Перевод: с английского на польский

с польского на английский

returned+(verb)

  • 1 return

    [rɪ'təːn] 1. n
    ( going or coming back) powrót m; (of sth stolen, borrowed, bought) zwrot m; (from land, shares, investment) dochód m; ( tax etc) zeznanie nt
    2. cpd
    journey, ticket powrotny; match rewanżowy
    3. vi
    person wracać (wrócić perf); feelings powracać (powrócić perf); illness, symptoms etc

    if the illness/pain returns, … — jeśli wystąpi nawrót choroby/bólu, …

    4. vt
    greetings, sentiment odwzajemniać (odwzajemnić perf); sth borrowed, stolen, bought zwracać (zwrócić perf); verdict wydawać (wydać perf); ball ( during game) odsyłać (odesłać perf); ( POL) wybierać (wybrać perf) (do parlamentu)

    I promise I'll return the favour some day — obiecuję, że kiedyś się odwdzięczę

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) (po)wrócić
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) odłożyć z powrotem, zwrócić
    3) (I'll return to this topic in a minute.) powrócić
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) odwzajemnić
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) wybierać
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) ogłosić
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) odbić
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) powrót
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilet powrotny
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns

    English-Polish dictionary > return

  • 2 change

    [tʃeɪndʒ] 1. vt
    zmieniać (zmienić perf); ( replace) zamieniać (zamienić perf), wymieniać (wymienić perf); (substitute, exchange) wymieniać (wymienić perf); ( transform)

    to change sb/sth into — zamieniać (zamienić perf) or przemieniać (przemienić perf) kogoś/coś w +acc

    2. vi
    zmieniać się (zmienić się perf); ( on bus etc) przesiadać się (przesiąść się perf); ( be transformed)

    to change intozamieniać się (zamienić się perf) or przemieniać się (przemienić się perf) w +acc

    3. n
    ( alteration) zmiana f; ( difference) odmiana f; ( coins) drobne pl; ( money returned) reszta f

    to change trains/buses — przesiadać się (przesiąść się perf)

    to change hands person zmieniać (zmienić perf) rękę; money, house etc zmieniać (zmienić perf) właściciela

    to change one's mindzmieniać (zmienić perf) zdanie, rozmyślić się ( perf)

    to give sb change for/of ten pounds — rozmieniać (rozmienić perf) komuś dziesięć funtów

    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) zmieniać się
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) wymieniać
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) przebierać (się)
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) zamieniać
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) zmieniać
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) zmiana
    2) (an instance of this: a change in the programme.) zmiana
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) zmiana
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobne
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) reszta
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) zmiana
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Polish dictionary > change

  • 3 hug

    [hʌg] 1. vt
    person ściskać (uściskać perf), przytulać (przytulić perf) (do siebie); thing obejmować (objąć perf) (rękoma), przyciskać (przycisnąć perf) (do siebie)
    2. n

    to give sb a hugprzytulić ( perf) or uściskać ( perf) kogoś

    * * *
    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) (przy)tulić się
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) trzymać się blisko
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) uścisk, przytulenie

    English-Polish dictionary > hug

  • 4 pledge

    [plɛdʒ] 1. n
    przyrzeczenie nt, zobowiązanie nt
    2. vt

    to pledge sb to secrecyzobowiązywać (zobowiązać perf) kogoś do zachowania tajemnicy

    * * *
    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) obietnica
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) zastaw
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) dowód, znak
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) obiecywać
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) zastawiać

    English-Polish dictionary > pledge

  • 5 release

    [rɪ'liːs] 1. n
    (from prison, obligation) zwolnienie nt; ( of documents) udostępnienie nt; ( of funds) uruchomienie nt; (of gas, water) spuszczenie nt; (of book, record) wydanie nt; ( of film) wejście nt na ekrany; ( TECH) mechanizm m wyzwalający
    2. vt
    (from prison, obligation, responsibility) zwalniać (zwolnić perf); ( from wreckage etc) uwalniać (uwolnić perf), wyswobadzać (wyswobodzić perf); gas etc spuszczać (spuścić perf); catch, brake zwalniać (zwolnić perf); film, record wypuszczać (wypuścić perf); report, news, figures publikować (opublikować perf)

    a new release( record) nowa płyta, nowy album; ( film) nowy film

    See also:
    * * *
    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) uwolnić
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) zwolnić
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) zwolnić
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) opublikować
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) wypuścić, udostępnić
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) uwolnienie, zwolnienie
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) wydawnictwo, publikacja

