-
1 irredeemably
ir·re·deem·ably[ˌɪrɪˈdi:məbli]1. (irretrievably) unwiederbringlich, unrettbar\irredeemably lost unwiederbringlich verloren2. (irremediably) unverbesserlich, hoffnungslos, rettungslos3. (absolutely) völlig, absoluthe was \irredeemably incompetent er war absolut inkompetent* * *["IrI'diːməblɪ]advlost rettungslos; confused hoffnungsloshe's an irredeemably wicked man — er ist ein von Grund auf böser or ein abgrundtief böser Mensch
democracy was irredeemably damaged — die Demokratie hatte irreparablen Schaden genommen
* * *adv.hoffnungslos adv.unersetzlich adv. -
2 hook
1. noun1) Haken, der; (Fishing) [Angel]haken, derswallow something hook, line, and sinker — (fig.) etwas blind glauben
get somebody off the hook — (fig. coll.) jemanden herauspauken (ugs.)
that lets me/him off the hook — (fig. coll.) da bin ich/ist er noch einmal davongekommen
by hook or by crook — mit allen Mitteln
2) (telephone cradle) Gabel, die3) (Boxing) Haken, der2. transitive verb1) (grasp) mit Haken/mit einem Haken greifen2) (fasten) mit Haken/mit einem Haken befestigen (to an + Dat.); festhaken [Tor] (to an + Akk.); haken [Bein, Finger] ( over über + Akk., in in + Akk.)3)be hooked [on something/somebody] — (coll.) (addicted harmfully) [von etwas/jemandem] abhängig sein; (addicted harmlessly) [auf etwas/jemanden] stehen (ugs., bes. Jugendspr.); (captivated) [von etwas/jemandem] fasziniert sein
4) (catch) an die Angel bekommen [Fisch]; (fig.) sich (Dat.) angelnPhrasal Verbs:- academic.ru/35521/hook_on">hook on- hook up* * *[huk] 1. noun1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) der Angelhaken2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) der Haken3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) der Haken2. verb1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) angeln2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) (fest-, zu)haken3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) den Ball mit einem Hook spielen•- hooked- by hook or by crook
- off the hook* * *[hʊk]I. ncoat \hook Kleiderhaken mcrochet \hook Häkelnadel f\hook and eye Haken und Ösefish \hook Angelhaken m3. (in cricket) Schlag beim Cricketto leave the phone off the \hook den Telefonhörer nicht auflegen6.▶ to get one's \hooks into [or on] sb jdn unter Kontrolle habenthis product has really got its \hooks into the American market dieses Produkt hat auf dem amerikanischen Markt wirklich eingeschlagen▶ to be off the \hook aus dem Schneider seinII. vt1. (fish)to \hook a fish einen Fisch an die Angel bekommen2. (fasten)▪ to \hook sth somewhere etw irgendwo befestigenhe \hooked the trailer to his car er hängte den Anhänger an seinem Auto an3. (fetch with hook)▪ to \hook sth out of sth:she \hooked the shoe out of the water sie angelte den Schuh aus dem Wasserthe lifeguard \hooked the troublemaker out of the swimming pool der Rettungsschwimmer fischte den Störenfried aus dem Schwimmbeckento \hook it wegrennen* * *[hʊk]1. n1) Haken m4)(fig uses)
he swallowed the story hook, line and sinker — er hat die Geschichte tatsächlich mit Stumpf und Stiel geschluckt (inf)he fell for it hook, line and sinker — er ging auf den Leim
he fell for her hook, line and sinker — er war ihr mit Haut und Haaren verfallen
to leave the phone off the hook — den Hörer neben das Telefon legen; (unintentionally) nicht auflegen
2. vt1)(= fasten with hook)
he hooked the door back —the old man hooks the rowing boats and pulls them in — der alte Mann zieht die Ruderboote mit einem Haken ans Ufer
2)to hook one's arm/feet around sth — seinen Arm/seine Füße um etw schlingen
the trapeze artist hooks his legs over the bar — der Trapezkünstler hängt sich mit den Beinen an der Stange ein
