-
1 robiony
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > robiony
-
2 robiony
-
3 domowy
adj* * *a.1. (= dotyczący domu) house.2. (= dotyczący mieszkania) domestic.3. (= dotyczący rodziny) family.4. ( w zwrotach) areszt domowy house arrest; (= kara dla dziecka) grounding; artykuły gospodarstwa domowego handl. housewares; ( elektryczne) household l. domestic appliances; budżet domowy family budget; domowe ognisko l. ognisko domowe lit. hearth (and home), fireside; (wino) domowej roboty homemade (wine); piwo domowej roboty home brew; gospodarstwo domowe household; gospodyni domowa (mężczyzna l. kobieta) homemaker; obuwie l. pantofle domowe house l. indoor shoes; kura domowa gł. uj. homebody; pomoc domowa (domestic) help; robiony domowym sposobem homemade; strój domowy house clothes; wizyta domowa ( lekarza) house call; wojna domowa polit. civil war; zadanie domowe l. praca domowa szkoln. homework; zwierzęta domowe pets, domestic animals.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > domowy
-
4 dowcip
m (G dowcipu) 1. (żart) (słowny) joke; (zachowanie) (practical) joke, prank- opowiedzieć dowcip to tell a joke- dowcip rysunkowy a cartoon- dowcip słowny a pun- nieprzyzwoity/pieprzny/niesmaczny dowcip a dirty/racy/crude joke- dowcip polityczny political humour U- dowcipy polityczne political jokes- dowcipy o policjantach/blondynkach jokes about policemen/blondes- sypać dowcipami to crack jokes pot.- w pracy krążą o nim głupie dowcipy his workmates are telling silly jokes about him- prosiła, żeby już nie robił jej głupich dowcipów she asked him not to play any more stupid tricks on her2. sgt (poczucie humoru) wit- mieć cięty a. ostry dowcip to have a cutting a. sharp wit- urzekł mnie ten pełen dowcipu staruszek I was enchanted by that witty old man- ostrzyć na kimś dowcip to take the mickey out of sb GB pot., to make fun of sb- jego felietony skrzą się dowcipem his columns sparkle with wit- ma ciężki dowcip he’s got a plodding sense of humour■ (cały) dowcip polega na tym, że tych pieniędzy nie ma the snag a. hitch is that the money’s gone pot.- (cały) dowcip polega na tym, żebyś skoczył na zgięte nogi the (whole) trick is to bend your knees when you land* * *( żart) joke; ( cecha umysłu) wit* * *mi1. (= żart) ( opowiadany) joke; przest. jest; ( robiony) practical joke, trick; dowcip rysunkowy cartoon; niesmaczny dowcip sick joke; niewybredny dowcip crude joke; nie chwycił l. zrozumiał dowcipu the joke was lost on him; opowiedzieć dowcip tell a joke; silić się na dowcipy try to be funny; sypać dowcipami reel off jokes; zrobić komuś dowcip play a trick on sb.2. (= poczucie humoru) wit; cięty dowcip keen l. quick l. sharp wit; mieć ciężki dowcip tell crude l. cack-handed jokes; ostrzyć na kimś dowcip make sport l. fun of sb; wyostrzyć komuś dowcip sharpen sb's wit; cały dowcip polega na tym, że... the whole point is that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dowcip
-
5 ręcznie
adv. [przepisywać] by hand; [obsługiwać] manually- prom rzeczny obsługiwany ręcznie a manually-operated ferry- ręcznie malowana tkanina a hand-painted fabric- ręcznie wykonane pudełko a hand-made box* * *advmanually, by hand* * *adv.manually, by hand; ręcznie malowany hand-painted; napisany ręcznie handwritten; robiony ręcznie handmade, handcrafted.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ręcznie
-
6 robić
глаг.• взыскивать• воздавать• воздать• выделать• выделывать• вызывать• выполнять• вырабатывать• выработать• вытаскивать• дать• делать• завести• занимать• заниматься• играть• изготавливать• исполнять• наделать• натворить• обанкротиться• оказывать• получить• причинить• причинять• производить• работать• сдавать• сделать• совершать• совершить• создавать• составить• составлять• трудиться• устранять* * *robi|ć\robićony несов. 1. делать;2. прост. работать; ● \robić interesy na kimś, na czymś наживаться на ком-л., на чём-л.; rób со ci się żywnie podoba (jak chcesz) поступай как знаешь; дело хозяйское+2. pracować
