Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

rhyme

  • 1 rhyme

    {raim}
    I. 1. рима, римувана дума
    in RHYME в рими, римуван
    double/female/feminine RHYME женска рима
    single/male/masculine RHYME мъжка рима
    imperfect RHYME непълна рима
    2. често рl римувано стихотворение, стихче
    without RHYME or reason ни в клин, ни в ръкав
    II. 1. римувам, пиша (римувани) стихове
    2. римувам се (with)
    прен. хармонирам, съгласувам се (with)
    * * *
    {raim} n 1. рима; римувана дума; in rhyme в рими, римуван; double/f(2) {raim} v 1. римувам, пиша (римувани) стихове; 2. римувам се
    * * *
    рима; римувам;
    * * *
    1. double/female/feminine rhyme женска рима 2. i. рима, римувана дума 3. ii. римувам, пиша (римувани) стихове 4. imperfect rhyme непълна рима 5. in rhyme в рими, римуван 6. single/male/masculine rhyme мъжка рима 7. without rhyme or reason ни в клин, ни в ръкав 8. прен. хармонирам, съгласувам се (with) 9. римувам се (with) 10. често рl римувано стихотворение, стихче
    * * *
    rhyme [raim] I. n 1. рима; дума, която се римува; double ( female, feminine) \rhyme женска рима; single ( male, masculine) \rhyme мъжка рима; imperfect \rhyme непълна рима; this proposal has no \rhyme or reason това предложение е напълно не на място (ни в клин, ни в ръкав); 2. (често pl) римувано стихотворение; II. v 1. римувам, пиша (римувани) стихове; 2. римувам се; прен. хармонирам ( with).

    English-Bulgarian dictionary > rhyme

  • 2 nursery rhyme

    {'nə:səriraim}
    n стихотворение/песничка за деца
    * * *
    {'nъ:sъriraim} n стихотворение/песничка за деца.
    * * *
    n стихотворение/песничка за деца
    * * *
    nursery rhyme[´nə:sri¸raim] n стихотворение (песничка) за деца.

    English-Bulgarian dictionary > nursery rhyme

  • 3 double rhyme

    {'dʌbl'raim}
    n проз. женска рима
    * * *
    {'d^bl'raim} n проз. женска рима.
    * * *
    n проз. женска рима

    English-Bulgarian dictionary > double rhyme

  • 4 stave-rhyme

    {'steivraim}
    n алитерация
    * * *
    {'steivraim} n алитерация.
    * * *
    алитерация;
    * * *
    n алитерация

    English-Bulgarian dictionary > stave-rhyme

  • 5 rime

    {raim}
    I. n скреж, слана
    II. v оскрежавам, покривам със скреж, осланявам
    III. вж. rhyme
    * * *
    {raim} n скреж; слана.(2) {raim} v оскрежавам, покривам със скреж; осланявам.{3} {raim} rhyme.
    * * *
    римувам; скреж;
    * * *
    1. i. n скреж, слана 2. ii. v оскрежавам, покривам със скреж, осланявам 3. iii. вж. rhyme
    * * *
    rime [raim] I. n скреж; II. v покривам със скреж, заскрежавам; III. rime = rhyme.

    English-Bulgarian dictionary > rime

  • 6 reason

    {'ri:zən}
    I. 1. причина, основание (for), довод, аргумент
    by REASON of поради, по причина на
    with (good) REASON с основание, не без основание, основателно
    for REASONs of state/health по държавни/здравословни причини
    for REASONs best known to myself по причини, които само аз си знам
    for a very good REASON съвсем/напълно основателно
    all the more REASON for (c ger) още едно (важно) основание да
    2. здрав разум, разсъдък
    to listen to/hear REASON вслушвам се в добри/разумни съвети
    to bring someone to REASON вразумявам някого
    in/within REASON разумно, приемливо
    I'll do anything in/within REASON ще направя всичко, което може да се иска от мен
    the price of meat is out of all REASON цената на месото e невероятна
    it stands to REASON очевидно/естествено e
    II. 1. разсъждавам, мисля
    обмислям (и с out)
    2. доказвам, аргументирам, заключавам
    REASONed statement аргументирано изказване/твърдение
    3. обсъждам, разисквам
    reason into убеждавам/скланям да (и с ger), to REASON someone into coming убеждавам някого да дойде
    to REASON someone into a sensible course of action убеждавам някого да постъпи разумно
    to REASON oneself into perplexity обърквам се от много разсъждения
    reason out of разубеждавам, отклонявам от, убеждавам в неправилността на
    reason with увещавам, мъча се да убедя
    * * *
    {'ri:zъn} n 1. причина, основание (for), довод, аргумент; by reason(2) {'ri:zъn} v 1. разсъждавам, мисля; обмислям (и с out); 2.
    * * *
    съображение; убеждавам; увещавам; обмислям; обсъждам; основание; причина; аргумент; аргументирам; разисквам; разсъдък; разсъждавам; разум; довод; доказвам; заключавам се;
    * * *
    1. all the more reason for (c ger) още едно (важно) основание да 2. by reason of поради, по причина на 3. for a very good reason съвсем/напълно основателно 4. for reasons best known to myself по причини, които само аз си знам 5. for reasons of state/health по държавни/здравословни причини 6. i'll do anything in/within reason ще направя всичко, което може да се иска от мен 7. i. причина, основание (for), довод, аргумент 8. ii. разсъждавам, мисля 9. in/within reason разумно, приемливо 10. it stands to reason очевидно/естествено e 11. reason into убеждавам/скланям да (и с ger), to reason someone into coming убеждавам някого да дойде 12. reason out of разубеждавам, отклонявам от, убеждавам в неправилността на 13. reason with увещавам, мъча се да убедя 14. reasoned statement аргументирано изказване/твърдение 15. the price of meat is out of all reason цената на месото e невероятна 16. to bring someone to reason вразумявам някого 17. to listen to/hear reason вслушвам се в добри/разумни съвети 18. to reason oneself into perplexity обърквам се от много разсъждения 19. to reason someone into a sensible course of action убеждавам някого да постъпи разумно 20. with (good) reason с основание, не без основание, основателно 21. доказвам, аргументирам, заключавам 22. здрав разум, разсъдък 23. обмислям (и с out) 24. обсъждам, разисквам
    * * *
    reason[´ri:zən] I. n 1. разум, разсъдък; здрав разум; to refuse to listen to ( hear) \reason не желая да се вслушвам в здравия разум разумни съвети, да бъда убеден); to bring s.o. to \reason накарвам някого да се осъзнае; as \reason was както повеляваше здравият разум; in \reason разумно, приемливо; without rhyme or \reason без всякакъв смисъл, чиста безсмислица, глупости; it stands to \reason ( that) логично е, съвсем ясно е, (че); 2. причина, основание, довод, аргумент; by \reason of поради, по причина на; to give \reasons for представям аргумент за; out of all \reason невероятно, без причина; to have good \reason to имам основание да; имам основателни причини да ...; for \reasons of State ( health) по държавни (здравословни) причини; the \reason why разг. причината; II. v 1. разсъждавам, мисля, обмислям; заключавам; доказвам; аргументирам; a \reasoned statement добре аргументирано твърдение (изложение); his speech was admirably \reasoned речта му беше изумително логична; to \reason the question обмислям добре въпроса; to \reason out the answer измислям (откривам) отговора; to \reason about (of, upon) разсъждавам, обмислям; 2. обсъждам, разисквам ( over); 3. увещавам, убеждавам ( with).

