-
1 rottura
rottura f 1) пролом; пробоина riparare la rottura -- заделать пробоину <брешь>; заделать течь( в судне) 2) прорыв 3) перелом rottura di una gamba -- перелом ноги punto di rottura -- место перелома 4) битье, ломание rottura di vetri -- битье стекол 5) нарушение, прекращение; разрыв rottura dei negoziati -- прекращение переговоров rottura diplomatica-- разрыв дипломатических отношений rottura dell'amicizia -- разрыв между друзьями; прекращение дружбы venire a rottura -- поссориться, порвать( отношения) 6) разрушение 7) излом, разлом, перелом 8) поломка 9) geol сброс rottura di scatole fam -- надоедание, назойливое приставание, занудство -
2 rottura
rottura f 1) пролом; пробоина riparare la rottura — заделать пробоину <брешь>; заделать течь ( в судне) 2) прорыв 3) перелом rottura di una gamba [d'un braccio] — перелом ноги [руки] punto di rottura — место перелома 4) битьё, ломание rottura di vetri — битьё стёкол 5) нарушение, прекращение; разрыв rottura dei negoziati — прекращение переговоров rottura diplomatica -
3 rottura
rottura s.f. 1. ( atto) action de rompre, action de casser, cassage m. 2. (effetto, parte rotta) cassure, brèche, brisure: riparare una rottura réparer une brèche. 3. ( Med) ( frattura) fracture. 4. ( fig) ( interruzione) rupture: rottura dei negoziati rupture des négociations; la rottura di un fidanzamento rupture des fiançailles; una rottura tra due amici une rupture entre deux amis; rottura delle relazioni diplomatiche rupture des relations diplomatiques; la rottura di un trattato la violation d'un traité. 5. ( Equit) fausse allure. 6. ( colloq) ( seccatura) ennui m., barbe. -
4 rottura
rotturarottura [rot'tu:ra]sostantivo Feminin1 (di tubo, braccio, argine) Bruch Maskulin2 (figurato: di tregua) Abbruch Maskulin; (di fidanzamento) (Auf)lösung Feminin; (col passato) Bruch MaskulinDizionario italiano-tedesco > rottura
5 rottura
f breakingcolloq tra innamorati break-upcolloq che rottura! what a pain! colloq* * *rottura s.f.1 ( atto) breaking; ( parte rotta) break: la rottura di un vaso, the breaking of a vase; saldare la rottura del tubo, to solder the break in the pipe // che rottura di scatole!, (fig. fam.) ( riferito a persona) what a pain in the neck!, ( riferito a cosa) what a nuisance!2 (fig.) ( scioglimento, cessazione) break; breaking off, breakdown; rupture: la rottura di un fidanzamento, the breaking off of an engagement; ci fu una rottura nella loro amicizia, there was a break in their friendship; rottura diplomatica, breakdown in diplomatic relations // (dir.) rottura di un accordo, di un contratto, breach of an agreement, of a contract* * *[rot'tura]sostantivo femminile1) breaking; (parte rotta) break2) fig. breaking-off, break-up; (con persona, famiglia) break, breakaway; (spaccatura) riftrottura col passato, con la tradizione — break with the past, with the tradition
la rottura del dialogo con... — the breakdown in the talks with
3) med. rupture; (frattura) fracture4) colloq. hassle, pain in the neckla rottura di (fare) qcs. — the hassle of (doing) sth.
•rottura di contratto — dir. breach of contract
* * *rottura/rot'tura/sostantivo f.1 breaking; (parte rotta) break; punto di rottura breaking point2 fig. breaking-off, break-up; (con persona, famiglia) break, breakaway; (spaccatura) rift; la rottura di un accordo the breaking-off of an agreement; rottura di fidanzamento breaking-off of an engagement; rottura col passato, con la tradizione break with the past, with the tradition; la rottura del dialogo con... the breakdown in the talks with...3 med. rupture; (frattura) fracture4 colloq. hassle, pain in the neck; la rottura di (fare) qcs. the hassle of (doing) sth.; che rottura (di scatole)! what a bummer! è stata una gran rottura it was an awful grindrottura di contratto dir. breach of contract.6 rottura
ж.1) разбивание, битьё••rottura di scatole — скучное занятие, тоска
2) прорыв3) разрушениеcarico di rottura — разрушающая нагрузка, предел прочности
4) пробоина, разрыв5) перелом6) нарушение7) прерывание, разрыв••8) поломка, неисправность, выход из строя* * *сущ.1) общ. пролом, прорыв, перец разрыв (отношений и т.п.), пробоина2) мед. перелом3) тех. разрушение, поломка4) экон. крах, нарушение, крушение, прекращение, расторжение5) фин. разрыв6) физ. преломление (лучей)7 rottura
f1) пролом; пробоинаriparare la rottura — заделать пробоину / брешь; заделать течь ( в судне)2) прорыв3) переломrottura di una gamba / d'un braccio — перелом ноги / рукиpunto di rottura — место перелома4) битьё, ломание5) нарушение, прекращение; разрывrottura diplomatica / delle relazioni diplomatiche — разрыв дипломатических отношенийrottura dell'amicizia — разрыв между друзьями; прекращение дружбы6) разрушение8) поломка9) геол. сброс•Syn:rotta, rotto, buco, falca, fenditura, frattura, apertura, breccia, crepa, crepatura, fessura, spaccatura, sbrano, sbrendolo, sbrindello, sdrucio, squarcioAnt:••rottura di scatole / tasche / corbelli разг. — надоедание, назойливое приставание, занудство8 rottura
f.1) (frattura) перелом (m.)2) (guasto) неисправность; поломка, выход из строя (m.)4) (scocciatura) занудство (n.)9 rottura
10 rottura
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > rottura
11 rottura
fрасторжение; прекращение; разрыв- rottura diplomatica
- rottura delle relazioni diplomatiche
- rottura della tregua12 rottura
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > rottura
13 rottura
14 rottura sf
[rot'tura](azione) breaking no pl, (di rapporti) breaking off no pl, (fra amici) split-up, break-up, (di negoziati) breakdown, (di contratto) breachè una tale rottura! — (fam : persona) he's such a pain (in the neck)!, (situazione) it's such a drag o bore!
15 rottùra
f 1) скъсване, счупване: dopo la rottùra della gamba след счупването на крака; 2) прен. прекъсване, скъсване: la rottùra del nosro rapporto mi ha cambiato скъсването на нашите отношения ме промени.16 rottura
sf [rot'tura](azione) breaking no pl, (di rapporti) breaking off no pl, (fra amici) split-up, break-up, (di negoziati) breakdown, (di contratto) breachè una tale rottura! — (fam : persona) he's such a pain (in the neck)!, (situazione) it's such a drag o bore!
17 rottura
Crepa f, fessura f, rottura fRiß m, sprung m, ritz mIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > rottura
18 rottura
Crepa f, fessura f, rottura fCrack, fissure, tearDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > rottura
19 rottura
Crepa f, fessura f, rottura fТрещина fItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > rottura
20 ROTTURA
См. также в других словарях:
rottura — s.f. [lat. tardo ruptura, der. di rumpĕre rompere ]. 1. [il rompere o il rompersi e, anche, la cosa stessa e la parte rotta] ▶◀ crepa, faglia, falla, fenditura, frattura, incrinatura, lesione, spaccatura. 2. (fig., fam.) [cosa molesta, fastidiosa … Enciclopedia Italiana
rottura — rot·tù·ra s.f. AU 1a. il rompere, il rompersi e il loro risultato: rottura di uno specchio, rottura dei tubi dell acqua Sinonimi: spaccatura. Contrari: aggiustatura, riparazione. 1b. parte dove qcs. è rotto: siliconare il lavandino per riparare… … Dizionario italiano
rottura — {{hw}}{{rottura}}{{/hw}}s. f. 1 Divisione, spaccatura, frantumazione di qlco. che ne compromette l integrità: la rottura di un vetro; la rottura degli argini | Carico di –r, sollecitazione capace di rompere un materiale | Frattura: rottura di un… … Enciclopedia di italiano
rottura — pl.f. rotture … Dizionario dei sinonimi e contrari
rottura — s. f. 1. (di cosa) spacco, spaccatura, squarcio, lacerazione, laceramento, laceratura, lesione, strappo, buco, bucatura, falla (mar.), perforazione, taglio □ fenditura, incrinatura, crepa, crepatura, screpolatura, fessura, scissura, breccia □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
resistenza a rottura — E il valore massimo dello sforzo unitario nominale che il materiale può sopportare … Glossario di Metallurgia
dissociazione — Rottura di un composto chimico in composti più semplici oppure in elementi. Uno degli esempi più comuni è la dissociazione dell ammoniaca (NH3) in azoto ed idrogeno … Glossario di Metallurgia
fatica — Rottura che avviene mediante propagazione di una cricca sollecitata ripetutamente mediante carichi che non inducono, singolarmente, macroscopiche deformazioni … Glossario di Metallurgia
frattura — s.f. [dal lat. fractura, der. di fractus, part. pass. di frangĕre rompere ]. 1. [il prodursi di una soluzione di continuità in un corpo] ▶◀ rottura, spaccatura. ↓ crepa, fenditura, incrinatura, lesione. 2. a. (med.) [il rompersi di un osso:… … Enciclopedia Italiana
frattura — frat·tù·ra s.f. 1a. AU rottura, spaccatura: si è individuata una frattura nella struttura portante Sinonimi: crepa, fenditura, incrinatura, lesione, spaccatura. Contrari: saldatura. 1b. AU TS med. rottura di un osso causata spec. da un trauma:… … Dizionario italiano
spaccatura — spac·ca·tù·ra s.f. AD 1. lo spaccare, lo spaccarsi e il loro risultato; punto in cui una cosa è spaccata, apertura che rimane tra le parti di una cosa spaccata: terreno arido e pieno di spaccature Sinonimi: apertura, frattura, rottura; apertura,… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский