; schnöselig (umgangssprachlich); bübisch; rotznäsig (umgangssprachlich); lausbubenhaft …   Universal-Lexikon

  • flegelhaft — rotzfrech (umgangssprachlich); rotzig (umgangssprachlich); unmanierlich; lümmelhaft; schnöselig (umgangssprachlich); bübisch; rotznäsig (umgangssprachlich); lausbubenha …   Universal-Lexikon

  • lümmelhaft — rotzfrech (umgangssprachlich); rotzig (umgangssprachlich); unmanierlich; flegelhaft; schnöselig (umgangssprachlich); bübisch; rotznäsig (umgangssprachlich); lausbubenhaft …   Universal-Lexikon

  • schnöselig — rotzfrech (umgangssprachlich); rotzig (umgangssprachlich); unmanierlich; flegelhaft; lümmelhaft; bübisch; rotznäsig (umgangssprachlich); lausbubenhaft * * * schnö|se|lig 〈Adj.; umg.; …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»