    English-Polish dictionary > release

  • 6 surprise

    [sə'praɪz] 1. n
    ( unexpected event) niespodzianka f, zaskoczenie nt; ( astonishment) zdziwienie nt
    2. vt
    ( astonish) dziwić (zdziwić perf); ( catch unawares) zaskakiwać (zaskoczyć perf)
    * * *
    1. noun
    ((the feeling caused by) something sudden or unexpected: His statement caused some surprise; Your letter was a pleasant surprise; There were some nasty surprises waiting for her when she returned; He stared at her in surprise; To my surprise the door was unlocked; ( also adjective) He paid them a surprise visit.) zaskoczenie, niespodzianka
    2. verb
    1) (to cause to feel surprise: The news surprised me.) zadziwić, zaskoczyć
    2) (to lead, by means of surprise, into doing something: Her sudden question surprised him into betraying himself.) zaskoczyć
    3) (to find, come upon, or attack, without warning: They surprised the enemy from the rear.) zaskoczyć
    - surprising
    - surprisingly
    - take by surprise

    English-Polish dictionary > surprise

См. также в других словарях:

  • Modern Hebrew verb conjugation — Main article: Hebrew grammar In Modern Hebrew, verbs are conjugated to reflect their tense and mood, as well as to agree with their subjects in gender, number, and person. Each verb has an inherent voice, though a verb in one voice typically has… …   Wikipedia

  • Hebrew verb conjugation — In Hebrew, verbs are conjugated to reflect their tense and mood, as well as to agree with their subjects in gender, number, and person. Each verb has an inherent voice, though a verb in one voice typically has counterparts in other voices. In… …   Wikipedia

  • call in — verb 1. summon to enter (Freq. 2) The nurse called in the next patient • Hypernyms: ↑invite, ↑ask in • Verb Frames: Somebody s somebody 2. summon to a particular activity or employment …   Useful english dictionary

  • kick back — verb 1. pay a kickback; make an illegal payment (Freq. 1) • Derivationally related forms: ↑kickback • Topics: ↑crime, ↑offense, ↑criminal offense, ↑criminal offence, ↑offence, ↑ …   Useful english dictionary

  • bring in — verb 1. bring in a new person or object into a familiar environment (Freq. 18) He brought in a new judge The new secretary introduced a nasty rumor • Syn: ↑introduce • Hyponyms: ↑immigrate, ↑track, ↑ …   Useful english dictionary

  • call back — verb 1. cause to be returned (Freq. 1) recall the defective auto tires The manufacturer tried to call back the spoilt yoghurt • Syn: ↑recall, ↑call in, ↑withdraw • Derivationally related forms: ↑ …   Useful english dictionary

  • come back — verb 1. be restored (Freq. 3) Her old vigor returned • Syn: ↑return • Hypernyms: ↑reappear, ↑re emerge • Verb Frames: Something …   Useful english dictionary

  • call in — verb Date: 1545 transitive verb 1. to order to return or to be returned: as a. to withdraw from an advanced position < call in the outposts > b. to withdraw from circulation < call in bank notes and …   New Collegiate Dictionary

  • lend — verb (lent; lending) Etymology: Middle English lenen, lenden, from Old English lǣnan, from lǣn loan more at loan Date: before 12th century transitive verb 1. a. (1) to give for temporary use on condition that the same or its equivalent be… …   New Collegiate Dictionary

  • reciprocate — verb ( cated; cating) Date: 1607 transitive verb 1. to give and take mutually 2. to return in kind or degree < reciprocate a compliment gracefully > intransitive verb 1. to make a return for something < we hope to reciprocate for your …   New Collegiate Dictionary

  • sign in — verb announce one s arrival, e.g. at hotels or airports • Syn: ↑check in • Ant: ↑check out (for: ↑check in) • Derivationally related forms: ↑check in ( …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»