-
1 retreparse
pron.v.to lean back, to recline in a chair.* * *1 (recostarse) to lean back2 (acomodarse) to lounge back* * *VPR to lean back* * *(v.) = lean back, settle back, loll, sit backEx. She leaned back and stared straight into the core of the light above, her eyes squinting.Ex. Tournquist settled back in her chair, trying tactfully not to read any of the papers which littered his desk.Ex. She lolled far back in the couch and stretched out her legs.Ex. Then she sat back, happy in the virtuous sensation of duty accomplished.* * *(v.) = lean back, settle back, loll, sit backEx: She leaned back and stared straight into the core of the light above, her eyes squinting.
Ex: Tournquist settled back in her chair, trying tactfully not to read any of the papers which littered his desk.Ex: She lolled far back in the couch and stretched out her legs.Ex: Then she sat back, happy in the virtuous sensation of duty accomplished.* * *retreparse [A1 ]to recline, lean back* * *retreparse vprto lean back* * *v/r lean back -
2 retreparse
2) откидываться ( на стуле) -
3 retreparse
• lean• lean back against -
4 retreparse
• zaklonit se -
5 retreparse
prnl 1) отмятам се назад; 2) силно се облягам назад на стола. -
6 retreparse
2) откидываться ( на стуле) -
7 retreparse en la silla
(v.) = drop back + in chair* * *(v.) = drop back + in chairEx: Simone Jergens dropped back in her chair and covered her assistant with a sombre stare.
-
8 retreparse en contra la pared
• opřít se o zeď -
9 retreparse en el asiento
• zhoupnout se na sedadle• zhoupnout se na židli -
10 retreparse en en la silla
• houpat se na židli -
11 repantingar-se
retreparse -
12 retrepar
----* retreparse = lean back, settle back, loll, sit back.* retreparse en la silla = drop back + in chair.* * ** retreparse = lean back, settle back, loll, sit back.* retreparse en la silla = drop back + in chair. -
13 silla
f.chair.silla eléctrica electric chairsilla giratoria swivel chairsilla de manos sedan chairsilla (de montar) saddlesilla de pista courtside seatsilla plegable folding chairsilla de la reina = seat made by two people joining handssilla de ruedas wheelchair* * *1 chair2 (de montar) saddle3 (en la Academia) seat\silla de montar saddlesilla de ruedas wheelchairsilla de tijera folding chairsilla eléctrica electric chairsilla plegable folding chair* * *noun f.- silla de ruedas* * *SF1) (=asiento) seat, chairpolítica de la silla vacía — policy of the empty chair, policy of not taking one's seat ( in parliament etc)
silla de balanza, silla de hamaca — LAm rocking chair
silla de paseo — [para bebé] pushchair, stroller (EEUU)
2) (tb: silla de montar) saddle* * *a) ( mueble) chairb) (Equ) tb* * *= chair.Ex. The easy chairs are however often tucked into odd corners where you could not put a full table and chair anyway.----* arrimar la silla = hitch + chair.* brazo de silla para escribir = writing board arm.* punto silla = saddle point.* retreparse en la silla = drop back + in chair.* silla de amazona = side-saddle.* silla de montar = saddle, saddle point.* silla de mujer = side-saddle.* silla de ruedas = wheelchair [wheel-chair].* silla de ruedas eléctrica = electric wheelchair.* silla eléctrica, la = electric chair, the.* silla fija = locker seat.* silla giratoria = swivel chair.* silla tallada en tronco = log chair.* silla turca = saddle point.* * *a) ( mueble) chairb) (Equ) tb* * *= chair.Ex: The easy chairs are however often tucked into odd corners where you could not put a full table and chair anyway.
* arrimar la silla = hitch + chair.* brazo de silla para escribir = writing board arm.* punto silla = saddle point.* retreparse en la silla = drop back + in chair.* silla de amazona = side-saddle.* silla de montar = saddle, saddle point.* silla de mujer = side-saddle.* silla de ruedas = wheelchair [wheel-chair].* silla de ruedas eléctrica = electric wheelchair.* silla eléctrica, la = electric chair, the.* silla fija = locker seat.* silla giratoria = swivel chair.* silla tallada en tronco = log chair.* silla turca = saddle point.* * *1 (mueble) chairsentado en una silla sitting on a chair2 ( Equ) tbsilla de montar saddleCompuestos:( AmC) rocking chairhigh chairBarcelona chair( Méx) seat ( in Parliament)saddle of lamb( AmL) rocking chairchair ( made by two people linking arms)wheelchairfolding chairelectric chairswivel chairfolding chair( Ven): la silla presidencial the Presidency* * *
silla sustantivo femenino
silla eléctrica electric chair;
silla plegable or de tijera folding chairb) (Equ) tb
silla sustantivo femenino chair
silla de montar, saddle
silla de ruedas, wheelchair
silla giratoria, swivel chair
silla plegable, folding chair
' silla' also found in these entries:
Spanish:
alcanzar
- balancear
- caña
- juez
- levantarse
- moler
- montura
- plegarse
- sentar
- travesaño
- asiento
- atorar
- cojear
- cojo
- confinar
- consistir
- correr
- desvencijado
- en
- firme
- incómodo
- jalar
- mimbre
- parar
- plegar
- quitar
- saltar
- tambalearse
- tijeras
- tirar
English:
arm
- back
- chair
- cover
- curl up
- deck chair
- electric chair
- fold
- folding
- free
- get up
- highchair
- off
- pull
- pull up
- saddle
- seat
- shift over
- sink back
- stand
- swivel chair
- three-legged
- wheelchair
- deckchair
- ease
- electric
- high
- lean
- move
- sedan
- shift
- straddle
- support
- take
- wheel
* * *silla nf1. [asiento] chairsilla eléctrica electric chair;silla giratoria swivel chair;silla de manos sedan chair;Esp silla de niño pushchair;silla de pista courtside seat;silla plegable folding chair;silla de la reina = seat made by two people joining hands;silla de ruedas wheelchair;silla de tijera folding chair* * *f chair* * *silla nf1) : chair2)silla de ruedas : wheelchair* * *silla n chair -
14 repecharse
1) Кол. см. retreparse2) Мекс. опираться грудью ( на что-либо) -
15 lean back
-
16 lounge
1. verb1) (to lie back in a casual manner: lounging on a sofa.) repantingarse2) (to move about lazily; to be inactive: I spent the day lounging about the house.) holgazanear
2. noun(a sitting-room, eg in a hotel: They watched television in the hotel lounge.) salónlounge n salón / sala de estartr[laʊnʤ]1 salón nombre masculino1 (on sofa etc) repantigarse2 (idle) holgazanear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlounge n: salón m, sala f de estarn.• sala s.f.• sala de estar s.f.• salón social s.m.• sofá s.m.v.• gandulear v.• haraganear v.• pasearse perezosamente v.• retreparse v.
