-
1 отмелый берег
-
2 берег
бе́регbordo;приста́ть к \берегу albordiĝi;сойти́ на \берег surbordiĝi;descendi sur la bordon.* * *м. (мн. бе́рега́)круто́й бе́рег реки́ — barga f, ribazo m
на берегу́ реки́ — a la(s) orilla(s) del río
сойти́ на бе́рег — bajar a tierra, desembarcar vt
плыть вдоль бе́рега ( о судне) — costear vt
вы́йти из берего́в — desbordarse, salir de madre
вступить в бе́рега́ — volver a su cauce
* * *м. (мн. бе́рега́)круто́й бе́рег реки́ — barga f, ribazo m
на берегу́ реки́ — a la(s) orilla(s) del río
сойти́ на бе́рег — bajar a tierra, desembarcar vt
плыть вдоль бе́рега ( о судне) — costear vt
вы́йти из берего́в — desbordarse, salir de madre
вступить в бе́рега́ — volver a su cauce
* * *n2) navy. banda -
3 взморье
взмо́рьеantaŭmaro;marbordo (берег).* * *с.costa f, litoral m, orilla f, ribera f ( побережье); aguas del litoral ( море у берега)* * *с.costa f, litoral m, orilla f, ribera f ( побережье); aguas del litoral ( море у берега)* * *ngener. aguas del litoral (море у берега), costa, litoral, orilla, ribera (побережье) -
4 левобережный
-
5 морской
морск||о́йmara, naviga;\морской флот marŝiparo;\морскойа́я боле́знь marmalsano;♦ \морскойа́я звезда́ зоол. asterio, marstelo.* * *прил.de mar, naval; marino ( свойственный морю); marítimo (прибрежный; относящийся к мореплаванию)морско́е дно — fondo del mar
морско́й бе́рег — costa f, ribera f
морски́е пути́ — vías marítimas
морско́й кли́мат — clima marítimo
морско́е путеше́ствие — viaje por mar
морско́й тра́нспорт — transporte (marítimo) por mar
морско́е де́ло — náutica f
морско́й флот — flota marítima, marina f
морско́й офице́р — oficial de (la) marina
морско́е учи́лище — escuela naval
морска́я боле́знь — mareo m
страда́ть морско́й боле́знью — marearse
морски́е прибо́ры — instrumentos de navegación
морско́й разбо́йник — pirata m, filibustero m
••морска́я игла́ — aguja de mar ( pez)
морска́я звезда́ зоол. — estrella de mar, asteria f
морска́я сви́нка — conejillo de Indias
морско́й лев — león marino
морско́й ёж — erizo de mar
морско́й конёк зоол. — caballo marino (de mar), hipocampo m
морска́я коро́ва зоол. — vaca marina; manatú m, manato m
морско́й кот зоол. — gato de mar
морска́я пе́нка геол. — espuma de mar
морска́я капу́ста — berza (col) marina
морско́й волк ( о старом моряке) — lobo de mar
* * *прил.de mar, naval; marino ( свойственный морю); marítimo (прибрежный; относящийся к мореплаванию)морско́е дно — fondo del mar
морско́й бе́рег — costa f, ribera f
морски́е пути́ — vías marítimas
морско́й кли́мат — clima marítimo
морско́е путеше́ствие — viaje por mar
морско́й тра́нспорт — transporte (marítimo) por mar
морско́е де́ло — náutica f
морско́й флот — flota marítima, marina f
морско́й офице́р — oficial de (la) marina
морско́е учи́лище — escuela naval
морска́я боле́знь — mareo m
страда́ть морско́й боле́знью — marearse
морски́е прибо́ры — instrumentos de navegación
морско́й разбо́йник — pirata m, filibustero m
••морска́я игла́ — aguja de mar ( pez)
морска́я звезда́ зоол. — estrella de mar, asteria f
морска́я сви́нка — conejillo de Indias
морско́й лев — león marino
морско́й ёж — erizo de mar
морско́й конёк зоол. — caballo marino (de mar), hipocampo m
морска́я коро́ва зоол. — vaca marina; manatú m, manato m
морско́й кот зоол. — gato de mar
морска́я пе́нка геол. — espuma de mar
морска́я капу́ста — berza (col) marina
морско́й волк ( о старом моряке) — lobo de mar
* * *adj1) gener. marinero, marino, marìtimo, naval, nàutico2) poet. ecuóreo3) oilf. costa afuera -
6 подмыть
подмыва́ть, подмы́ть1. lavi;2. (берега́) subfosi;геол. erozii.* * *сов., вин. п.1) limpiar vt ( lavando); lavar vt ( ciertas partes del cuerpo)3) ( размыть) derrubiar vtподмы́ть бе́рег — derrubiar la ribera
