Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

rob

  • 1 rob

    {rɔb}
    v (-bb-) ограбвам, грабя, обирам
    отнемам (of), извършвам кражба/грабеж
    to ROB Peter to pay Paul ограбвам един, за да задоволя друг
    * * *
    {rъb} v (-bb-) ограбвам, грабя, обирам; отнемам (of); извършвам к
    * * *
    ограбвам; обирам; отнемам; грабя; крада;
    * * *
    1. to rob peter to pay paul ограбвам един, за да задоволя друг 2. v (-bb-) ограбвам, грабя, обирам 3. отнемам (of), извършвам кражба/грабеж
    * * *
    rob[rɔb] v (- vv-) 1. ограбвам, грабя, обирам; отнемам; рядко крада; to \rob s.o. of his money открадвам парите на някого; to be \robbed of an opportunity отнемат ми шанс, лишен съм от възможност; to \rob Peter to pay Paul взел Кольо - дал Кольо; 2. мин. експлоатирам хищнически.

    English-Bulgarian dictionary > rob

  • 2 rob

    мин.
    изземвам
    провеждам добивни работи

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > rob

  • 3 rob

    m сгъстен плодов сироп.

    Diccionario español-búlgaro > rob

  • 4 Rob Roy canoe

    Rob Roy canoe[´rɔb´rɔikə´nu:] n вид малка лодка.

    English-Bulgarian dictionary > Rob Roy canoe

  • 5 Eine Frage der Ehre [Rob Reiner]

    Доблестни мъже [Роб Райнър]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Eine Frage der Ehre [Rob Reiner]

  • 6 Peter

    {'pi:tə}
    I. n blue PETER мор. син флаг на заминаващ кораб
    II. v sl. обик. с out постепенно изчезвам, смалявам се, изчерпвам се (за творческо вдъхновение, рудна жила)
    * * *
    {'pi:tъ} n blue Peter мор. син флаг на заминаващ кораб.(2) {'pi:tъ} v sl. обик с out постепенно изчезвам, смалявам се;
    * * *
    1. i. n blue peter мор. син флаг на заминаващ кораб 2. ii. v sl. обик. с out постепенно изчезвам, смалявам се, изчерпвам се (за творческо вдъхновение, рудна жила)
    * * *
    Peter[´pi:tə] n 1. Петър; св. ап. Петър; 2.: blue \Peter мор. син флаг на отплаващ кораб; to rob \Peter to pay Paul заемам от един, за да платя на друг.

    English-Bulgarian dictionary > Peter

  • 7 cradle

    {'kreidl}
    I. 1. (детска) люлка (и прен.)
    in the CRADLE в люлка, прен. в наченките си
    2. тех. гнездо, опора, рама, люлка (на машина, оръдие), спускова шейна (за спускане на кораб във водата)
    3. мин. корито за промиване на златоносен пясък
    4. вилка на телефон
    5. гребло, прикрепено към коса за по-равномерно напластяване
    6. изк. вид длето за изстъргване на плаката
    II. 1. слагам в люлка, люлея (в люлка, на ръце и пр.)
    2. прегръщам, подкрепям
    to CRADLE someone's head in one's arms подкрепям/държа главата на някого в ръцете си
    3. слагам (телефонна слушалка) на вилката
    4. отглеждам
    възпитавам, CRADLEd in luxury израснал в разкош
    to be CRADLEd in a doctrine закърмен съм с някакво учение
    5. слагам (кораб) в скеля
    6. мин. промивам (златоносен пясък) в корито
    7. кося с коса, снабдена с гребло
    * * *
    {'kreidl} n 1. (детска) люлка (и прен.); in the cradle в люлка; пре(2) {'kreidl} v 1. слагам в люлка; люлея (в люлка, на рьце и п
    * * *
    рамка; отглеждам; люлка; люлея;
    * * *
    1. i. (детска) люлка (и прен.) 2. ii. слагам в люлка, люлея (в люлка, на ръце и пр.) 3. in the cradle в люлка, прен. в наченките си 4. to be cradled in a doctrine закърмен съм с някакво учение 5. to cradle someone's head in one's arms подкрепям/държа главата на някого в ръцете си 6. вилка на телефон 7. възпитавам, cradled in luxury израснал в разкош 8. гребло, прикрепено към коса за по-равномерно напластяване 9. изк. вид длето за изстъргване на плаката 10. кося с коса, снабдена с гребло 11. мин. корито за промиване на златоносен пясък 12. мин. промивам (златоносен пясък) в корито 13. отглеждам 14. прегръщам, подкрепям 15. слагам (кораб) в скеля 16. слагам (телефонна слушалка) на вилката 17. тех. гнездо, опора, рама, люлка (на машина, оръдие), спускова шейна (за спускане на кораб във водата)
    * * *
    cradle[´kreidl] I. n 1. (детска) люлка (и прен.); from the \cradle от детинство; in the \cradle в люлка; в зародиша си; the \cradle of the deep морето; Greece, the \cradle of the Western civilization Гърция е люлката на западната цивилизация; from the \cradle tо the grave от раждането до смъртта; to rob the \cradle имам връзка с много по-млад партньор; 2. тех. рамка, подпора; мор. опорно скеле, използвано при ремонт на кораб; boat \cradle док; 3. тех., мор. висящо столче; 4. мин. подвижно корито за промиване на златоносна руда (и \cradle rocker); 5. мед. корито, кош (за счупена ръка, крак и пр.); шина; 6. вилка на телефон; 7. изк. длето за гравиране при техниката мецотинто; 8. сел.-ст. гребло, прикрепено към коса, за да се напластяват класовете по-равномерно; 9. воен. люлка (на оръдие); II. v 1. слагам (люлея) дете в люлка; люлея (с люлка, на ръце и пр.); 2. отглеждам; възпитавам; развивам; \cradled in luxury израснал в разкош; 3. слагам кораб в скеле (за ремонт); 4. мин. промивам злато в корито; 5. жъна с коса, снабдена с гребло.