I laʊndʒnoun (on ship, in hotel) salón m; ( in house) (BrE) sala f (de estar), living m (esp AmS), salón m (esp Esp)
II
a) ( laze)to lounge around o about — no hacer* nada, holgazanear
b) ( loll)[laʊndʒ]he lounged in his chair — estaba repanti(n)gado or (AmL tb) repatingado en su sillón
1.2.VI (=be idle) gandulear, pasar el rato sin hacer nada3.CPDlounge bar N — salón-bar m
lounge lizard * N — persona a la que le gusta frecuentar lugares de postín
lounge suit N — traje m de calle, terno m de calle (LAm)
* * *
I [laʊndʒ]noun (on ship, in hotel) salón m; ( in house) (BrE) sala f (de estar), living m (esp AmS), salón m (esp Esp)
II
a) ( laze)to lounge around o about — no hacer* nada, holgazanear
b) ( loll)he lounged in his chair — estaba repanti(n)gado or (AmL tb) repatingado en su sillón
-
17 repecharse
2) Мекс. опираться грудью ( на что-либо) -
18 retrepado
adj.1 leaning backward in a natural or affected manner (orgullo); reclining (silla).2 lounging.past part.past participle of spanish verb: retreparse.
См. также в других словарях:
retreparse — verbo pronominal 1. Uso/registro: restringido. Echar (una persona) hacia atrás la parte superior del cuerpo. 2. Uso/registro: restringido. Apoyarse (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
retreparse — 1. prnl. Echar hacia atrás la parte superior del cuerpo. 2. Recostarse en la silla de tal modo que esta se incline también hacia atrás … Diccionario de la lengua española
retreparse — ► verbo pronominal 1 Echar una persona la parte superior del cuerpo hacia atrás. ANTÓNIMO [inclinarse] 2 Apoyarse una persona en el respaldo de una silla, echándolo hacia atrás: ■ se retrepó tanto que se cayó al suelo. * * * retreparse 1 prnl.… … Enciclopedia Universal
retreparse — {{#}}{{LM R44470}}{{〓}} {{ConjR44470}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}retreparse{{]}} ‹re·tre·par·se› {{《}}▍ v.prnl.{{》}} {{<}}1{{>}} Inclinar hacia atrás la parte superior del cuerpo. {{<}}2{{>}} Recostarse en una silla de manera que se incline hacia … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
retreparse — pronominal recostarse. * * * Sinónimos: ■ recostarse, apoyarse, reclinarse, descansar, arrellanarse, repantigarse Antónimos: ■ levantarse, incorporarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
retrepado — ► adjetivo Que está inclinado o echado hacia atrás. * * * retrepado, a 1 Participio adjetivo de «retreparse». 2 Aplicado a cosas, inclinado hacia atrás. ≃ Trepado. * * * retrepado, da. (Del part. de retreparse). adj. Que está inclinado o echado… … Enciclopedia Universal
apoyar — (Del ital. appoggiare < lat. podium, sostén en una pared.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa sobre otra que la sostenga: ■ puedes apoyar tu cabeza sobre mi hombro. 2 Ofrecer un favor o una ayuda a una persona: ■ le ha apoyado siempre en sus… … Enciclopedia Universal
sentar — (Del ant. asentar < lat. vulgar adsedentare < lat. sedere, estar sentado.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner a una persona sobre un asiento: ■ se sentó en el trono. SE CONJUGA COMO pensar ► verbo transitivo 2 Colocar una cosa de modo… … Enciclopedia Universal
trepar — I (Voz onomatopéyica.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Subir a un lugar alto utilizando las extremidades: ■ el gato trepa por los árboles. SINÓNIMO engarabitar ► verbo intransitivo 2 BOTÁNICA Crecer una planta adhiriéndose o agarrándose a un… … Enciclopedia Universal
treparse — treparse. prnl. p. us. retreparse (ǁ echar hacia atrás la parte superior del cuerpo) … Enciclopedia Universal
arrellanarse — pronominal apoltronarse, recalcarse, rellanarse, repantigarse, repanchigarse. * * * Sinónimos: ■ repantigarse, repanchigarse, acomodarse, retreparse, apoltronarse, aclocarse, colocarse, sentarse, descansar … Diccionario de sinónimos y antónimos