to be hooked —
the helicopter hooked him out of the water — der Hubschrauber zog or angelte (inf) ihn aus dem Wasser
5)8) (inf= clear off)
to hook it — die Fliege machen (sl)3. vi(dress etc) zugehakt werden* * *hook [hʊk]A s1. Haken m:hang one’s coat on the hook seinen Mantel an den Haken hängen;hook and eye Haken und Öse;by hook or (by) crook unter allen Umständen, mit allen Mitteln;on one’s own hook umg auf eigene Faust2. TECHa) Klammer-, Drehhaken mb) Nase f (am Dachziegel)c) Türangel f, Haspe fget off the hook umg sich aus der Patsche ziehen;get sb off the hook umg jemandem aus der Patsche helfen;have sb on the hook umg jemanden zappeln lassen;fall for sb (sth) hook, line and sinker umg sich rettungslos in jemanden verlieben (voll auf etwas reinfallen);swallow sth hook, line and sinker umg etwas voll und ganz schlucken;sling one’s hook → B 94. MEDa) (Knochen-, Wund- etc) Haken m5. AGR Sichel f6. etwas Hakenförmiges, besondersa) scharfe Krümmungb) gekrümmte Landspitze7. pl sl Griffel pl (Finger):just let me get my hooks on him! wenn ich den in die Finger bekomme!8. MUS Notenfähnchen n9. SPORThook to the body (liver) Körperhaken (Leberhaken)B v/t1. an-, ein-, fest-, zuhaken3. fangen, angeln (auch fig umg):hook a husband sich einen Mann angeln;he is hooked umg er zappelt im Netz, er ist geliefert4. umg klauen5. biegen, krümmen6. auf die Hörner nehmen, aufspießen7. tamburieren, mit Kettenstich besticken8. a) Boxen: jemandem einen Haken versetzenc) Eishockey etc: einen Gegenspieler hakenC v/i1. sich krümmen2. sich (zu)haken lassen3. sich festhaken (to an dat)4. → B 9* * *1. noun1) Haken, der; (Fishing) [Angel]haken, derswallow something hook, line, and sinker — (fig.) etwas blind glauben
get somebody off the hook — (fig. coll.) jemanden herauspauken (ugs.)
that lets me/him off the hook — (fig. coll.) da bin ich/ist er noch einmal davongekommen
2) (telephone cradle) Gabel, die3) (Boxing) Haken, der2. transitive verb1) (grasp) mit Haken/mit einem Haken greifen2) (fasten) mit Haken/mit einem Haken befestigen (to an + Dat.); festhaken [Tor] (to an + Akk.); haken [Bein, Finger] ( over über + Akk., in in + Akk.)3)be hooked [on something/somebody] — (coll.) (addicted harmfully) [von etwas/jemandem] abhängig sein; (addicted harmlessly) [auf etwas/jemanden] stehen (ugs., bes. Jugendspr.); (captivated) [von etwas/jemandem] fasziniert sein
4) (catch) an die Angel bekommen [Fisch]; (fig.) sich (Dat.) angelnPhrasal Verbs:- hook on- hook up* * *n.Aufhänger m.haken v. -
3 terminally rusty
-
4 irredeemable
ir·re·deem·able[ˌɪrɪˈdi:məbl̩]2. (irremediable)\irredeemable case hoffnungsloser Fall\irredeemable drinker unverbesserlicher Trinker/unverbesserliche Trinkerin\irredeemable stupidity reine Dummheit\irredeemable annuity nicht ablösbare Rente fachspr\irredeemable debt nicht tilgbare Schuld fachspr\irredeemable bond untilgbare [o unkündbare] Schuldverschreibung fachspr* * *["Irɪ'diːməbl]adj1) currency, pawned object nicht einlösbar; bonds unkündbar, untilgbar; annuity, debt nicht ablösbar* * *irredeemable [ˌırıˈdiːməbl] adj (adv irredeemably)1. nicht rückkaufbar3. WIRTSCHa) untilgbar (Anleihe etc)b) nicht ablösbar, unkündbar:irredeemable bond (vor dem Fälligkeitstermin) unkündbare Schuldverschreibung4. fig unverbesserlich, unrettbar (verloren) (Sünder etc)5. nicht wiedergutzumachen(d) (Verlust etc)* * *adj.unersetzlich adj.unkündbar adj.untilgbar adj. -
5 reclaim
1. transitive verb1) urbar machen [Land, Wüste]2) (for reuse) zur Wiederverwertung sammeln; wieder verwenden [Rohstoff]2. nounbe past or beyond reclaim — unwiederbringlich verloren sein
* * *[ri'kleim]1) (to ask for (something one owns which has been lost, stolen etc and found by someone else): A wallet has been found and can be reclaimed at the manager's office.) zurückfordern2) (to make (wasteland) fit for use; to get back (land) from under the sea etc by draining etc.) urbar machen•- academic.ru/60721/reclamation">reclamation* * *re·claim[rɪˈkleɪm]vt1. (claim back)to \reclaim one's luggage sein Gepäck abholen2. (make usable)to \reclaim land Land urbar machen [o kultivieren]to \reclaim land from the sea dem Meer Land abgewinnento \reclaim waste material Abfälle wiederverwertenthe organization is dedicated to \reclaiming drug addicts and alcoholics der Verband ist darin engagiert, Drogen- und Alkoholabhängige von ihrer Sucht zu befreiento \reclaim sb from alcoholism/smoking jdn vom Alkoholismus/Rauchen abbringen* * *[rI'kleɪm]1. vt1) land gewinnen; (by irrigation etc) kultivieren3) (from waste) wiedergewinnen, regenerieren (from aus)2. n1)past or beyond reclaim — rettungslos or für immer verloren
2)* * *reclaim [rıˈkleım]A v/tfrom von)2. Land urbar machen:reclaim land from the sea dem Meer Land abgewinnen3. Tiere zähmen, abrichten4. ein Volk, Wilde zivilisieren5. jemanden bekehren, bessernfrom aus):reclaimed rubber Regeneratgummi m/nagainst gegen)* * *1. transitive verb1) urbar machen [Land, Wüste]2) (for reuse) zur Wiederverwertung sammeln; wieder verwenden [Rohstoff]2. nounbe past or beyond reclaim — unwiederbringlich verloren sein
* * *v.bessern v.reklamieren v.zurück fordern v.zurückfordern (alt.Rechtschreibung) v. -
6 redemption
noun2) (of tokens, trading stamps, stocks, etc.) Einlösen, das4) (of person, country) Befreiung, die5) (deliverance from sin) Erlösung, die* * *[rə'dempʃən]noun the redemption of man by Christ.) die Erlösung* * *re·demp·tion[rɪˈdem(p)ʃən]n no pl2. (rescue)to be beyond [or past] \redemption nicht mehr zu retten sein3. FIN (conversion) of a bond, coupon, voucher Einlösen nt, Einlösung f; of a debt, loan, mortgage Tilgung f, Abzahlung f, Rückzahlung f\redemption claim Rückzahlungsanspruch m\redemption fee Ablöseentschädigung f\redemption loan Amortisationsdarlehen nt\redemption payment Tilgungszahlung f, Tilgungsleistung f\redemption before due date Rückzahlung vor Fälligkeit* * *[rI'dempSən]n(of pawned object, trading stamps, coupons, bill etc) Einlösung f; (of promise, obligation) Einhaltung f, Erfüllung f; (FIN) (of debt) Abzahlung f, Löschung f; (of mortgage) Tilgung f; (of shares) Verkauf m; (US of banknote) Wechsel m; (of one's honour, situation) Rettung f; (REL) Erlösung fredemption centre (Brit) or center (US) ) ( (Comm ) — Einlösestelle f
* * *redemption [rıˈdempʃn] s1. Abzahlung f, Ablösung f, Tilgung f, Amortisation f (einer Hypothek etc):redemption loan Tilgungsdarlehen n;redemption reserve Tilgungsrücklage f;redemption value Rückkaufs-, Tilgungswert m2. Rückkauf m3. WIRTSCH Auslosung f (von Staatspapieren)4. Einlösung f (eines Pfandes etc, auch eines Versprechens)5. Los-, Freikauf m (von Gefangenen etc)6. Wiedergutmachung f (eines Fehlers etc), Abbüßung f (einer Sünde)7. a) Wettmachen n (einer schlechten Eigenschaft), Versöhnung f (of mit)b) versöhnender Zug8. Wiedererlangung f, Wiederherstellung f (von Rechten etc)in the year of our redemption 1648 im Jahre des Heils 1648* * *noun2) (of tokens, trading stamps, stocks, etc.) Einlösen, das4) (of person, country) Befreiung, diehe's past or beyond redemption — für ihn gibt es keine Rettung mehr
5) (deliverance from sin) Erlösung, die* * *(loan) n.Erlösung -en f.Rückkauf -¨e m.Tilgung -en f. -
7 resource
nounfinancial/mineral resources — Geldmittel Pl./Bodenschätze Pl.
