-
81 typig
adjektiv1. trist, kedelig, ubehagelig (hverdagssprog/slang)Niklas är kort i rocken, långhårig och ser en aningen typig ut
N. er lille (ikke ret høj), langhåret og ser lidt kedelig ud -
82 hjälpa
jag kan inte hjälpa det ich kann nichts dafür;det kan inte hjälpas das lässt sich nicht ändern, dem ist nicht abzuhelfen;hjälpa ngn till ngt jdm zu etwas verhelfen;hjälpa ngn 'av med rocken jdm aus dem Mantel helfen;hjälpa ngn på traven fig jdn auf Trab bringen;hjälpa 'till mithelfen; aushelfen;hjälpa 'till med ngt bei etwas behilflich sein;hjälpa sig sich behelfen -
83 kort
kort1 [kuʈ] (-et; -) Karte f;spela kort Karten spielen;lägga korten på bordet fig die Karten auf den Tisch legen;kika i ngns kort jdm in die Karten gucken (auch fig);spå i kort Karten legen;sätta allt på ett kort alles auf eine Karte setzenkort till växten klein (von Wuchs);vara för kort i rocken zu klein sein;hålla ngn kort jdn kurz halten;dra det kortaste strået fig den Kürzeren ziehen;komma till korta zu kurz kommen;göra processen kort med ngn mit jdm kurzen Prozess machen;kort sagt kurzum, um es kurz zu sagen, in kurzen Worten;inom kort binnen kurzem;kort och gott kurz und gut -
84 lätta
lätta [˅lɛta]1. v/t erleichtern;lätta ankar den Anker lichtendimman lättar der Nebel verzieht sich;det lättar på es hellt sich auf;lätta på rocken den Mantel lüften -
85 rock
rock [rɔk] (-en; -ar) Mantel m;vit rock weißer Kittel;vara för kort i rocken fig zu klein sein; seinen Aufgaben nicht gewachsen sein -
86 βρίζα
βρίζα, eine dem Rocken ähnliche Getreideart in Thracien u. Macedonien (Wrisa) -
87 ἠλακάτη
ἠλακάτη, ἡ, (1) Rocken, Spinnrocken; ἀτράκτου ἠλακάτη ist die Stange der Spindel. (2) von anderen spindel- oder schaftartigen Dingen, die aus Rohr gemacht, bes. zum Drehen bestimmt sind, (a) die Spindel oder Spille, der oberste sich drehende Teil des Mastbaums. (b) eine Winde, schwere Netze heraufzuziehen, sonst ὄνος genannt; übh. eine Maschine, die sich umdrehen läßt. (3) im Allgemeinen: Rohr, Stengel, Halm, auch einzelne Schüsse des Rohrs von einem Knoten zum andern; ein aus Rohr gemachter Pfeil -
88 ὄνος
ὄνος, ὁ, u. ἡ, (1) Esel, Eselin; περὶ ὄνου σκιᾶς, um des Esels Schatten, d. i. um eine nichtsnutzige Kleinigkeit; ὄνου πόκας, etwa: ins Land mit gebratenen Tauben; ὄνος ἄγων μυστήρια, Esel führten die heiligen Gerätschaften und anderes Gepäck nach Eleusis; ἀπ' ὄνου καταπεσεῖν, vom Esel fallen, mit einem Wortspiele für ἀπὸ νοῦ καταπεσών = ἐπὶ τῶν ἀλόγως πραττόντων ἡ παροιμία καὶ μὴ δυναμένων ὄνοις χρῆσϑαι μήτι γε δὴ ἵπποις, man kann auch unser 'vom Pferd auf den Esel kommen' vergleichen; ein Wortspiel mit ὄνος, Esel, u. ὄνος, einer Art Weingefäß. Sprichwörtlich auch ὄνος λύρας, ὄνος πρὸς λύραν, ὄνος λύρας ἀκούων, von einem rohen, gegen alle Musenkunst unempfindlichen Menschen; ὄνος εἰς ἄχυρα, es geht nach Wunsch; ὄνος ἐν μελίσσαις, vom Unglück; ὄνου ὑβριστότερος, denn die Esel gelten für stumpf gegen Schläge und mutwillig und trotzig. (2) auch ein Meerfisch heißt so. Der Kellerwurm, die Kellerassel; eine ungeflügelte Heuschreckenart, ἀσίρακος. Ein Gestirn neben der Krippe. (3) eine Zugmaschine, Haspel, Winde. (4) der obere, laufende Mühlstein, auch der untere, unbewegliche Stein. (5) auch die Spindel, der Rocken hieß so; auch die Eins, das As auf dem Würfel -