* * *сов., вин. п.1) limpiar vt ( lavando); lavar vt ( ciertas partes del cuerpo)3) ( размыть) derrubiar vtподмы́ть бе́рег — derrubiar la ribera
* * *v1) gener. (ðàçìúáü) derrubiar, lavar (ciertas partes del cuerpo), limpiar (lavando) -
7 поречье
-
8 корабельный плотник
adjgener. carpintero de ribera -
9 морской берег
adjgener. costa, ribera, marina -
10 подмыв
-
11 подмыв берега
ngener. derrubio de la ribera -
12 подмыть берег
vgener. derrubiar la ribera -
13 подмыть
подмыва́ть, подмы́ть1. lavi;2. (берега́) subfosi;геол. erozii.* * *сов., вин. п.1) limpiar vt ( lavando); lavar vt ( ciertas partes del cuerpo)3) ( размыть) derrubiar vtподмы́ть бе́рег — derrubiar la ribera
* * *1) laver vt2) (размыть снизу - берег и т.п.) miner vt, ronger vt, affouiller vt -
14 дейгиш
-
15 побережье
costa; litoral; ribera -
16 берег
cabo, costa, orilla, ribera
См. также в других словарях:
Ribera — puede hacer referencia a: Definición Una orilla o ribera de un cauce fluvial. Ribera del mar o lugar desde donde se empiezan a medir las servidumbres de protección (100 m) y de paso (6 m), coincida o no con el dominio marítimo terrestre. Apellido … Wikipedia Español
Ribera — is a Spanish word that translates into the basin of a river , and may refer to:Locations * Ribera, Agrigento, a comune in the province of Agrigento, Sicily, Italy * Ribera Alta, Álava, a municipality in the province of Álava, Basque Country,… … Wikipedia
Ribera — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En espagnol ou en catalan, ribera signifie rive ou rivage et donne ainsi le nom à de nombreux lieux géographiques. Sommaire 1 Lieux… … Wikipédia en Français
RIBERA (J. de) — Bien qu’il ait quitté très jeune l’Espagne, son pays natal, pour s’établir à Naples, le peintre Ribera appartient totalement à la peinture espagnole tout en occupant une place considérable dans l’école italienne. Comme Poussin pour la France,… … Encyclopédie Universelle
Ribera — Vorlage:Infobox Gemeinde in Italien/Wartung/Wappen fehlt … Deutsch Wikipedia
ribera — (Del lat. *riparĭa, de ripa). 1. f. Margen y orilla del mar o río. 2. Tierra cercana a los ríos, aunque no esté a su margen. 3. ribero. 4. Huerto cercado que linda con un río. 5. Vall. Casa de campo con viñas y árboles frutales próxima a las… … Diccionario de la lengua española
RIBERA (P. de) — RIBERA PEDRO DE (1681 1742) Architecte espagnol qui appartient à la catégorie des «fous délirants» dénoncés par le néo classicisme. On condamnait ainsi la liberté dans la création et le caractère proprement espagnol de celui qui fut le grand… … Encyclopédie Universelle
Ribera — [rri βera], 1) Jusepe de, auch José de Ribera, genannt lo Spagnolẹtto [ spaɲo , italienisch »der kleine Spanier«], spanischer Maler und Radierer, * Játiva 17. 2. 1591, ✝ Neapel 2. 9. 1652; vermutlich Schüler von F. Ribalta in Valencia, ging … Universal-Lexikon
ribera — (diferente de rivera) sustantivo femenino 1. Orilla del mar o de un río: Desde la ribera, el pescador lanzaba una y otra vez la caña. 2. Terreno que está cerca de un río: la ribera del Segura … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Ribera — (José de) dit l Espagnolet (v. 1588 1652), peintre espagnol baroque. Marqué à ses débuts par le Caravage, il traita ensuite des thèmes relig., myth. ou pop. (le Pied Bot, 1642, Louvre) au réalisme brutal. Ribera (Pedro de) (1683 1742) architecte… … Encyclopédie Universelle
ribera — ‘Margen u orilla de un río o mar’: «Al cabo de cinco días llegué a la ribera de un río» (SchsSinisterra Naufragios [Esp. 1992]). No debe confundirse con su homófono rivera (‘arroyo’; → rivera) … Diccionario panhispánico de dudas