* * *robiony несов.1) де́лать2) прост. рабо́тать•- na czymś
- rób co ci się żywnie podoba
- rób co ci się jak chceszSyn:pracować 2) -
7 mi|ara
f 1. (wielkość, rozmiar) measure, measurement- wagi i miary weights and measures- miara objętości płynów liquid measure- miara objętościowa ciał sypkich dry measure- miara objętości cubic measure- pH jest miarą kwasowości wody the pH scale is a measurement of the acidity of the water2. (przyrząd do mierzenia) measure; (krawiecka) measuring tape, tape measure; (kuchenna) measuring cup a. jug 3. sgt (rozmiar) measurement- wziąć miarę z kogoś (na suknię/garnitur) to take sb’s measurements a. to measure sb (for a dress/suit)- robiony a. szyty na miarę custom-made, made-to-measure4. sgt (ilość) measure, amount- nie spodziewano się sukcesu na taką miarę nobody expected such a degree of success5. sgt (kryterium) measure, yardstick- bogactwo nie jest miarą szczęścia/sukcesu wealth isn’t a measure of happiness/success6. książk. (umiar) moderation, measure- zachować miarę (w jedzeniu/piciu) to exercise moderation (in eating/drinking)- brakowało mu miary he lacked moderation7. pot. (przymiarka) fitting- w środę proszę przyjść do miary please come for a fitting on Wednesday8. (wartość, stopień) measure- chwalić i ganić w równej mierze to distribute praise and blame in equal measure- w znacznej a. wielkiej mierze in large a. great measure- nasz sukces w dużej mierze zależy od jego ostatecznej decyzji our success depends largely on his final decision9. Literat. (metrum) measure, metre- □ miary metryczne metric measures■ bez miary pot. beyond measure- moja wdzięczność będzie bez miary my gratitude will be beyond measure- przebrała się miara mojej cierpliwości my patience is running out a. wearing thin- na miarę kogoś/czegoś a. na jakąś miarę up to (certain) standards- był on politykiem na miarę europejską as a politician, he was of European calibre- artystka na miarę światową an artist of international stature- dzieło na miarę epoki a work of art worthy of the age- znacznej a. wielkiej miary of great calibre a. stature- jest artystą wielkiej miary he’s an artist of great stature- mierzyć kogoś/coś jedną miarą a. przykładać do kogoś/czegoś jedną miarę pot. to tar everyone with the same brush- mierzyć kogoś/coś swoją miarą to judge sb by one’s own standards- (po)nad miarę excessively, to excess- ponad miarę szczęśliwy excessively happy- pracować ponad miarę to be overworked- pił ponad miarę he drank to excess- hojny ponad miarę generous to a fault- konfliktów w świecie jest ponad miarę there are far too many conflicts in the world- przykładać do kogoś/czegoś jakąś miarę pot. to measure sb/sth by the yardstick of sth- do niej przecież nie można przykładać tej miary, co do zwykłej przeciętnej kobiety she can’t be measured by the same yardstick as an ordinary woman- w miarę pot. just enough; [interesujący, udany, wykwalifikowany] moderately, tolerably- doskonała zupa – przypraw w miarę i nie przesolona excellent soup: just enough spices and not too much salt- w miarę jak słuchali, ich zainteresowanie rosło as they listened, their interest grew- w miarę czytania odkrywał coraz więcej błędów as he read, he discovered more and more errors- w miarę upływu czasu with the passage of time- w miarę możności a. (czyichś) możliwości as far as possible, whenever/wherever possible, as well as one can- w miarę możliwości staraj się pracować samodzielnie as far as possible try to work on your own- nasza strona (internetowa) będzie aktualizowana w miarę możliwości our web page will be updated whenever possible- wszystkie zadania wykonuje w miarę swoich możliwości he performs all his tasks as well as he can- w miarę potrzeb as the need arises- braki uzupełniano w miarę potrzeb shortages were made up as the need arose- w miarę sił as far as one’s able- wszyscy będziemy pomagać w miarę sił we’ll all help as far as we’re able- w tej mierze książk. in this respect- nie udało się nam uzyskać w tej mierze żadnego porozumienia we were unable to