89 σκώληξ
σκώληξ, ηκος, ὁ, (1) der Wurm; bes. der Spulwurm u. der Regenwurm, lumbricus; der Seidenwurm. Komisch der Faden, der vom Rocken gesponnen, gedreht wird; (2) ἡ κωφὴ τῶν κυμάτων ἐπανάστασις τῆς ϑαλάσσης, von der wurmähnlichen Bewegung der Wellen; (3) ein Haufen ausgedroschenen Getreides; (4) eine Art Kuchen von wurmförmiger Gestalt -
90 χιτωνοπώλης
χιτωνο-πώλης, ὁ, der mit Röcken handelt -
91 öreke
öreke sRocken m, Spinnrocken m -
92 rock
[rɒk] UK / US1. n(substance) Stein m, (boulder) Felsbrocken m, MUS Rock mstick of rock BRIT — Zuckerstange f
on the rocks — (drink) mit Eis, (marriage) gescheitert
2. vt, vi -
93 rock
[rɒk] UK / US1. n(substance) Stein m, (boulder) Felsbrocken m, MUS Rock mstick of rock BRIT — Zuckerstange f
on the rocks — (drink) mit Eis, (marriage) gescheitert
2. vt, vi
См. также в других словарях:
Röcken — Stadt Lützen Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Rocken — Röcken 51° 14′ 27″ N 12° 06′ 58″ E / 51.240833, 12.116111 … Wikipédia en Français
Röcken — Röcken … Wikipédia en Français
Röcken — Saltar a navegación, búsqueda Röcken Escudo … Wikipedia Español
Rocken — Sm Spinnstab erw. obs. (9. Jh.), mhd. rocke, ahd. roc(ko), mndd. rock(en), mndl. rock(en) Entlehnung. Vermutlich entlehnt aus einem aus romanischen Wörtern (span. rueca f. usw.) zu erschließenden früh rom. * rotica Rocken ; Stange, um die etwas… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Rocken — Rocken, 1) (Rockenstecken), ein Stecken auf einem besonderen kleinen Fußgestell, an welchen der Flachs od. Hanf gebunden wird, den man am Rade od. an der Spindel spinnen will. 2) (Rockenstock), ein kurzer gedrechselter Stab, am Gestelle des… … Pierer's Universal-Lexikon
Rocken — (Wocken, Kunkel), am Spinnrade der hölzerne Stab, auf den das vorrätige Spinnmaterial gebunden wird … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rocken — »Spinnstab«: Die Herkunft des altgerm. Wortes mhd. rocke, ahd. rocko, niederl. rokken, schwed. rock ist unklar. Vielleicht hängt es mit den unter 1↑ Rock behandelten Wörtern zusammen. Siehe auch den Artikel ↑ Rakete … Das Herkunftswörterbuch
rocken — V. (Mittelstufe) nach Rockmusik tanzen Beispiel: Das ganze Publikum hat vor der Bühne gerockt … Extremes Deutsch
Rocken — 1. Den Rocken, den man angelegt, muss man auch abspinnen. Lat.: Colo quod aptasti, tibi ipsi nendum est. – Tute hoc intristi, tibi omne exedendum est. (Egeria, 33; Gaal, 345.) 2. Einer legt den Rocken an, der andere muss ihn abspinnen. Die Russen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Rocken — Spinnerin mit Spindel und Rocken („La Fileuse“, 1873) von William Adolphe Bouguereau (1825–1905) Der Rocken (Spinnrocken, Kunkel, Dieße) ist ein meist stabförmiges Gerät, an dem beim Spinnen die noch unversponnenen Fasern befestigt werden.… … Deutsch Wikipedia