-
1 roer
stür; skopèt; pipa -
2 кормило
roer -
3 barre
barre [baar]〈v.〉1 staaf ⇒ stang, balk4 balie6 streep ⇒ grens, drempel♦voorbeelden:assommer qn. à coups de barre • iemand doodknuppelenbarre d'espacement • spatiebalkbarre de fermeture • sluitboombarre fixe • rekstokbarres parallèles • brug met gelijke leggers〈 figuurlijk〉 prendre la barre, tenir la barre • de leiding nemen, aan het roer staanparaître à la barre • voor de rechter verschijnen6 le chômage a franchi la barre des 10% • de werkloosheid heeft de grens van 10% overschredenbarre oblique • slashf1) staaf, stang2) baar3) reep [chocolade]4) helmstok5) rechtbank6) streep, grens7) schrap, doorhaling -
4 gouvernail
gouvernail [goevernaaj]〈m.〉♦voorbeelden:mroer, stuur -
5 Steuer
Steuer1〈v.; Steuer, Steuern〉♦voorbeelden:Steuern eintreiben, einziehen • belasting(en) innenSteuern erheben auf eine Sache • belasting heffen op ietsetwas mit einer Steuer belegen • belasting op iets heffenetwas von der Steuer absetzen • iets van de belasting aftrekken————————Steuer2〈o.; Steuers, Steuer〉♦voorbeelden: -
6 стоять во главе
vgener. voorstaan, aan de spits staan, aan het hoofd staan, aan het roer staan, aan het roer zitten -
7 helm
n. roer (van een schip); stuur van de macht[ helm] -
8 rudder
-
9 sheer off
-
10 wheel
n. wiel; rad; stuur; omweg; omdraaiende beweging; terugkeer--------v. rollen, rijden; zich omkeren/omdraaien; duwen, trekkenwheel1[ wie:l] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 wiel ⇒ rad; draaischijf2 stuur ⇒ stuurrad/wiel, roer♦voorbeelden:4 on wheels • per auto, met de wagen¶ go on (oiled) wheels • op rolletjes lopen, gesmeerd gaanoil the wheels • vlekkeloos laten verlopen, smerenthere are wheels within wheels • het zit zeer ingewikkeld in elkaar→ big big/————————wheel2♦voorbeelden:¶ wheeling and dealing • ritselen, gesjacher, gemarchandeerII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 duwen/trekken 〈 iets op wieltjes〉 ⇒ (ver)rijden, rollen♦voorbeelden:they wheeled the patient back to his room • ze reden de patiënt terug naar zijn kamerthey wheeled in the victims • zij reden de slachtoffers naar binnen -
11 be at the helm
aan het roer staan; roer in handen hebben -
12 barrer
barrer [baaree]3 doorhalen ⇒ doorstrepen, een streep halen door♦voorbeelden:1 (af)nokken ⇒ pleite gaan, aftaaien♦voorbeelden:1 on se barre? • gaan we?barre-toi! • maak dat je wegkomt!1. v1) versperren, afsluiten2) dwarsbomen3) doorhalen, doorschrappen4) kruisen [cheque]5) sturen, aan het roer staan2. se barrervpleite gaan, aftaaien -
13 virer
virer [vieree]♦voorbeelden:virer au rouge • rood worden→ ventII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 overmaken ⇒ gireren, overschrijven, stortenv1) veranderen2) worden4) ronddraaien5) overmaken, storten6) ontslaan -
14 Ruder
Ruder〈o.; Ruders, Ruder〉♦voorbeelden: -
15 руль
stuur roer -
16 штурвал
stuur, stuurrad, roer, stuurwiel -
17 Рур
-
18 Рурская область
-
19 в переполохе
prepos.gener. in rep en roer -
20 в смятении
prepos.gener. overstuur, in rep en roer
См. также в других словарях:
roer — verbo transitivo 1. Cortar (una persona o un animal) partes pequeñas y superficiales de [una cosa dura] con los dientes: La rata ha roído la puerta. Si el ratón va a roer el queso, caerá en la trampa. 2. Quitar (una persona o un anim … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Roer — ist der niederländische und französische Name des Flusses Rur, siehe Rur der Name eines historischen Territoriums und ehemaligen französischen Départements, siehe Département de la Roer und ist der Name von folgenden Personen Eva Maria Roer (*… … Deutsch Wikipedia
roer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: roer royendo roído Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. roo, roigo, royo roes roe roemos roéis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
roer — |ê| v. tr. 1. Cortar ou desbastar pouco a pouco com os dentes. 2. Fazer esforço com os dentes para triturar. = MORDER 3. Desgastar pouco a pouco. = CARCOMER, CONSUMIR, CORROER, MINAR • v. tr. e pron. 4. [Figurado] Causar ou sofrer incômodo… … Dicionário da Língua Portuguesa
Roer — (spr. Ruhr, Rur, Ruhr), 1) rechter Nebenfluß der Maas; entsteht auf der Hohen Veen. im preußischen Regierungsbezirk Aachen, 11/2 Stunden nordöstlich von Malmedy, fließt zuerst nordöstlich, nimmt die Urft (bei Ruhrberg), Inde (bei Jülich) u. Worm… … Pierer's Universal-Lexikon
Röer — Röer, Hans Heinrich Eduard, geb. 1805 in Braunschweig, studirte in Königsberg Philosophie, später in Jena noch Medicin, ging 1938 als Missionär nach Ostindien, gab dieses Amt aber bald auf u. begann dort das Studium der Orientalischen Sprachen,… … Pierer's Universal-Lexikon
Röer — Röer, Eduard, Sanskritist, geb. 26. Okt. 1805 in Braunschweig, gest. daselbst 17. März 1866. Er trat 1839 in den Dienst der Ostindischen Kompanie, wurde 1841 Bibliothekar und 1846 Mitsekretär der Asiatic Society of Bengal. Sein Hauptwerk ist die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Roer — (gesprochen und sonst auch geschrieben Rur, fälschlich Ruhr), rechtsseitiger Nebenfluß der Maas, entspringt im preuß. Regbez. Aachen am Botrange auf dem Hohen Venn, 579 m ü. M., nimmt rechts die Urft, links die Inde und Wurm auf und mündet nach… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Roer — (spr. ruhr), r. Nebenfluß der Maas, entsteht im Hohen Venn, am Botrange (579 m), mündet nach 207 km bei Roermond. Danach wurde unter Napoleon I. das franz. Roerdepartement (Hauptstadt Aachen) benannt … Kleines Konversations-Lexikon
Röer — Röer, Hans Heinrich Eduard, geb. 1805 zu Braunschweig, von 1833–39 Privatdocent in Berlin, wurde 1841 Bibliothekar, 1846 Mitsekretär der asiat. Gesellschaft zu Kalkutta, bekannter Orientalist, Uebersetzer indischer Werke, 1846 Begründer der… … Herders Conversations-Lexikon
Roer — (Ruhr), Nebenfluß der Maas, entspringt auf der Hohen Veen 3 St. nördl. von Malmedy, mündet nach 17 Ml. bei Roermünde in holländ. Limburg … Herders Conversations-Lexikon