-
21 обратная киносъёмка
ripresa in retromarcia [rovesciata] -
22 обратное движение
movimento di ritorno, moto inverso, retromarcia f -
23 ограничитель обратного хода
limitatore di retromarcia [della corsa inversa]; arresto dell'indietreggioDictionnaire technique russo-italien > ограничитель обратного хода
-
24 проекция при обратном ходе
кфт. proiezione in retromarciaDictionnaire technique russo-italien > проекция при обратном ходе
-
25 рычаг обратного хода
-
26 свет заднего хода
авто luce di retromarcia -
27 сигнал заднего хода
авто segnale di retromarcia -
28 фонарь заднего хода
авто fanale [luce] di retromarcia -
29 двигаться задним ходом
Русско-итальянский автомобильный словарь > двигаться задним ходом
-
30 заднеходовое положение
(напр. рукоятки коробки передач) posizione di retromarciaРусско-итальянский автомобильный словарь > заднеходовое положение
-
31 обратное движение
Русско-итальянский автомобильный словарь > обратное движение
-
32 парковка задним ходом
Русско-итальянский автомобильный словарь > парковка задним ходом
-
33 сигнал заднего хода
Русско-итальянский автомобильный словарь > сигнал заднего хода
-
34 шток заднего хода
Русско-итальянский автомобильный словарь > шток заднего хода
-
35 отход
1) ( отступление) ritirata ж.2) ( оставление) abbandono м.3) ( отправление) partenza ж.* * *м.1) ritirata; partenza f ( отправление)2) обычно мн. scarti m pl ( чаще производственные); rifiuti m pl ( любой деятельности); materiale di scarto; scorie f pl (металлургия и т.п.)бытовые отхо́ды — rifiuti urbani
жидкие / твёрдые отхо́ды — rifiuti liquidi / solidi
••отхо́ды дают доходы — gli scarti fanno scorte
* * *nmilit. retromarcia -
36 задний ход
-
37 свет заднего хода
nauto. luce di retromarcia -
38 ход
1) ( перемещение на ногах) cammino м., marcia ж.2) ( транспортного средства) marcia ж., spostamento м., movimento м.••3) ( процессия) processione ж., corteo м.4) (течение, развитие) andamento м., corso м.ход дел — andamento [corso] degli affari
••5) ( перемещение части механизма) corsa ж., movimento м., moto м.6) ( работа механизма) funzionamento м.7) ( в игре) mossa ж.8) (действие, поступок) passo м., mossa ж.9) ( вход) ingresso м., entrata ж., porta ж.10) ( проход) passaggio м., galleria ж.подземный ход — passaggio sotterraneo, cunicolo м.
11) ( доступ) accesso м., passaggio м.••12) ( применение) uso м., impiego м., circolazione ж.* * *м.1) ( движение) moto тж. тех., movimento тж. тех., marcia f; corsa f тж. тех.; velocità f ( скорость)полный / тихий ход — tutta / piccola velocità
на полном ходу — in piena corsa; a tutta velocità
задний ход — retromarcia f, marcia indietro
дать задний ход — dare / fare marcia indietro тж. перен.
ускорить / замедлить ход — accelerare / rallentare la corsa / velocità
пустить в ход все средства — usare tutti i mezzi; перен. muovere tutte le pedine
2) перен. (течение, развитие) corso m, andamento m, svolgimento m; percorsoход боя / сражения — andamento della battaglia
идти своим ходом перен. — seguire il proprio corso
3) тех. ( функционирование) funzionamento, corso, marcia fхолостой ход — marcia <in folle / a vuoto>
на ходу (о предприятии и т.п.) — in <funzionamento / piena attivita>
4)крестный ход церк. — processione f
5) (массой, потоком, о птицах, рыбах) migrazione f; passaggio6) ( в игре) mossa f шахм.; turno m карт.ход белых / чёрных — muove il <Bianco / Nero>
ошибочный ход — mossa sbagliata тж. перен.