3) (expedient) Ausweg, derbe left to one's own resources — sich (Dat.) selbst überlassen sein; see also academic.ru/74792/throw">throw 1. 2)
* * *[rə'zo:s, ]( American[) 'ri:zo:rs]1) ((usually in plural) something that gives help, support etc when needed; a supply; a means: We have used up all our resources; We haven't the resources at this school for teaching handicapped children.) Mittel(pl.)2) ((usually in plural) the wealth of a country, or the supply of materials etc which bring this wealth: This country is rich in natural resources.) die Reichtümer(pl.)3) (the ability to find ways of solving difficulties: He is full of resource.) die Findigkeit•- resourceful- resourcefully
- resourcefulness* * *re·source[rɪˈzɔ:s, AM ˈri:sɔ:rs]I. n2. (source of supply)▪ \resources pl Ressourcen plenergy \resources Energieressourcen plnatural \resources Bodenschätze pl3. (wealth)▪ \resources pl [finanzielle] Mittelthe cost of the new project is easily within our \resources die Kosten für das neue Projekt liegen durchaus im Rahmen unserer finanziellen MöglichkeitenII. vt* * *[rɪ'sɔːs]1.resources in men and materials — Reserven pl an Menschen und Material
he has no inner resources — er weiß sich (dat)
he has no resources against boredom — er weiß sich (dat) gegen Langeweile nicht zu helfen
left to his own resources — sich (dat) selbst überlassen
2) (= expedient) Ausweg m, Mittel ntas a last resource — als letzter Ausweg
you are my last resource — du bist meine letzte Rettung
2. vt (Brit)project mit den nötigen Mitteln or Ressourcen versorgen, finanzieren; (with personnel) personell ausstatten* * *1. Hilfsquelle f, -mittel n2. pla) Naturreichtümer pl, Hilfsquellen pl, Bodenschätze pl (eines Landes)b) (Geld)Mittel pl3. WIRTSCH US Aktiva pl4. Mittel n, Zuflucht f:as a last resource als letztes Mittel, als letzter Ausweg;be left to one’s own resources sich selbst überlassen bleiben;without resource hoffnungs-, rettungslos5. Findigkeit f, Wendigkeit f, Talent n:he is full of resource er weiß sich immer zu helfen* * *nounfinancial/mineral resources — Geldmittel Pl./Bodenschätze Pl.