    English-Bulgarian dictionary > cradle

  • 8 hen-roost

    {'henru:st}
    1. прът, на който кацат кокошките в курника
    2. разг. кокошарник, курник
    * * *
    {'henru:st} n 1. прът, на който кацат кокошките в курника;
    * * *
    n прът, на който кацат кокошки;hen-roost; n 1. прът, на който кацат кокошките в курника; 2. разг. кокошарник, курник.
    * * *
    1. прът, на който кацат кокошките в курника 2. разг. кокошарник, курник
    * * *
    hen-roost[´hen¸ru:st] n прът, на който кацат кокошките в курника; разг. кокошарник, курник, птичарник; to rob the \hen-roosts полит. гласувам специални кредити за уравновесяване на бюджета.

    English-Bulgarian dictionary > hen-roost

  • 9 kitty

    {'kiti}
    I. n писе (нце)
    II. 1. sl. затвор
    2. карти банка
    3. разг. (общ) фонд, спестявания
    * * *
    {'kiti} n писе(нце).(2) {'kiti} n 1. sl. затвор; 2. карти банка; 3. разг. (общ) фон
    * * *
    1. i. n писе (нце) 2. ii. sl. затвор 3. карти банка 4. разг. (общ) фонд, спестявания
    * * *
    kitty[´kiti] n 1. писе(нце); 2. карти банка; to rob the \kitty обирам обща каса, задигам общи пари.

    English-Bulgarian dictionary > kitty

  • 10 robe

    f. (germ. °rauba "butin", d'où "vêtement dont on a dépouillé qqn.") 1. широкопола дреха, мантия, тога (в Античността); 2. рокля; robe а traîne рокля с шлейф; robe décolletée деколтирана рокля; 3. в съчет. robe de chambre халат; 4. расо; тога (на съдия, адвокат, професор); 5. прен., ост. съдийска длъжност, звание; съдийско съсловие; gens de robe съдийско съсловие; 6. козина, косми (на животно); 7. люспа, обвивка (на плод); 8. външен обвивен лист на пура; 9. бебешка дреха; 10. цвят на червеното вино. Ќ pommes de terre en robe de chambre печени или варени заедно с люспите картофи. Ќ Hom. rob.

    Dictionnaire français-bulgare > robe

См. также в других словарях:

  • rob — rob …   Dictionnaire des rimes

  • Rob — ist ein männlicher Vorname. Herkunft und Bedeutung Rob ist die Kurzform von Robert und Robin. Bekannte Namensträger Rob Baan (* 1943), niederländischer Fußballtrainer und Sportdirektor Rob Blake (* 1969), kanadischer Eishockeyspieler Rob Bottin… …   Deutsch Wikipedia

  • rob — ROB, ROÁBĂ, robi, roabe s.m. şi f. 1. (În evul mediu, în ţările române) Om aflat în dependenţă totală faţă de stăpânul feudal, fără ca acesta să aibă dreptul de a l omorî. ♦ Om care munceşte din greu. ♦ Persoană luată în captivitate (şi folosită… …   Dicționar Român

  • rob — S3 [rɔb US ra:b] v past tense and past participle robbed present participle robbing [T] [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: rober] 1.) to steal money or property from a person, bank etc →↑steal, burgle ↑burgle ▪ They killed four policemen… …   Dictionary of contemporary English

  • ROB — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • rob — 1. (rob) s. m. Terme de pharmacie. Suc de fruit quelconque épaissi en consistance de miel par l évaporation, avant qu il ait fermenté. ÉTYMOLOGIE    Espagn. rob ; portug. arrobe, robe ; ital. robe, rob ; de l arabe arrobe, qui vient du persan… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Rob D — Rob Dougan (auch bekannt als Rob D) ist ein in London lebender australischer Pop Musiker. Durch seinen innovativen Stil, der am besten als ein Mix aus Dance, House und klassischer Musik zu beschreiben ist, erregte er mit seinem Song Clubbed to… …   Deutsch Wikipedia

  • rob — [ rab ] verb transitive ** 1. ) to take money or property illegally from a person or place, often using threats or violence: They were planning to rob the museum. rob someone of something: Daniel was robbed of his car, briefcase, and cellphone.… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • rob — vb Rob, plunder, rifle, loot, burglarize are comparable when they mean to take unlawfully possessions of a person or from a place. All in this basic use imply both an owner of and value inherent in the thing taken. In its basic and legal use rob… …   New Dictionary of Synonyms

  • rob — /rob/, v., robbed, robbing. v.t. 1. to take something from (someone) by unlawful force or threat of violence; steal from. 2. to deprive (someone) of some right or something legally due: They robbed her of her inheritance. 3. to plunder or rifle… …   Universalium

  • Rob — Rob, n. [F.; cf. Sp. rob, It. rob, robbo, Pg. robe, arrobe, Ar. rubb, robb, Per. rub.] The inspissated juice of ripe fruit, obtained by evaporation of the juice over a fire till it acquires the consistence of a sirup. It is sometimes mixed with… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»