7) (приём, маневр) mossa f, passo, manovra f, stratagemma, espedienteдипломатический ход — mossa / manovra diplomatica
ловкий ход — colpo da maestro; abile mossa
8) ( проход) entrata f; passaggio; accessoпарадный / чёрный ход — entrata <principale / di servizio>
ход сообщения воен. — camminamento m
9) тех. ( рабочая часть)на гусеничном / колёсном ходу — cingolato / a ruote
быть в ходу — essere <in uso / d'uso / di moda / in voga>
•- на ходу- пустить в ход
- дать ход
- не давать ходу••дать ходу прост. — fuggire a gambe levate
знать все ходы и выходы перен. — conoscere / sapere a menadito; saperla lunga; conoscere come le proprie tasche
пустить в ход — dar mano a qc; mettere in circolazione
пойти в ход — entrare in circolazione; trovar impiego; risultare utile; prendere piede
* * *n1) gener. andata, andatura, avviamento (дела и т.п.), procedimento, mossa (в игре), andamento, cammino, colpo, corso (также перен.), decorso, funzione (машины, механизма), moto, trascorrimento (времени, событий и т.п.), tratto, volta2) obs. aperta4) eng. corsa (поршня и т.п.), marcia, escursione, funzionamento5) econ. svolgimento -
39 ■ back up
■ back upA v. t. + avv.1 appoggiare; sostenere; spalleggiare: to back up a plan, sostenere un progetto; to back sb. up in an argument, appoggiare q. in una discussione2 fare da rinforzo a; aiutare; collaborare con: The firemen are backed up by volunteers, i vigili del fuoco sono aiutati da volontari3 corroborare; portare argomenti a sostegno di; avvalorare; confermare4 (comput.) eseguire il backup; fare il backup5 (al passivo) (autom.) formare una coda; formare un ingorgo: The traffic was backed up for 6 km, c'era una coda di 6 km7 (tipogr.) stampare in voltaB v. i. + avv.1 indietreggiare; retrocedere; (autom.) fare marcia indietro, fare retromarcia3 (autom.) formare una coda; formare un ingorgo -
40 ■ go back
■ go backv. i. + avv.1 andare (o tornare) indietro; arretrare; indietreggiare; tirarsi indietro: Go back!, (tirati) indietro!; The regiment gave in and had to go back, il reggimento cedette e fu costretto a indietreggiare2 ritornare, tornare ( anche fig.): When are you going back to school?, quando tornate a scuola?; Go back to bed!, torna a letto!; Let's go back to what I was saying before, torniamo a ciò che dicevo prima!3 (autom.) fare marcia indietro; fare retromarcia4 tornare con la mente; riandare6 risalire ( nel tempo): This church goes back 600 years ( o to the fourteenth century), questa chiesa ha 600 anni (o risale al quattordicesimo secolo)7 ( di un terreno) arrivare, estendersi: How far back does your land go?, fin dove arriva il tuo terreno?8 tornare al lavoro ( dopo uno sciopero) □ to go back to sleep, riaddormentarsi □ (fig. fam.) to go back to square one, tornare al punto di partenza; ripartire da zero □ When do the clocks go back?, quando finisce l'ora legale?
См. также в других словарях:
retromarcia — re·tro·màr·cia s.f. CO 1a. marcia all indietro di un veicolo a motore: una vettura in retromarcia mi ha tagliato la strada, fare retromarcia per uscire dal garage; il dispositivo di cambio che consente tale movimento: innestare la retromarcia… … Dizionario italiano
retromarcia — s. f. marcia indietro, contromarcia FRASEOLOGIA fare retromarcia (fig.), ritirarsi; cambiare idea … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
retromarcia — {{hw}}{{retromarcia}}{{/hw}}s. f. (pl. ce ) Marcia indietro, spec. di veicoli, e meccanismo che la comanda | Dispositivo della cinepresa che permette di filmare su un tratto di pellicola già impressionata … Enciclopedia di italiano
retromarcia — pl.f. retromarce … Dizionario dei sinonimi e contrari
Giovanni Lindo Ferretti — (born September 9, 1953) is an Italian singer songwriter, composer and author. BiographyGiovanni Lindo Ferretti was born in Cerreto Alpi (Collagna), in the province of Reggio Emilia, in the western part of the Italian region of Emilia Romagna.… … Wikipedia
Democratic Party (Italy) leadership election, 2009 — The 2009 Democratic Party leadership election was held in July–November 2009 following the resignation of Walter Veltroni in February 2009, after 16 months as secretary of the Democratic Party (PD), the second largest political party in Italy.… … Wikipedia
contromarcia — con·tro·màr·cia s.f., agg.inv. 1. s.f. TS milit. inversione della direzione di marcia effettuata da un reparto militare 2. s.f. TS mar. manovra con cui i bastimenti in colonna virano di bordo conservando la disposizione di partenza 3. s.f. BU… … Dizionario italiano
fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare … Dizionario italiano
ingranare — in·gra·nà·re v.intr. e tr. 1a. v.intr. (essere) CO TS mecc. delle parti di un ingranaggio, incastrarsi reciprocamente in modo da trasmettere il moto 1b. v.intr. (essere) CO TS autom. delle marce di un autoveicolo, innestarsi: la retromarcia non… … Dizionario italiano
innestare — in·ne·stà·re v.tr. (io innèsto) 1. CO TS agr. trapiantare su una pianta una gemma o un ramoscello gemmifero prelevato da un altra pianta in modo che saldandosi formino un individuo unico, spec. per migliorare la qualità dei frutti Contrari:… … Dizionario italiano
mettere — mét·te·re v.tr. e intr. (io métto) FO 1. v.tr., porre, collocare in un determinato posto o luogo: mettere i piatti in tavola, i vestiti nell armadio, mettere l auto in garage, mettere i panni al sole, mettere la pentola sul fuoco Sinonimi:… … Dizionario italiano