-
1 виндицировать
-
2 предъявлять виндикационный иск
Русско-французский юридический словарь > предъявлять виндикационный иск
-
3 требовать
1) exiger vt; demander vt; réclamer vt; revendiquer vt; sommer vt (ср. требование 1))ничего́ не тре́буя — sans demander son reste
2) ( нуждаться в чём-либо) exiger vt, demander vt, réclamer vt, nécessiter vt; avoir besoinбольно́й тре́бует поко́я — le malade a besoin de repos
3) ( вызывать куда-либо) convoquer vt, mander vt; appeler (ll) vt ( звать)тре́бовать в суд — appeler vt en justice, citer vt, assigner vt
* * *v1) gener. coûter, crier, demander de faire (qch), demander que(...), générer ((î ðàñõîäàõ, âàòðàòàõ î ò. ï.) Le béton armé génère des coûts de réparation énormes.), nécessiter, prétendre (что-л., от кого-л.), requérir (внимания, ухода и т.п.), réclamer, solliciter (L'établissement peut solliciter une preuve justificative de l'âge des enfants.), (от кого-л.) solliciter de (La requérante a sollicité de l’opposante la preuve de l’usage sérieux de sa marque antérieure.), vouloir, imposer (La complexité du tissu urbain impose l'emploi de codes de calcul pour correctement représenter les phénomènes étudiés.), (чего-л., от кого-л.) obliger (qn) à faire (qch) (Les opérations de maintenance des équipements obligent les constructeurs à prévoir des trappes d'accès à ces équipements.), mériter ((íàïð., ðàâúàñíåíîé) La solution en question mérite quelques explications.), rendre nécessaire, demander, exiger, impliquer, requérir, appeler, revendiquer, sommer2) obs. appeler (о желудке), mander3) law. (истребовать) revendiquer (Les expropriés revendiquent l'indemnisation.)4) argo. taper -
4 заявлять права на
vgener. revendiquer (Il est un principe de droit international qui dit qu’il faut remplir plusieurs conditions pour revendiquer un territoire.) -
5 качать права
разг.revendiquer | réclamer (justice) -
6 требование
срdemande; бухг., банк. créance; мн. ( потребности) besoins, exigences, (обязательные - рынка, конкуренции) impératifs; (внесения - залога и т.п.) appelподлежащий оплате по требованию, подлежащий погашению по требованию — payable sur demande, remboursable sur demande
зачислять требования на (банковский) счёт — affecter les créances au compte
предъявлять требование — demander, ( для зачёта) opposer une compensation, ( к оплате) produire une créance
удовлетворять требования — faire droit aux réquisitions, combler les exigences
предъявлять встречное требование к зачёту — opposer la compensation; opposer une compensation
- требования договоратребования, предъявляемые к изготовлению — les contraintes imposées à la fabrication
- соблюдать требования договора
- требование залога
- требование маржи
- требование на поставку
- требование на предъявителя
- требование о возмещении убытков
- требование о зачёте суммы
- требование о распределении общей аварии
- требование оплаты
- требование потребителей
- требования производства
- требования рынка
- требования технологии
- требование уплаты
- требование уплаты взноса за акции
- банковское требование
- встречное требование
- денежное требование
- долговое требование
- именное требование
- квалификационные требования
- требование, которому истекла давность
- настойчивое требование
- платёжное требование
- преимущественное требование
- экономические требованияРусско-французский финансово-экономическому словарь > требование
-
7 требовать
demander; ( настоятельно) exiger; ( добиваться) revendiquer; ( нуждаться) avoir besoinРусско-французский финансово-экономическому словарь > требовать
-
8 брать на себя
v1) gener. prendre en tendre, prendre en tendres, prendre sur soi, prendre à sa charge, prendre à son compte (ответственность), s'imposer, se charger, se farguer (...), endosser, assumer, revendiquer2) colloq. se coltiner (неприятную работу), s'envoyer3) simpl. s'appuyer4) busin. faire son affaire de (qch) -
9 брать на себя ответственность за покушение
vgener. revendiquer un attentatDictionnaire russe-français universel > брать на себя ответственность за покушение
-
10 взять на себя ответственность за теракт
vgener. revendiquer un attentatDictionnaire russe-français universel > взять на себя ответственность за теракт
-
11 заявлять
см. заявить* * *v1) gener. se déclarer (ils se déclarent sûres de leur choix - îíî èîâîðàò, œòî æâåðåíû â ñâîåì âûáîðå), déclarer (î...), protester (о чём-л.), faire profession de(...)2) law. dénoncer (о преступлении., о преступнике), former3) patents. (объект изобретения) revendiquer (Le dispositif revendiqué à la revendication 3) -
12 заявлять притязания на способ
vpatents. revendiquer un procédéDictionnaire russe-français universel > заявлять притязания на способ
-
13 отстаивать своё право
vgener. revendiquer (на что-л.)Dictionnaire russe-français universel > отстаивать своё право
-
14 претендовать
-
15 притязать
-
16 считать себе ответственным
vDictionnaire russe-français universel > считать себе ответственным
-
17 требование
с.1) exigence f; demande f ( просьба); prétention f ( претензия); réclamation f (того, что принадлежит по праву); revendication f ( своих прав); sommation f ( с какой-либо угрозой)настоя́тельное тре́бование — demande instante
зако́нное тре́бование — prétention légitime
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfaire à la demande de qn
выдвига́ть тре́бования — revendiquer vt
отказа́ться от свои́х тре́бований — se désister de ses prétentions
по тре́бованию — à la demande de...; à la requête de...