3) (expedient) Ausweg, derbe left to one's own resources — sich (Dat.) selbst überlassen sein; see also throw 1. 2)
* * *n.Betriebsmittel n.Bodenschatz m.Hilfsmittel n.Hilfsquelle f.Ressource f. -
8 terminally
adverb letzt* * *ter·mi·nal·ly[ˈtɜ:mɪnəli, AM ˈtɜ:r-]adv tod-\terminally ill todkrank* * *['tɜːmInəlI]adv1)the terminally ill — die Todkranken pl
terminally stupid (inf) — saublöd (inf)
* * *terminally [-nəlı] adv1. zum Schluss, am Ende2. terminweise4. UNIV trimester-, US semesterweise* * *adv.begrenzt adv. -
9 hopelessly
adverb1) hoffnungslos2) (inadequately) miserabel* * *adverb hoffnungslos* * *hope·less·ly[ˈhəʊpləsli, AM ˈhoʊp-]adv hoffnungsloshe's \hopelessly in love with her er hat sich bis über beide Ohren in sie verliebt\hopelessly lost hoffnungslos verirrt* * *['həʊplIslɪ]adv1) (= despairingly) sigh, shrug, cry verzweifelt2) (emph= utterly)
hopelessly confused —the service was hopelessly inadequate — der Service war völlig unmöglich
he got hopelessly lost in the fog — er hat sich im Nebel hoffnungslos verirrt
I was hopelessly in love with Louise — ich hatte mich rettungslos in Louise verliebt
I'm hopelessly bad at maths — in Mathe bin ich ein hoffnungsloser Fall
* * *adverb1) hoffnungslos2) (inadequately) miserabel* * *adv.hoffnungslos adv.verzweifelt adv. -
10 past/beyond redemption
(too bad to be redeemed or improved.) rettungslos (verloren) -
11 irredeemably
( form)1) ( irretrievably) unwiederbringlich, unrettbar;\irredeemably lost unwiederbringlich verloren2) ( irremediably) unverbesserlich, hoffnungslos, rettungslos3) ( absolutely) völlig, absolut;he was \irredeemably incompetent er war absolut inkompetent -
12 terminally
tod-;\terminally ill todkrank;
См. также в других словарях:
rettungslos — Adj. (Oberstufe) in höchstem Maße unangenehm Synonym: hoffnungslos Beispiel: Er war der Ernährer der Familie und sein Tod versetzte sie in eine rettungslose Lage. Kollokation: in jmdn. rettungslos verliebt sein … Extremes Deutsch
rettungslos — rẹt|tungs|los 〈Adj.〉 1. so geartet, dass keine Rettung, Hilfestellung mehr möglich ist 2. 〈meist adv.〉 ohne Rettungsmöglichkeit ● rettungslos verloren sein; die Sache ist rettungslos verfahren 〈umg.〉 * * * rẹt|tungs|los <Adj.>: a) keine… … Universal-Lexikon
rettungslos — rẹt·tungs·los Adv; 1 so, dass es keine Rettung geben kann <rettungslos verloren sein> 2 gespr; in sehr starkem Maße ≈ völlig: Er war rettungslos in sie verliebt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
rettungslos — a) ausweglos, chancenlos, hilflos, hoffnungslos, ohne Aussicht auf Rettung, unrettbar, verloren. b) ↑ sehr. * * * rettungslos:⇨unrettbar … Das Wörterbuch der Synonyme
rettungslos — rẹt|tungs|los … Die deutsche Rechtschreibung
verraddsd — rettungslos verloren; auch für: verschlafen … Hunsrückisch-Hochdeutsch
Peter Marginter — (b. October 26, 1934 in Vienna; d. February 10, 2008 there) was an Austrian author, essayist and translator. BiographyPeter Marginter studied law and political science in Innsbruck and Vienna.He was the 1970 recipient of the Anton Wildgans… … Wikipedia
Admiral Graf Spee (Schiff) — Admiral Graf Spee p1 … Deutsch Wikipedia
Affenliebe — ist eine umgangssprachliche Bezeichnung für eine „übertriebene“ Liebe, häufig von Eltern zu ihren Kindern. Das Wort und die Redewendung wurden zumindest schon im 18. Jahrhundert verwendet, um eine übertrieben zärtliche und liebevolle Erziehung zu … Deutsch Wikipedia
Arthur Schramm — Georg Arthur Schramm (* 30. Mai 1895 in Annaberg; † 19. Mai 1994 Annaberg Buchholz), genannt das Klaane Getu, war ein deutscher Volksdichter, Erfinder und ein erzgebirgisches Original. Schramm ist bis heute umstritten, weil er sich in jedem… … Deutsch Wikipedia
Ashlea (Schiff) — Dieser Artikel behandelt das Panzerschiff Admiral Graf Spee aus dem 2. Weltkrieg, siehe auch SMS Graf Spee für das Schiff der kaiserlichen Marine (Erster Weltkrieg) und Graf Spee (F 215) für die Schulfregatte der Bundesmarine … Deutsch Wikipedia