    English-Bulgarian dictionary > reason

См. также в других словарях:

  • Rhyme — Rhyme, n. [OE. ryme, rime, AS. r[=i]m number; akin to OHG. r[=i]m number, succession, series, G. reim rhyme. The modern sense is due to the influence of F. rime, which is of German origin, and originally the same word.] [The Old English spelling… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rhyme — [rīm] n. [ME rime < OFr < rimer, to rhyme, prob. < Frank * rim, row, series, akin to OE, OHG rim, series, number < IE * rei (> OIr rim, number) < base * are , to join, fit (> ART1, RATIO, RITE): form infl. by assoc. with L… …   English World dictionary

  • Rhyme — Rhyme, v. i. [imp. & p. p. {Rhymed};p. pr. & vb. n. {Rhyming}.] [OE. rimen, rymen, AS. r[=i]man to count: cf. F. rimer to rhyme. See {Rhyme}, n.] 1. To make rhymes, or verses. Thou shalt no longer ryme. Chaucer. [1913 Webster] There marched the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rhyme — Rhyme, v. t. 1. To put into rhyme. Sir T. Wilson. [1913 Webster] 2. To influence by rhyme. [1913 Webster] Hearken to a verser, who may chance Rhyme thee to good. Herbert. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rhyme — [n] poetry in which lines end with like sounds alliteration, beat, cadence, couplet, doggerel, half rhyme, harmony, iambic pentameter, measure, meter, nursery rhyme, ode, poem, poesy, poetry, rhythm, rune, slant rhyme, song, tune, verse, vowel… …   New thesaurus

  • rhyme — ► NOUN 1) correspondence of sound between words or the endings of words, especially when used in poetry. 2) a short poem with rhyming lines. 3) rhyming poetry or verse. 4) a word with the same sound as another. ► VERB 1) (of a word, syllable, or… …   English terms dictionary

  • Rhyme — A rhyme is a repetition of similar sounds in two or more words and is most often used in poetry and songs. The word rhyme may also refer to a short poem, such as a rhyming couplet or other brief rhyming poem such as nursery rhymes. Contents 1… …   Wikipedia

  • rhyme — rhymer, n. /ruym/, n., v., rhymed, rhyming. n. 1. identity in sound of some part, esp. the end, of words or lines of verse. 2. a word agreeing with another in terminal sound: Find is a rhyme for mind and womankind. 3. verse or poetry having… …   Universalium

  • rhyme — rhyme1 [raım] n [Date: 1100 1200; : Old French; Origin: rime, probably from Latin rhythmus; RHYTHM] 1.) a short poem or song, especially for children, using words that rhyme ▪ a collection of traditional rhymes with illustrations →↑nursery rhyme… …   Dictionary of contemporary English

  • rhyme — [[t]ra͟ɪm[/t]] rhymes, rhyming, rhymed 1) V RECIP ERG If one word rhymes with another or if two words rhyme, they have a very similar sound. Words that rhyme with each other are often used in poems. [V with n] June always rhymes with moon in old… …   English dictionary

  • rhyme — I UK [raɪm] / US noun Word forms rhyme : singular rhyme plural rhymes * 1) [countable] a short poem, often for children, that has lines ending in the same sound 2) a) [countable] a word that ends with the same sound as another word rhyme for: Can …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»