по тре́бованию суда́ — sur la réquisition du tribunal
2) мн.тре́бования ( запросы) — aspirations f pl
отвеча́ть тре́бованиям — répondre aux exigences
3) ( документ) demande f••остано́вка по тре́бованию — arrêt facultatif
* * *n1) gener. considération, feuille de route, prétention, impératif (Le spécialiste a souligné l'impératif de respecter la thérapie recommandée.), exige (устаревшее), bon, demande, exigence, revendication, réclamation, réquisition2) liter. dictée3) milit. feuille de déplacement4) eng. unité5) law. diligence6) IT. besoin, requête -
18 требовать признания авторства
Dictionnaire russe-français universel > требовать признания авторства
-
19 заявлять притязание
( в изобретательском деле) revendiquerРусско-французский юридический словарь > заявлять притязание
См. также в других словарях:
revendiquer — [ r(ə)vɑ̃dike ] v. tr. <conjug. : 1> • 1660 ; revendiquier 1437; de re et a. fr. vendiquer; lat. vindicare « réclamer en justice » → venger 1 ♦ Réclamer (une chose sur laquelle on a un droit). Revendiquer son dû, sa part d héritage. ⇒… … Encyclopédie Universelle
revendiquer — REVENDIQUER. v. a. Reclamer une chose qui nous appartient, & qui est entre les mains d un autre. Revendiquer des meubles, un cheval. il s est trouvé tels papiers dans un inventaire, on les a revendiquez. revendiquer un heritage. le Procureur… … Dictionnaire de l'Académie française
REVENDIQUER — v. a. Réclamer une chose qui nous appartient, et qui est dans les mains d un autre. Revendiquer des meubles, un cheval. Saisir revendiquer. Revendiquer un héritage. Il s est trouvé tels papiers dans cet inventaire, on les a revendiqués. Le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REVENDIQUER — v. tr. Réclamer une chose qui nous appartient. Revendiquer des meubles, un cheval. Revendiquer un héritage. Il s’est trouvé tels papiers dans cet inventaire, on les a revendiqués. Le procureur de la République revendiqua une cause qui était… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
revendiquer — (re van di ké), je revendiquais, nous revendiquions, vous revendiquiez ; que je revendique, que nous revendiquions, que vous revendiquiez, v. a. 1° Réclamer une chose qui nous appartient et qui est entre les mains d un autre. • Louis XIII… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
revendiquer — vt. (a)rvindikâ (Albanais, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
saisir-revendiquer — [seziʀʀəvɑ̃dike; sɛziʀʀəvɑ̃dike] v. tr. ÉTYM. 1835; de saisir, et revendiquer. ❖ ♦ Dr. Pratiquer une saisie revendication sur (qqch.) … Encyclopédie Universelle
saisir-revendiquer — (sé zir re van di ké) v. a. Exercer la saisie revendication (voy. saisie). Dans le Dictionnaire de l Académie, saisir revendiquer n est pas à son rang alphabétique ; mais il est à revendiquer … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Liste des actions attribuer ou revendiquer par le FLNC — Liste des attentats attribués ou revendiqués par le FLNC Cette liste présente les différentes actions armées attribuées ou revendiquées par les différents FLNC de 1976 à 2009. 1976 Sur un total de 296 attentats. 5 mai : fondation du FLNC, 22 … Wikipédia en Français
revendication — [ r(ə)vɑ̃dikasjɔ̃ ] n. f. • 1506; reivendication 1435; lat. jurid. rei vindicatio « réclamation d une chose » 1 ♦ Dr. Le fait de revendiquer (un bien). Revendication par leur propriétaire de biens en possession d un failli. 2 ♦ (XIXe) Action de… … Encyclopédie Universelle
prétendre — [ pretɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1320; lat. prætendere « tendre en avant, présenter » 1 ♦ Vx ou littér. ⇒ demander, revendiquer. « Sans vous demander rien, sans oser rien prétendre » (Racine). 2 ♦ (déb. XVe ) Vx Poursuivre (ce que l on… … Encyclopédie Universelle