-
1 revolar
-
2 revolar
v.to fly again, to take a second flight.* * *VI (=alzar el vuelo) to take to flight again; (=revolotear) to flutter about, fly around -
3 revolar
гл.общ. летать, перелетать, перепархивать, порхать, порхнуть -
4 revolar (ue)
• kroužit ve vzduchu• poletovat• vznášet se• znovu vzlétnout -
5 revolar
intr прелитам, прехвръквам, хвърча, кръжа. -
6 revolar
-
7 летать
несов.(движение неопр.-напр. - ср. опред.-напр. лететь)1) volar (непр.) vi, revolar (непр.) vi, revolotear viсамолет лета́ет в Санкт-Петербу́рг — el avión vuela a San Petersburgoне все пти́цы лета́ют — no todos los pájaros vuelan2) (легко, быстро двигаться) volar (непр.) vi; moverse con rapidez4) разг. ( падать) caer (непр.) vi -
8 порхать
несов.2) перен., ирон. mariposear vi -
9 порхнуть
сов.2) перен., ирон. mariposear vi -
10 abejear
abexe'arv( revolar como las abejas) schwirren, herumwimmeln -
11 revuelo
m.1 commotion.armar o causar un gran revuelo to cause a stir2 turmoil, commotion, stir, storm.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: revolar.* * *1 (revoloteo) fluttering2 figurado commotion, stir\armar un gran revuelo / provocar un gran revuelo to cause a great stir* * *SM1) [de aves] flutter, fluttering2) (=conmoción) stir, commotion; (=jaleo) row, rumpusde revuelo — incidentally, in passing
armar o levantar un gran revuelo — to cause a great stir
* * *el disparo produjo un revuelo de palomas — a mass o cloud of pigeons flew up when the shot was fired
* * *= stir, hue and cry, brouhaha, commotion, whirr of activity, flurry of activity.Ex. With all this stir on accountability, the process of evaluation needs objective guidelines.Ex. There was no great hue and cry from the coastal community when the two papers appeared in print.Ex. He believes that most political brouhahas are cooked up to divert the public's attention from the real terrorism.Ex. She pleaded, futilely, in broken French, until an elderly man, hearing the commotion, came to her rescue.Ex. The wedding day morning is usually a whirr of activity -- everybody running here and there.Ex. In all this flurry of activity in the early seventies public libraries were not only ignored but showed little interest, in spite of the fact that inroads were being made into their traditional library functions.----* armar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* armar un revuelo = create + a storm.* causar revuelo = cause + a stir, create + a stir.* causar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons, make + a splash.* levantar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* provocar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* * *el disparo produjo un revuelo de palomas — a mass o cloud of pigeons flew up when the shot was fired
* * *= stir, hue and cry, brouhaha, commotion, whirr of activity, flurry of activity.Ex: With all this stir on accountability, the process of evaluation needs objective guidelines.
Ex: There was no great hue and cry from the coastal community when the two papers appeared in print.Ex: He believes that most political brouhahas are cooked up to divert the public's attention from the real terrorism.Ex: She pleaded, futilely, in broken French, until an elderly man, hearing the commotion, came to her rescue.Ex: The wedding day morning is usually a whirr of activity -- everybody running here and there.Ex: In all this flurry of activity in the early seventies public libraries were not only ignored but showed little interest, in spite of the fact that inroads were being made into their traditional library functions.* armar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* armar un revuelo = create + a storm.* causar revuelo = cause + a stir, create + a stir.* causar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons, make + a splash.* levantar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* provocar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.* * *1 (conmoción) stircausó revuelo/un gran revuelo it caused a stir/a huge stir2(de pájaros): el disparo produjo un revuelo de palomas a mass o cloud of pigeons flew up when the shot was fired* * *
revuelo sustantivo masculino ( conmoción) stir
revuelo sustantivo masculino
1 (situación) stir, commotion
2 (de los pájaros, etc) fluttering
' revuelo' also found in these entries:
English:
cat
- song
- stir
- storm
- hue
* * *revuelo nm1. [agitación] commotion;2. [revoloteo] fluttering3. Am [de gallo] thrust with the spur* * *m stir;causar revuelo cause a stir* * *revuelo nm1) : fluttering2) : commotion, stir
См. также в других словарях:
revolar — ‘Volar haciendo giros’ y ‘levantar de nuevo el vuelo’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) … Diccionario panhispánico de dudas
revolar — (Del lat. revolāre). 1. intr. Dicho de un ave: Dar segundo vuelo. U. t. c. prnl.) 2. Volar haciendo giros. 3. germ. Dicho de un ladrón que huye: Escapar arrojándose de un tejado o ventana. ¶ MORF. conjug. actual c. contar … Diccionario de la lengua española
revolar — ► verbo intransitivo 1 Volar un animal o una cosa alrededor de otra o dando giros en una corta distancia: ■ las hojas revolaban alrededor del tronco; el gorrión estuvo revolando en busca de comida. SE CONJUGA COMO cortar SINÓNIMO revolotear… … Enciclopedia Universal
revolar — re|vo|lar Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
revolar — intransitivo y pronominal revolotear, volitar … Diccionario de sinónimos y antónimos
Orihuela — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor. Para el municipio turolense, véase… … Wikipedia Español
MOVER — (Del lat. movere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer que un cuerpo o parte de él cambie su situación o su posición: ■ movió el sofá sin ayuda de nadie; el gato se movía con lentitud. SINÓNIMO trasladar desplazar ► verbo transitivo 2 Agitar o … Enciclopedia Universal
mover — (Del lat. movere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer que un cuerpo o parte de él cambie su situación o su posición: ■ movió el sofá sin ayuda de nadie; el gato se movía con lentitud. SINÓNIMO trasladar desplazar ► verbo transitivo 2 Agitar o … Enciclopedia Universal
revolotear — ► verbo intransitivo 1 Volar un animal alrededor de una cosa o haciendo giros en una corta distancia: ■ cientos de palomas revoloteaban sobre nuestras cabezas en la plaza. SINÓNIMO revolar revolear 2 Moverse una cosa ligera en el aire dando… … Enciclopedia Universal
volar — (Del lat. volare.) ► verbo intransitivo 1 Moverse un animal o aparato mecánico por el aire, ayudándose de las alas o por otros medios: ■ hay una mosca volando sobre tu cabeza; los aviones vuelan a muchos quilómetros de altitud. SE CONJUGA COMO… … Enciclopedia Universal
volitar — ► verbo intransitivo Volar un animal alrededor de una cosa o haciendo giros en una corta distancia. SINÓNIMO revolotear revolar * * * volitar (del lat. «volitāre») intr. Revolotear. * * * volitar. (Del lat. volitāre). intr. Volar haciendo giros … Enciclopedia Universal