reach any agreement in this respect- ze wszech miar in every respect- jest to mężczyzna ze wszech miar interesujący the man is interesting in every respect- żadną miarą książk. by no means, not by a long chalk a. not by a long shot- żadną miarą nie przyjmujemy na siebie odpowiedzialności za tę tragedię we by no means accept responsibility for this tragedy- ten koń nie wygra, żadną miarą this horse won’t win, not by a long shot- żadną miarą nie wykonamy tego w terminie there’s no way we can meet the deadline for this- apetyt rośnie w miarę jedzenia przysł. much wants moreThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mi|ara
-
8 niemiarow|y
adj. 1. (nieregularny) [oddech, tętno, praca silnika] irregular, erratic 2. pot. (niewymiarowy) non-standard; (zbyt mały) undersized 3. pot. (szyty, robiony nie na miarę) [obuwie, ubranie] ready-to-wear, mass-producedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niemiarow|y
-
9 ręcznie
ręcznie robiony handgearbeitet, handgemacht;ręcznie napisany handgeschrieben;ręcznie szyty handgenäht;ręcznie malowany handgemalt;ręcznie napędzany handbetrieben; -
10 handgemacht
Schmuck, Möbelstück ręcznie robiony
См. также в других словарях:
robiony — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} taki, który nie jest naturalny; udawany, pozorny, fałszywy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Robiona grzeczność. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
robiony — imiesł. przymiotnikowy bierny czas. robić (p.) robiony w użyciu przym. «nienaturalny, sztuczny, udawany, pozorny, fałszywy» Robiony uśmiech, humor. Robiona serdeczność, pewność siebie … Słownik języka polskiego
Medici [1] — Medici (spr. mēditschi, Mediceer), das berühmteste florentinische Geschlecht, das aus dem Mugello, dem Hügelland nördlich von Florenz, gebürtig, schon im 13. Jahrh. durch glückliche Handelsunternehmungen zu Reichtum und Macht gelangt war. Die M.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
czepek — m III, D. czepekpka, N. czepekpkiem; lm M. czepekpki 1. «mała, zwykle biała czapeczka, noszona przez kobiety pracujące w niektórych zawodach, np. przez pielęgniarki, ekspedientki» 2. «czapeczka dziecinna» Czepek robiony na drutach. 3. «kobiece… … Słownik języka polskiego
dolędźwiowy — «zwykle o znieczuleniu, zastrzyku itp.: robiony, stosowany do lędźwi» Zastrzyki dolędźwiowe … Słownik języka polskiego
opaczny — opacznyni «robiony, rozumiany itp. na opak, odwrotnie, inaczej niż trzeba; niewłaściwy, błędny, niestosowny» Opaczne postępowanie. Tłumaczyć coś w sposób opaczny … Słownik języka polskiego
prospektywny — «zwrócony ku przyszłości; robiony, projektowany z myślą o przyszłości» Prospektywne myślenie. Prospektywne badania. ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
zespołowy — zespołowywi «wykonywany, prowadzony, robiony przez zespół ludzi; będący własnością zespołu, należący do zespołu; wchodzący w skład zespołu» Zespołowy sukces. Praca, działalność zespołowa. Tancerze zespołowi. Dzieło zespołowe. Gospodarka zespołowa … Słownik języka polskiego
nadaremny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} nieprzynoszący oczekiwanych skutków, robiony na próżno; bezskuteczny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nadaremna praca, próba. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie w porę — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. {{/stl 8}}{{stl 7}} pojawiający się, robiony w nieodpowiednim, niedogodnym momencie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gość nie w porę. Wizyta nie w porę. Uwaga nie w porę. Uczucie nie w porę. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
notatka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. notatkatce; lm D. notatkatek {{/stl 8}}{{stl 7}}1 krótki zapis najważniejszych faktów, spostrzeżeń dotyczących czegoś, zwykle robiony w celu zapamiętania czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Robić na kolanie notatki z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień